Антропонимы в американском слэнге

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лексикология
  • 25 25 страниц
  • 19 + 19 источников
  • Добавлена 20.06.2012
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление

Введение
1. Лингвистический статус антропонимов. Характеристика сленга.
1.1. Антропонимы в лингвистике. Функции антропонимов.
1.2. Понятие «сленг». Его содержание и характерные черты.
2. Анализ антропонимов в американском сленге.
2.1. Типы антропонимов в американском сленге.
2.2. Тематические группы антропонимов в американском сленге.
Заключение
Список использованной литературы
Список источников исследования

Фрагмент для ознакомления

Некоторые исследователи по сути дела вообще отрицают существование сленга, относя существующие сленговые слова к различным лексическим и стилистическим категориям, что представляет собой третий подход к данному понятию. Так, И.Р. Гальперин утверждает, что смешение под одним термином разнородных явлений лексико-стилистических и социолингвистического планов вызывают взаимоисключающие взгляды на сленг и, следовательно, приводят к бессодержательности самого термина. Он предлагает понимать под термином сленг «тот слой лексики и фразеологии, который появляется в сфере живой разговорной речи в качестве разговорных неологизмов, легко переходящих в слой общеупотребительной литературной разговорной лексики».Все эти точки зрения свидетельствуют о том, что сленг – это комплексное понятие, что заставляет принимать во внимание все подходы при его анализе.В сленге широко используются антропонимы, то есть собственные имена людей: личное имя, фамилия, прозвище, псевдоним и т. д. Это связано с тем, что они обладают национальной окрашенностью в большей степени, нежели имена нарицательные. Антропоним как кратчайшее обозначение человека как индивида и в соответствии с конкретной стороной двуединой природы имени собственного кажется в конкретном употреблении, когда хорошо известен его объект, воплощением сущности обозначаемого лица. Это обуславливает тот факт, что антропонимы широко используются для образования метафор и метонимии, которые в свою очередь часто лежат в основе сленговых единиц. Основными функциями антропонима традиционно считают идентификационную, номинативную и дифференцирующую, однако в сленге происходит активизация его второстепенных функций: социальной, эмоциональной, адресной, экспрессивной, эстетической и стилистической.Антропонимы, использующиеся в американском сленге, могут сами составлять сленговую единицу либо использоваться в составе сленговых единиц: Mary иJesusboots.Антропонимы, используемые в американском сленге, не всегда выделяются по орфографическому принципу, то есть с помощью заглавной буквы, иногда их приравнивают к именам нарицательным, и они пишутся со строчной буквы. Иногда авторы словарей даже включают два варианта антропонимов: Jane; janenoun.Ключевыми способами пополнения словарного состава сленговой лексики, в состав которой входят антропонимы, являются метафора и метонимия: Jesusboots (метафора), Benjamin(метонимия).Но существуют и другие способы образования сленгизмов на основе антропонимов. Например, они могут быть созданы при помощи игры слов на основе фонетического сходства: Mary используется в значении «марихуана». Прежде всего, в американском сленге часто употребляются антропонимы, являющиеся исконными, традиционными, наиболее частотными или популярными в американском языке (американской культуре) мужскими и женскими именами. Такие антропонимы являются частотными именами в Соединенных Штатах Америки и активно участвуют в построении сленговых единиц. Например, антропоним John чаще всего означает «туалет». Распространенное имя Charles употребляется в американском сленге в двух значениях: 1. n. cocaine. (Drugs.) 2. n. a Caucasian. (Black. Notnecessarilyderogatory.)Распространенное американское имяJane, а также вариант этого имени Janie часто используются в значении «женщина, подружка». Привлекательную девушку или женщину также именуютBetty.Также в сленговых единицах в американском сленге используются библейские имена. Например:▪ Jesus boots n. sandals. (Use caution with Jesus in profane senses.) ▪ сленговая единица Holy Moley! используется для выражения удивления (Moley – это имя пророка Моисея) Среди сленгизмов встречаются и имена выдающихся людей. Своеобразие антропонимов данной группы состоит в том, что они выражают уникальные признаки своих денотатов. Эти имена являются общеизвестными, а также значимыми для культуры США. Например:▪Jackson (n) - a twenty-dollar bill US, 1969 (From the portrait of US President Andrew Jackson on the bill). ▪ Benjamin and Benji n. a one hundred dollar bill. (Bearinga picture of Benjanin Franklin.)Очень часто в американском сленге используются имена персонажей фильмов и мультфильмов. Например:▪Wilma n. a stupid woman. (From the Flintstones character. Also a term of address.) ▪ Otis 1. n. a drunkard. (From the name of a television character who is the town drunk. Also a term ofaddress.) 2. mod. drunk.Встречаютсятакжеименакукол:Ken or Ken-doll n [fr the male counterpart of the Barbie doll] A conformist, conventional man; a man lacking any but bland typical characteristics. В американском варианте английского языка используются антропонимы-сленгизмы, связанные со следующими темами:▪ темой наркотиков: Jane - cocaineUS.▪ сексуальных отношений: В этом значении часто используется имя John. ▪ антропонимы, называющие внутренние и внешние качества человека:schlemiel and schlemihl; shlemiel (n.) – a gullible person; a loser. (From Hebrew Shelumiel via Yiddish.) ▪ антропонимы, использующиесядляназванияденежныхединиц: Suzy n. a U.S. one-dollar coin bearing a likeness of Susan B. Anthony. ▪ антропонимы для названия национальной принадлежности:●Jim Crow modifier: Jim Crow laws n phr - 1 A black man; African-AmericanТаким образом, в американском сленге встречаются антропонимы разных типов: частотные и популярные мужские и женские имена, имена знаменитых людей, имена персонажей фильмов и мультфильмов, имена кукол. Среди этих имен собственных в американском варианте английского языка наиболее часто используются антропонимы, связанные с темой наркотиков, сексуальных отношений, антропонимы, называющие внутренние и внешние качества человека, антропонимы, использующиеся для названия денежных единиц, антропонимы для названия национальной принадлежности.Список использованной литературыАнтрушина Г.Б., Афанасьева О.В. Лексикология английского языка: Учеб. пособие для студентов. – М.: Дрофа, 2000. – 208 с.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1959. – 318 с.Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. – М.: Эксмо, 2007. – 576 с.Гальперин И.Р. О термине сленг // Вопросы языкознания. - № 6. – 1956. - С. 107 – 114.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Высшая школа, 1956. – 218 с.Магазиник Э.Б. Ономапоэтика или «говорящие» имена в литературе. – Ташкент: Изд-во «Фан», 1978. – 148 с.Маковский М.М. языковая сущность современного английского сленга // Иностранные языки в школе. - №4. – 1962. - С. 102 – 113.Псеунова Б.Х. Антропонимы в современном американском молодежном сленге: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 .- М., 2011. – (http://www.dissercat.com/content/antroponimy-v-sovremennom-amerikanskom-molodezhnom-slenge).Рылов Ю.А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский языки. – М.: Гнозис, 2006. – 304 с.Скребнев Ю.М., Кузнец М.Д. Стилистика английского языка. – Л.: Радуга, 1960. – 324 с.Соловьева Т.А. К проблеме сленга // Вопросы лексикологии английского, немецкого и французского языка. - №4. – 1961. - С. 117 – 126.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1956. – 316 с.Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. – М: АСТ: Астрель: Хранитель, 2007. – 286 с.Фоменко О.В. Метафора в современномамериканскомсленге: Социокультурный аспект: Дис. ... канд.филол. наук: 10.02.04 .- М., 2005. – 288 с. Фролов Н.К. Аспекты систематизации антропонимии в романе М.А. Шолохова “Тихий Дон” // Language and Literature. – (http://frgf.utmn.ru/last/No16/text09.htm).Хомяков В.А. Введение в изучение сленга – основного компонента английского просторечия. – Вологда: Министерство просвещения ОСФСР Вологодского гос. пед. ин-та, 1971. – 381 с.Хохлова В.П. Реминисцентные онимы в произведениях французских писателей-экзисентциалистов: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.05.- Воронеж, 2010. – 217 с.Alexander H. The story of our language. New York, 1962. – 208 p.Potter S. Language in the modern world. - Pelican books, 1964. – 321 p.Список источников исследованияDalzell T. Modern American Slang and Unconventional English. – Routledge, 2008. - 1120 p.Kipfer B.A., Chapman R.L. Dictionary of American Slang. – Forth Edition. – HarperCollins Publishers, 2007. – 1115 p.Spears Richard A. McGraw-Hill’s Essential American Slang Dictionary. – Second Edition. - The McGraw-Hill Companies, 2007. – 254 p.Московцев Н., Шевченко С. Вашу мать сэр! Иллюстрированный путеводитель по американскому сленгу. - СПб Питер, 2004. - 480 с.

Список использованной литературы

1.Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В. Лексикология английского языка: Учеб. пособие для студентов. – М.: Дрофа, 2000. – 208 с.
2.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М.: Высшая школа, 1959. – 318 с.
3.Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры. – М.: Эксмо, 2007. – 576 с.
4.Гальперин И.Р. О термине сленг // Вопросы языкознания. - № 6. – 1956. - С. 107 – 114.
5.Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Высшая школа, 1956. – 218 с.
6.Магазиник Э.Б. Ономапоэтика или «говорящие» имена в литературе. – Ташкент: Изд-во «Фан», 1978. – 148 с.
7.Маковский М.М. языковая сущность современного английского сленга // Иностранные языки в школе. - №4. – 1962. - С. 102 – 113.
8.Псеунова Б.Х. Антропонимы в современном американском молодежном сленге: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 .- М., 2011. – (http://www.dissercat.com/content/antroponimy-v-sovremennom-amerikanskom-molodezhnom-slenge).
9.Рылов Ю.А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский языки. – М.: Гнозис, 2006. – 304 с.
10.Скребнев Ю.М., Кузнец М.Д. Стилистика английского языка. – Л.: Радуга, 1960. – 324 с.
11.Соловьева Т.А. К проблеме сленга // Вопросы лексикологии английского, немецкого и французского языка. - №4. – 1961. - С. 117 – 126.
12.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.: Высшая школа, 1956. – 316 с.
13.Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур. – М: АСТ: Астрель: Хранитель, 2007. – 286 с.
14.Фоменко О.В. Метафора в современном американском сленге: Социокультурный аспект: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 .- М., 2005. – 288 с.
15. Фролов Н.К. Аспекты систематизации антропонимии в романе М.А. Шолохова “Тихий Дон” // Language and Literature. – (http://frgf.utmn.ru/last/No16/text09.htm).
16.Хомяков В.А. Введение в изучение сленга – основного компонента английского просторечия. – Вологда: Министерство просвещения ОСФСР Вологодского гос. пед. ин-та, 1971. – 381 с.
17.Хохлова В.П. Реминисцентные онимы в произведениях французских писателей-экзисентциалистов: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.05.- Воронеж, 2010. – 217 с.
18.Alexander H. The story of our language. New York, 1962. – 208 p.
19.Potter S. Language in the modern world. - Pelican books, 1964. – 321 p.

Вопрос-ответ:

Какой лингвистический статус имеют антропонимы в американском сленге?

Антропонимы в американском сленге являются одним из компонентов сленговой лексики. Они представляют собой имена людей, которые используются для обозначения различных понятий и объектов, часто с ироническим или саркастическим оттенком. Антропонимы выполняют различные функции, такие как создание новых слов и выражений, усиление смысла и эмоционального оттенка, а также создание своеобразного международного кода общения среди носителей сленга.

Что такое сленг и какие черты он имеет?

Сленг - это разновидность неформального языка, который употребляется в определенных социальных группах и имеет свои особенности в лексике, грамматике и произношении. Он отличается от стандартного языка своей неофициальностью, инновационностью, часто использованием образных средств выражения и специфической лексикой, не вошедшей в общую употребительность. Сленг также характеризуется быстротой изменений и сменой модных слов и выражений.

Какие типы антропонимов существуют в американском сленге?

В американском сленге существуют различные типы антропонимов, такие как имена конкретных личностей, фамилии, псевдонимы, клички и другие варианты обращения к человеку. Все эти типы антропонимов используются для создания новых выражений и обозначения разнообразных объектов и понятий в сленге.

Какие функции выполняют антропонимы в американском сленге?

Антропонимы в американском сленге выполняют различные функции. Они используются для создания новых слов и выражений, усиления смысла и выражения эмоционального оттенка, а также для создания своеобразного международного кода общения среди носителей сленга. Антропонимы также могут служить способом идентификации и принадлежности к определенной социальной группе или культуре.

Что такое антропонимы в лингвистике?

Антропонимы - это слова, которые обозначают имена людей или выражают их отношение к определенному персонажу. Они могут иметь различные функции в языке, например, служить средством идентификации человека или использоваться для создания особого стиля речи.

Что такое сленг и какие черты он имеет?

Сленг - это одна из разновидностей языка, которая характеризуется особыми выражениями и оборотами, используемыми в определенной социальной группе или субкультуре. Он обладает такими чертами как непринятое в общепринятом языке лексическое и грамматическое употребление, использование жаргонных выражений и создание новых слов и значений.

Какие типы антропонимов существуют в американском сленге?

В американском сленге можно выделить различные типы антропонимов, такие как фамилии, имена, псевдонимы, клички и т.д. Каждый тип имеет свои особенности использования и может быть связан с определенной социальной группой или субкультурой.

Какие тематические группы антропонимов можно найти в американском сленге?

В американском сленге антропонимы могут быть разделены на различные тематические группы, такие как имена знаменитостей, политиков, спортсменов, персонажей кино и телесериалов, а также вымышленных персонажей. Эти группы отражают интересы и предпочтения определенных социальных групп и помогают создать особую атмосферу в сленговой речи.

Какие источники можно использовать для исследования антропонимов в американском сленге?

Для исследования антропонимов в американском сленге можно использовать различные источники, такие как словари сленга и жаргона, исторические исследования, литературные произведения, а также интернет-ресурсы. Эти источники позволяют изучить разные аспекты использования антропонимов в различных социальных контекстах.