концептуальная картина мира современного носителя русского языка

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика
  • 34 34 страницы
  • 23 + 23 источника
  • Добавлена 24.10.2014
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Содержание

Введение 2
Глава 1. Понятие и сущность концептуальной картины мира 4
1.1 Когнитивной картина мира 4
1.2 Языковая картина мира 7
1.1 Понятие термина «концепт» 11
1.4 Виды концептов 15
Глава 2. Отражение процесса формирования современной концептуальной картины мира носителя русского языка 19
2.1 Лексические игры как отражение концептуальной картины мира носителя языка 19
2.2 Сравнительный анализ полей концептов: «Мебель». «Еда», «Транспорт», «Город», «Природа» 22
Заключение 31
Список литературы 33
Фрагмент для ознакомления

Значительная роль в формировании языковой ситуации в рамках концептуальной картины мира отведена сферам и средам употребления лексических единиц. С одной стороны, они определяются социальными, экономическими, политическими и культурными условиями существования этноязыкового сообщества. С другой стороны, именно сферы и среды употребления языка задают функциональное распределение лексических единиц в рамках системы коммуникативных связей данного этноязыкового сообщества.
Основными средами употребления лексических являются:
- общение внутри этноязыкового сообщества;
- общение за пределами этноязыкового сообщества:
- семейное общение;
- культура;
- групповое общение.
Сферы и среды употребления лексических не могут восприниматься обособленно, так как опосредована средой языкового употребления. В свою очередь если обратить внимание на отражение базовых концептов в лексических играх, то можно наблюдать определенную иерархичность в средах употребления лексических единиц и их взаимосвязь с вышеперечисленными сферами общения. Применительно к современным явлениям центральной темой современного языкознания является состав и структура языкового быта народа, который как раз и отражен в данной базе лексических единиц, которые используются для создания лексических игр.

2.2 Сравнительный анализ полей концептов: «Мебель». «Еда», «Транспорт», «Город», «Природа»

Русский язык, как и любой другой естественный язык, отражает определенный способ восприятия мира. Владение языком предполагает владение концептуализацией мира, отраженной в этом языке.
Особый интерес представляют те конфигурации смыслов, которые повторяются в качестве фоновых в целом ряде языковых единиц. Анализ русской лексики позволяет выявить целый ряд мотивов, устойчиво повторяющихся в значении многих русских лексических единиц и фразеологизмов, и многие из таких «сквозных мотивов» представляются особенно характерными именно для русской языковой картины мира.
В ходе анализа ресурсов он-лайн ответов различных видов лексических игр (источники 22 – 33), были выделены следующие составляющие полей концептов «Мебель». «Еда», «Транспорт», «Город», «Природа» (Физические явления) в русском языке (См. Таблицу 1).



Таблица 1. Сравнительная таблица полей концептов «Мебель». «Еда», «Транспорт», «Город», «Природа» (физические явления)
Концепт «мебель»
(54 единиц) Концепт «еда»
(200 единиц) Концепт «транспорт»
(74 единиц)
Концепт
«город»
(84 единицы)
Концепт
«Природа»
( 88 единиц)
Бюро,
береза,
гарнитур
грузчик,
дарение,
древесина,
дерево,
дизайнер,
дом,
доски,
диван,
дуб,
зеркало,
интерьер,
имущество,
квартира,
клопы
комната,
кухня,
комод,
кресло,
коробка,
кровать,
лифт,
магазин,
место,
ножки,
обстановка,
одежда,
округлость,
перестановка,
полка,
поролон,
порошок,
расстановка,
ремонт,
сервиз,
сидение,
спинка,
стенка,
стол,
стул,
стулья,
тумба
тумбочка,
уют,
фабрика,
фурнитура,
фэн-шуй,
царапины,
шкаф, Аппетит,
банан,
баранина,
бифштекс
бистро
блюдо,
блюдца,
борщ,
бутерброд,
вареники,
ватрушка,
вегетарианство,
вес,
ветчина,
вилка,
вода,
вкус,
вкуснятина,
вкусность,
вкуснотища,
газовая плита,
говядина,
голень,
голод,
голубец,
горошек,
гости,
готовка,
грибочки,
груша,
гурман,
деликатес,
деликатесы,
диета
дичь,
добавка,
добыча,
дом,
домохозяйка,
духовка,
жарка,
желчь,
желудок,
живот,
жизнь,
завтрак,
закуска,
запас,
запах,
застолье,
зерно,
здоровье,
изжога,
изобилие,
йогурт,
картошка,
капуста,
калория,
кастрюля,
кафе,
каша,
кисель,
кок,
колбаса,
компот,
котлета,
котёл,
корм,
краб,
кулинар,
кулинария,
курица,
кусок,
кухня,
кушанье,
лакомство,
лепешка,
ложка,
ложки,
лук,
магазин,
макароны,
меню,
морепродукты,
мидия,
микроволновка,
мясо,
мясо птицы,
наживка,
напиток,
натюрморт,
нужда,
обед,
обжора,
обжорство,
общепит,
овощи,
окорок,
оладушки,
очаг,
пайка,
пельмени,
перекус,
петрушка,
печень,
печка,
пикник,
пир
пирог,
пирожок.
пирожное,
провизия,
пропитание,
питание,
питательность,
питье,
пицца,
пища,
пищеварение,
пищевод,
плов,
плоть,
плюшка,
повар,
пожирание,
полнота,
полуфабрикаты
поднос,
поедание,
полезность,
польза,
поминки,
пончик,
посуда,
праздник,
привкус,
припасы,
поражение,
потребление,
потребность
похлёбка,
приборы,
продовольствие,
продукты,
пшеница,
пюре,
радость,
ресторан,
рецепт,
рожь,
ростикс,
рот,
салат,
сервировка,
свадьба,
свинина,
скатерть,
сковородка,
солонина,
солянка,
соль,
сосиска,
соус,
соя,
сладость,
слюна,
снедь,
спагетти,
специя,
стол,
столик,
столовая,
сытость,
суп,
супермаркет,
тарелки,
тёрка,
творог
трапеза,
тарелка,
толстяк,
угощение
удовольствие, ужин,
укроп,
упаковка,
устрицы,
фастфуд,
фрукт.
халва,
хлеб,
холодец,
холодильник,
шашлык,
шаурма
яблоко,
яичница,
яйцо,
яства,
ягоды,
язык
Авиация,
автомобиль,
автобус,
автостоп,
аэромобиль,
велосипед,
вертолёт,
вождение,
груз,
грузовик,
гул,
гужевой транспорт,
движение,
дорога,
дребезжание,
езда,
инфраструктура,
колесо,
коляска,
кровь,
лайнер,
лошадь,
маршрут,
маршрутка,
машина,
метро,
место,
мотоцикл,
мост,
мостовая,
мопед,
остановка,
паровоз,
пароход,
пассажиры,
переезд,
перевозка,
пересадка,
передвижение,
перемещение,
поезд,
поездка,
повозка,
поручни,
порт,
попутчик,
пробка,
проезд,
проездной,
путь,
путешествия,
ракета,
самолёт,
сани,
скорость,
солярка,
средство,
станция,
схема,
судно,
такси,
телега,
трактор,
трамвай,
троллейбус,
трубы,
трубопровод,
шоссе,
шум,
экипаж.
Аллея,
архитектура,
бетон,
бульвар,
ворота,
выхлопы,
въезд,
град,
герб,
городок,
городище,
движение,
деревня,
дома,
дорога,
дороги,
дым,
жители,
захолустье,
индекс,
инфраструктура,
камень,
карта,
квартал,
кварталы,
крыши,
колесо обозрения,
кольцо,
конструкция,
купола,
лесополоса,
люди,
люк,
марево,
маршрут,
машины,
мегаполис,
метро,
метрополис,
мещанин,
мэр,
набережная,
название,
население,
населённый пункт,
небоскрёб,
новостройка,
общество,
озеленение,
окраина,
основатель,
парк,
переулки,
планировка,
площадь,
пробки,
пригород,
порт,
посёлок,
правительство,
провинция,
промышленность,
пункт,
район,
родина,
сарай,
село,
сити,
смог,
столица,
строение,
толпа,
транспорт,
трущобы,
туман,
центр,
удалённость,
улица,
урбанизация,
урбанистика,
фабрика,
фонари,
шум,
этаж.
Бесконечность,
биология,
ветер,
весна,
вода,
воздух,
гармония,
география,
горы,
дача,
дар,
дерево,
деревня,
дитя,
естество,
естественность,
естественный отбор,
животные,
живописность,
жизнь,
закат,
звери,
зверь,
зелень,
земля,
зима,
лес,
лесопосадки,
лето,
лоно,
луг,
луч,
катаклизм,
красота,
климат,
кустарник,
матушка,
микроб,
море,
многообразие,
натура,
натуральность,
непогода,
окружающая среда,
отдых,
осень,
парк,
пейзаж,
пикник,
прогулка,
природоведение,
пропорции,
погода,
познание,
поле,
поход,
проявление,
птицы,
познание,
равновесие,
радуга,
рассвет,
растительность,
река,
родина,
роща,
свежесть,
свет,
сень,
сила,
степь,
стихия,
суровость,
трава,
творение,
туман,
цветы,
человек,
чистота,
ферма,
фауна,
физика,
флора,
холмы,
экология,
явление,








Проведенный анализ показал, что для их образования концетов используются различные лексические пласты – от книжных слов до сленгизмов.
Проанализированные нами пласты могут быть охарактеризованы в основном как «номинативные», так как они отвечают на новые жизненные запросы и описывают окружающую действительность.
Примечательно, что в приведенных группах наиболее полно представлены слова описывающие представление о еде (200 единиц). Некоторые из приведенных примеров являются «концептивными», поскольку они свидетельствуют о словотворчестве и не называют какое-то новое явление, но скорее вводят в язык новое понятие или идею, связанные с повседневными культурными практиками.
Таким образом, подтверждается тезис о том, что концептуальная картина мира более широкое понятие, чем языковая, поскольку, картина мира то, каким себе рисует мир человек в своем воображении, феномен более сложный, чем языковая картина мира, т.е. та часть концептуального мира человека, которая имеет привязку к языку и преломление через языковые формы.





Заключение

В данной работе мы убедились, что лингвометодологический фундамент заложен в общей теории лексики национального языка, где определены базовые категории, а также понятия и термины которого естественным образом формируют лексикографический компонент категориально-понятийной и терминологической систем.
Концептуальная картина мира это система представлений, знаний человека об окружающем мире, она ментальное отражение культурного опыта нации, языковая же картина мира ее вербальное воплощение. В картине мира отражаются наивные представления о внутреннем мире человека, в ней конденсируется опыт интроспекции десятков поколений и в силу этого она служит надежным проводником в этот мир. Человек смотрит на мир не только сквозь призму своего индивидуального опыта, но, прежде всего, через призму общественного опыта.
Кроме того, эволюция культурного опыта непосредственно отражается в лексикографической традиции, которая определяет ту часть объектно-предметной области языка, которая соотносится с типологией словарей, а также с общей структурной организацией словаря и используемого в нем лексикографического инструментария.
В ходе эволюции культуры на протяжении столетий происходил анализ языковой вариативности, отражающий социальную дифференциацию общества и его развитие, которое было необходимо передавать лексикографическими средствами в словарях.
На протяжении своего развития английская лексикографическая традиция прошла путь от простой переводной интерпретации, до систематизации лексических единиц по целому ряду принципов.
Таким образом, можно констатировать, что эволюция английской лексикографической традиции развивалась в прагматическом русле с самого начала с момента своего появления.
Языковая картина мира в словарях английской лексикографической традиции сначала складывалась на объяснении латинской терминологии, а затем прошла сложный путь систематизации, а в данный момент проводит путь дифференциации уже по узко специальному функциональному признаку.
























Список литературы

1. Азнаурова Э.С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987. - с. 3-20.
2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.
4. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
5. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.
6. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс: монография / В. И. Карасик. – М. : Гнозис, 2004.
7. Коротченко Ю.М. «Об одном подклассе класса примитивных логик» // Ученые записки ТНУ, т.19 (58) № 1 2006 г.
8. Лобашевская И. С. Жанры официально-деловой письменной речи : учеб. пос. / И. С. Лобашевская. – Петропавловск-Камчатский: Камчатск ГТУ, 2007.
10. Москвин В. П. Тропы и фигуры: параметры общей и частных классификаций / В. П. Москвин // Филологические науки. – 2002. – № 4. – С. 75–85.
11. Музычук Т.Л. Интонация как объект лингвистического анализа/ Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. – Спб. Том 3.- С.57-64.
12. Музычук Т.Л Категория времени и пространства как элементы диалогического дискурса невербальной речи персонажа художественной прозы/ Материалы межд. конф. Иркутск. 2002. - С.178-184.
13. Музычук Т.Л Слова автора как отражение на письме невербальной речи персонажа/ Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы: Иркутск 2001 г.- С.73-79.
14. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
15. Садченко, В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 29. – 2009. – № 5. – С. 104–111.
17. Садченко, В.Т. Текст как основа создания естественной развивающей речевой среды. // Направления гуманизации и гуманитаризации образовательных систем: cб. науч. тр. по материалам научно-практической конференции. – Хабаровск. 2002. – С. 55–61.
19. Садченко, В.Т. К вопросу о порождении / понимании художественного текста// Экономика, образование, культура и перспективы кооперативного развития в странах АТР. Хабаровск, 2007. – С. 135–144.
20. Садченко, В.Т. Оппозиция вербальное / невербальное в языке и в тексте Хабаровск, 2008. – С. 97–102.
21. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986., с. 27
22. База ответов [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.kotvet.ru/map_9.html
23. База ответов [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://i-cross.ru/











19

писок литературы

1. Азнаурова Э.С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987. - с. 3-20.
2. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.
4. Булычёв И.И. О взаимосвязи эмоций с оценками и знаниями, образами и понятиями // Актуальные проблемы современной когнитивной науки. Иваново, 2010.
5. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.
6. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс: монография / В. И. Карасик. – М. : Гнозис, 2004.
7. Коротченко Ю.М. «Об одном подклассе класса примитивных логик» // Ученые записки ТНУ, т.19 (58) № 1 2006 г.
8. Лобашевская И. С. Жанры официально-деловой письменной речи : учеб. пос. / И. С. Лобашевская. – Петропавловск-Камчатский: Камчатск ГТУ, 2007.
10. Москвин В. П. Тропы и фигуры: параметры общей и частных классификаций / В. П. Москвин // Филологические науки. – 2002. – № 4. – С. 75–85.
11. Музычук Т.Л. Интонация как объект лингвистического анализа/ Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. – Спб. Том 3.- С.57-64.
12. Музычук Т.Л Категория времени и пространства как элементы диалогического дискурса невербальной речи персонажа художественной прозы/ Материалы межд. конф. Иркутск. 2002. - С.178-184.
13. Музычук Т.Л Слова автора как отражение на письме невербальной речи персонажа/ Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы: Иркутск 2001 г.- С.73-79.
14. Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
15. Садченко, В.Т. Текст как объект лингвистической семиотики // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение. – Вып. 29. – 2009. – № 5. – С. 104–111.
17. Садченко, В.Т. Текст как основа создания естественной развивающей речевой среды. // Направления гуманизации и гуманитаризации образовательных систем: cб. науч. тр. по материалам научно-практической конференции. – Хабаровск. 2002. – С. 55–61.
19. Садченко, В.Т. К вопросу о порождении / понимании художественного текста// Экономика, образование, культура и перспективы кооперативного развития в странах АТР. Хабаровск, 2007. – С. 135–144.
20. Садченко, В.Т. Оппозиция вербальное / невербальное в языке и в тексте Хабаровск, 2008. – С. 97–102.
21. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986., с. 27
22. База ответов [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.kotvet.ru/map_9.html
23. База ответов [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://i-cross.ru/

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Наименования лиц по профессии как элемент языковой картины мира
  • 1. Новое направление современной лингвистики: антропоцентризм
  • 2. Образ человека по данным языка: тематическая группа "наименование лица по профессии" как объект лингвистических исследований
  • 3. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к изучению
  • Выводы по главе
  • Глава II. Ассоциативные поля наименований лиц по профессии: особенности структуры и содержания
  • 1. Ассоциативные словари. Исследования языкового сознания с помощью ассоциаций. Эксперимент ассоциативный как источник изучения языковой картины мира
  • 2. Определение понятия профессии
  • 3. Анализ содержания, структуры ассоциативных образов сознания на материале ассоциативных полей 43 слов-стимулов Русского Ассоциативный Словарь
  • 4. Анализ ассоциативного поля слова-стимула Доктор
  • Выводы по главе
  • Вывод
  • библиография
  • Приложение

Введение

Наименования лиц по профессии - большой, в количественном выражении и белка по структуре и семантическим особенностям фрагмент словарный запас языка, который постоянно пополняется новыми элементами. Слова отражают факты, на самом деле, связаны между собой и образуют парадигмы. Рассмотренные) образуют тематическую группу "Профессии". Анализ номинаций лиц по профессии и посвящена эта статья.

В настоящее время известны исследования, посвященные, например, словообразовательной структуры номинаций лиц по профессии. Например, работы Л. А. Шкатовой "Наименования лиц по профессии современного русского языка" [Шкатова1984], Л. И. Васильевой "Суффиксальное словообразование наименований лиц по профессии в русском и украинском языке" [Васильев, 1971]. Известны работы, посвященные анализу некоторых наименований лиц по профессии: журналист, учитель, юрист, студент и др.

Последнее время активно ведется изучение языкового сознания человека с целью воссоздания картины мира носителей или иной язык. Анализировать вербальные ассоциации, полученные в ходе ассоциативных экспериментов, является эффективным методом реконструкции картины мира и позволяет выявить связи между словами, как на уровне плана выражения, так и с точки зрения смыслового содержания. На основе данных эксперимента изучает также возрастные и гендерные различия в языковом сознании; кроме того, проводятся исследования ассоциативных полей людей в конкретных областях психофизиологическом состоянии: их объединений изучаются с точки зрения отклонения от нормы [Горошко 2003, Леонтьев 1977]. Данные ассоциативных словарей используют также для разъяснения вопросов, характер речевой ассоциаций [Мартинович 1993].