экспрессивная лексика диалектной речи

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Филология
  • 28 28 страниц
  • 22 + 22 источника
  • Добавлена 25.10.2014
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление

Введение 3
Глава 1. Диалектная речь как предмет исследования 5
1.1.О понятии «диалект» 5
1.2.Место диалектов в системе русского национального языка. Разновидности диалектов 11
1.3.О понятии экспрессивной окраски лексических единиц 14
Глава 2. Экспрессивная диалектная лексика на примере заонежских говоров 21
Заключение 25
Список литературы 27
Фрагмент для ознакомления

Во-первых, непосредственное влияние оказывает значение этого слова. Во-вторых, проявляться экспрессивная окраска может в контексте, который может способствовать тому, что нейтральные в стилистическом отношении лексические единицы могут становиться эмоционально окрашенными, к примеру, высокие становятся презрительными, а бранные слова могут быть одобрительными, если произнесены с должной интонацией.Глава 2. Экспрессивная диалектная лексика на примере заонежских говоров Прилагательные составляют две группы слов: первая с отрицательной оценкой, она составляет большую часть слов в диалектной речи. Вторая группа – это слова с положительной оценкой. Группа с отрицательной оценкой отличается такими характеристиками, как эмоциональная насыщенность, экспрессия, выразительность. Более полной и разнообразной является группа прилагательных со значениями, которые выделены в отдельные лексико-семантические группы (ЛСГ). В составе ее следующие ЛСГ, дающие характеристику человеку: 1) плохой: гадский, неклюжий, сподливый; 2) злой: злодейный, злостный, зубатый, озойливый, рьяный, рьяной, худоумый; 3) острый на язык: галушный, костылёвый; 4) излишне разговорчивый, болтливый: баенный, барахлистый, болтаный, болтлявый, вертополохий, говоркой, щекатый; 5) скандальный, крикливый: бронистый, бросливый, бузливый, буявый, варайдучий, возбранный, мяляйдучий, ревливый, скандалисный, собаковатый;6) ворчливый: брюзговатый, брязговатый, варайдучий, рабайдучий, рябяйдучий, рыкучий; 7) капризный: вопливый; 8) хвастливый: барахлистый, барахлитый, хвастоватый; 9) озорной, непослушный, своевольный (чаще о детях): бедовский, бядовский, разбойный, ретивый, шальковатый, шаловатый, шалый; 10) избалованный: баловатый, дрочёный; 11) развязный, разболтанный: вихлявый, развязистый; 12) гордый, высокомерный: бесивый, задравный, зандравный; 13) хитрый: подцелистый, сподвидный.Вторая разновидность – это прилагательные с отрицательной оценкой характеристик внешнего вида человека: 1) толстый: брюхатый, завесистый, здоровящий, здоровущий, кубоватый, кубовастый, тушеватый, круглящий; 2) неряшливый: неопряшливый, шимоволосый; 3) лысый: плешатый; 4) плохо одетый: барахлистый, рипсоватый; 5) некрасивый: кережий, неклюжий, страховитый, страшённый.Далее приведем прилагательные, дающие положительную оценку человеку.Качества: 1) хороший: первостатейный, славутный, чинный; 2) умный: башковатый, толковистый, тороватый, удумчивый, ухватистый, фартовый; 3) умелый, ловкий в деле: матёрший, проворый, задорный, заядный, рукастый, ходоватый; 4) умеющий ладить с людьми: поладливый, сладистый, ладистый, фартовый; 5) смелый, боевой: бедоватый, бедовский, бросноватый, мутуристый, гладко-стриженый, поворотистый, рисковый, плясуний, смельчатый, спесивый; 6) общительный: подходчивый, свойсливый, свойчивый; 7) крепкий, выносливый, здоровый: жиловатый, здоровящий, кубовастый, могутный, моготный, парной и т.д.Вторая разновидность, которая характеризует человека по внешним данным: 1) красивый: басколиций, казистый, молодцеватый, красовитый, приглядистый, примансливый, пудристый, рахманный, фартовый; 2) нарядный: начуфуренный, форсовитый, щапливый, щекотливый; 3) молодой, моложавый: молодоватый, молодоликоватый, молодоликотый; 4) кудрявый: кудревастый, курчаватый.Основной состав эмоционально-оценочных прилагательных – это словообразовательные диалектизмы: болтлявый, собаковатый (скандальный), худистый, морщиноватый (старый), толковистый, проворый (ловкий в деле), находчистый, людавый (общительный).Лексические диалектизмы составляют меньший процент, но они также активны в речи носителей говоров: рагозливый – кляузный, склочный (от рагоза – свара, ссора, брань), дрочёный – изнеженный, избалованный (от дрочить – ласкать, баловать любя ), чамливый, чамый – разборчивый в еде, брезгливый (от чамкать – чавкать, шамкать). Средствамиэкспрессивной эмоционально-оценочной характеристики являются суффиксы. Самыми продуктивными суффиксами являются: -еньк- (-оньк-) и производные от них: -охоньк- (-ехоньк-), -ошеньк- (-ешеньк-), -ухоньк- (-юхоньк-) и т.д.; а также -ущ- (-ющ-), -ащ- (-ящ-); -ист-, -аст- и др., например: любонький, маломожненький, вяленький, завесистый, разлюбленный.Эмоционально-оценочную экспрессивную характеристику в ряде случаев имеет и само производящее слово, например: вопливый (ср.: вопить – громко, неистово кричать, плакать), вихлявый – развязный (ср.: вихлять – двигать из стороны в сторону, покачивать (плечом…); вилять), обжористый, прожористый (ср.: обжора, прожора), барахлистый, барахлитый – хвастливый.Наиболее экспрессивными, выразительными, эмоциональнымиявляются прилагательные, которые употребляются в переносном значении или образованы от слов в переносном значении: зубатый (злой), щекатый (болтливый), собаковатый (скандальный), рукастый (ловкий, расторопный). Также важность представляет контекст.Следует выделить значимость интонации, других средств выражения. Эмоционально-оценочная экспрессивная характеристика диалектного слова создается посредством контекста, интонации, например: Ой, он чамливый такой, ничего не ест. Помереть ему нужно, а он затянулся, затяжливый. Аппетит хороший, солошой, ест всё без разбора, кроме мухомора. Либивый – это чахлый, а если толстый да красный, етоздоровящий. Неопряшлива хозяйка котора, так про ю говорят, что рёпся. Стала бабка либива, девки молоды смеются, не знают, что за либива. Я им сказала: «Чахленька, пречахленька».Значение слова и контекст способствуют выделению эмоциональной характеристики слова: Ейна мать была лесовая: две собаки на цепях да дверь закрыта-така дика. Статный или обставной мужик, у кого меньше вывихов, толковый целовек.В современной диалектной речи возможно создание эмоциональности и выразительности, оценочной характеристики слова посредством использования в речи устаревших слов как производящих, например: могутный,досюльный (старый, о человеке).ЗаключениеНа основании проведенного исследования мы можем сделать следующие выводы. Русский язык является одним из богатейших языков мира в плане своего лексического наполнения. Есть в нем лексика общеупотребительная, которая носит общерусский характер, однако в русском языке широко представлена лексика, которая используется только на определенной территории или местности. Языковедами такие слова выделяются в особый класс, они и называются диалектными. В данной работе мы рассмотрели экспрессивную лексику диалектной речи на примере заонежских говоров. В современной лингвистике экспрессивность многими исследователями включается в так называемую коннотацию, представляющую собой целый спектр коннотативных признаков. Нами были рассмотрены прилагательные, имеющие ярко выраженное эмоционально-оценочное, экспрессивное значение. Мы можем сделать вывод о том, что экспрессивная лексика диалектной речи отличается многообразной структурой, значением, эмоциональными, оценочными и экспрессивными характеристиками. Мы рассмотрели прилагательными, которые разделены на две группы - имена прилагательные, которые характеризуют внешние данные человека (его облик, красоту, иные характеристики внешности),- имена прилагательные, которые характеризуют внутренние качества человека (характер, поведение, отношение ко всему, особенности образа жизни и т.п.).Эти группы прилагательных включают в себя имеющие отрицательную оценку (это самая большая часть в диалектной речи), имеющую положительную оценку. Слова с отрицательной оценкой имеют количественный состав, яркую эмоциональную насыщенность, экспрессию и выразительность, что является характеристикой особенностей мировосприятия представителей русского народа.Особый интерес представляют особенности образования экспрессивной лексики. В случае с прилагательными используются суффиксы – еньк- (-оньк-) и производные от них: – охоньк- (-ехоньк-), – ошеньк- (-ешеньк-), – ухоньк- (-юхоньк-);а также – ущ- (-ющ)-, – ащ- (-ящ)-; – ист-, – аст- и т.д. Что касается производящих слов, то они уже обладают ярко выраженной эмоциональной характеристикой в диалектной речи.Как и в случае с общеупотребительной лексикой, очень экспрессивными являются слова, которые употребляются в переносном значении. В целом, диалектные слова могут утрачивать свою экспрессивную функцию, то есть, употреблять в качестве нейтральных, тогда как нейтральное может становиться экспрессивным. Экспрессия создается также за счет контекста, интонации. Также в диалектной речи экспрессия может создаваться за счет использования устаревших слов, производных от них. Список литературыТеоретические работы по темеАванесов Р.И. Описательная диалектология и история языка.//В кн.: Славянское языкознание. Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. - М.: Наука, 1963. – 436 с.Апресян Ю. Д. Коннотация как часть прагматики слова // Апресян Ю. Д. Избранные труды. Том ІІ. Интегральное описание и системная лексикография. - М.: Языки русской культуры, 1995. – 767 с.Банин С.А. Лексика русских народных говоров. – М.: Наука, 1979. – 210 с.Бельчиков Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка. – М.: АСТ-Пресс, 2005. – 424 с.Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М.: Логос, 2001. – 432 с.Казанцева Н.В. Русская диалектология. – М.: Наука, 1988. – 188 с.Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология. – М.: Наука, 1979. – 220 с.Орлова Л.Л. Русская диалектология. – М.: Наука, 1976. – 220 с.Пшеничнова Н.Н. Типология русских говоров – М.: Наука, 1996.- 207 с.Ревзина О.Г. О понятии коннотации - М.: Изд-во МГУ, 2001. – С. 436.Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М.: Айрис-Пресс, 1995. – 448 с.Русская диалектология.//Под ред. Р.И.Аванесова и В.Г.Орловой. - М.: Academia, 2005. – 288 с.Русская диалектология./Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2005. – 283 с.Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. //Человеческий фактор в языке. - М.: Наука, 1991. – 240 с.Справочные изданияДаль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-x томах. – М.: Терра, 1994.Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) (под ред. Ярцевой В..Н.). – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 880 с.Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка – 3-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1996. – 806 с.Русский язык. Энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1979. – 432 с.Интернет-ресурсыБакулина Е.А. Эмоционально-оценочная лексика в говорах Тоболо-Иртышья. [Электронный ресурс]URL: http://www.scienceforum.ru/2013/128/1628 (дата обращения: 31.08.2014)Вардзелашвили Ж.А. Коннотация и её роль в метафоризации. [Электронный ресурс]URL: http://vjanetta.narod.ru/slav2.html (дата обращения: 02.09.2014)Михеева Н.Ф. Лекции по диалектологии. [Электронный ресурс]URL: http://web-local.rudn.ru/web-local/prep/rj/index.php?id=1292&p=12054 (дата обращения: 1.09.2014)Новикова Е.И. Эмоционально оценочная лексика в заонежских говорах. [Электронный ресурс] URL: http://kizhi.karelia.ru/library/ryabinin-1995/146.html (дата обращения: 02.09.2014)

Список литературы

Теоретические работы по теме
1. Аванесов Р.И. Описательная диалектология и история языка.//В кн.: Славянское языкознание. Доклады советской делегации. V Международный съезд славистов. - М.: Наука, 1963. – 436 с.
2. Апресян Ю. Д. Коннотация как часть прагматики слова // Апресян Ю. Д. Избранные труды. Том ІІ. Интегральное описание и системная лексикография. - М.: Языки русской культуры, 1995. – 767 с.
3. Банин С.А. Лексика русских народных говоров. – М.: Наука, 1979. – 210 с.
4. Бельчиков Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка. – М.: АСТ-Пресс, 2005. – 424 с.
5. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. – М.: Логос, 2001. – 432 с.
6. Казанцева Н.В. Русская диалектология. – М.: Наука, 1988. – 188 с.
7. Коготкова Т.С. Русская диалектная лексикология. – М.: Наука, 1979. – 220 с.
8. Орлова Л.Л. Русская диалектология. – М.: Наука, 1976. – 220 с.
9. Пшеничнова Н.Н. Типология русских говоров – М.: Наука, 1996.- 207 с.
10. Ревзина О.Г. О понятии коннотации - М.: Изд-во МГУ, 2001. – С. 436.
11. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М.: Айрис-Пресс, 1995. – 448 с.
12. Русская диалектология.//Под ред. Р.И.Аванесова и В.Г.Орловой. - М.: Academia, 2005. – 288 с.
13. Русская диалектология./Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Академия, 2005. – 283 с.
14. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация. //Человеческий фактор в языке. - М.: Наука, 1991. – 240 с.
Справочные издания
15. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-x томах. – М.: Терра, 1994.
16. Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) (под ред. Ярцевой В..Н.). – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 880 с.
17. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка – 3-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, 1996. – 806 с.
18. Русский язык. Энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1979. – 432 с.

Интернет-ресурсы

19. Бакулина Е.А. Эмоционально-оценочная лексика в говорах Тоболо-Иртышья. [Электронный ресурс]URL: http://www.scienceforum.ru/2013/128/1628 (дата обращения: 31.08.2014)
20. Вардзелашвили Ж.А. Коннотация и её роль в метафоризации. [Электронный ресурс]URL: http://vjanetta.narod.ru/slav2.html (дата обращения: 02.09.2014)
21. Михеева Н.Ф. Лекции по диалектологии. [Электронный ресурс]URL: http://web-local.rudn.ru/web-local/prep/rj/index.php?id=1292&p=12054 (дата обращения: 1.09.2014)
22. Новикова Е.И. Эмоционально оценочная лексика в заонежских говорах. [Электронный ресурс] URL: http://kizhi.karelia.ru/library/ryabinin-1995/146.html (дата обращения: 02.09.2014)

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федерального государственного образовательного учреждения

образования

"КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ"

ФГБОУ ВПО "КубГУ")

Кафедра современного русского языка

Выпускной квалификационной работы

Диалектная лексика говора села Шабельское Щербиновского района Краснодарского края: тематический и структурно-типологический аспекты

Факультет

Работу выполнил А., Поскольку

Научный руководитель

когда. филол. наук, доц. А., Борисова

Краснодар 2015

Содержание

  • Введение
  • 1. Экстралингвистические основы изучения говора село Шабельское
  • 1.1 Селе Шабельское: история и современность
  • 1.2 Методы сбора диалектного материала
  • 1.3 Интроверт словарь говора как источник диалектного материала
  • 1.4 Характеристики информантов
  • Выводы
  • 2. Диалектная лексика говора села Шабельское тематический и структурно-типологическом аспекте
  • 2.1 Общие характеристики кубань "
  • 2.2 Особенности говора села Шабельское
  • 2.3 Тематическая характеристика диалектной лексики говора села Шабельское
  • 2.4 Типология диалектизмов в говоре села Шабельское
  • 2.5 Микротопонимы села Шабельское
  • Вывод
  • Список используемых источников
  • Приложения

Введение

Кубанские говоры, несмотря на определенные демографические процессы и культурное влияние, и продолжает оставаться для большей части населения кубани, браузер обычно средство коммуникации. В то же время, мы не можем не признать, что в постоянном взаимодействии с литературным языком кубанский диалект постепенно меняется, преобразуясь в определенную структуру, которая во многом оформляется под влиянием кодифицированной нормы национального языка. Лексическая система кубани румынии - нынешняя система, успешно выполняет коммуникативную и экспрессивную функции языка. Кубанский диалект занимает важное место в современном языке ситуация Краснодарского края, что, несомненно, предъявляет повышенные требования к его изучению.