" Предложение со значением создания объекта в результате мыслительной деятельности: структура и семантика "(на материале книг из серии "Жизнь замечательных людей")
Заказать уникальную курсовую работу- 27 27 страниц
- 27 + 27 источников
- Добавлена 29.01.2015
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Введение 3
Глава 1. Формы выражения субъектно-объектных отношений в языке 6
1.1 Особенности мышления и формирования субъектно-объектных отношений в языке 6
1.2 Совокупности слов в рамках субъектно-объектных отношений 13
Глава 2. Выражение субъектно-объектных отношений в предложении на примере глаголов создания объектов в результате мыслительной деятельности 19
2.1 Особенности средств воздействия на объект 19
2.2 Предложения со значением создания объекта в результате мыслительной деятельности 21
Заключение 25
Список литературы 27
.. Два... Еще минуту - несколькими ловкими движениями Кирилл воспроизвел на листе абстракцию из журнала (В. Соловьев).
Объект создается человеком, с помощью умственных усилий, воображения, фантазии при помощи глаголов: выдумывать что и с инф., вымучивать что, изобретать что, сочинять что-то: Потом он без напряжения сочинил экспромт: "Двести восемь польских строчек / Дарит Сержу переводчик" (Довлатов).
Объект создается человеком или организацией, которая создает (оформляет) художественное произведение и публикует его, помещает в печати, при помощи глаголов: издавать что, печатать что-то: Лениздат напечатал книгу о войне (Довлатов). Человек создает словесное определение какого-либо, положения, закона и т.п. при помощи глагола: формулировать что-то: - По-моему, ты небрежно сформулировала вопрос (Б. Васильев).
Объект создается человеком, который является объектом интеллектуального труда - произведение искусства, художественный образ и т.п. или сочиняет, выдумывает что-либо, будто изготовляя что-либо (вещь, деталь, предмет) из какого-либо. материала в процессе физического труда при помощи глаголов: лепить что, настряпывать что и чего, плести что, разг. стряпать что, фабриковать что, разг. штамповать что-то: Да и в этот день веселых забав и радостных мистификаций они оперировали только одной печальной шуткой: фабриковали на машинке фальшивый приказ об увольнении Кукушкинда и клали ему на стол (И., П.).
Объект создается человеком и представляет собой какие-либо духовные, культурные ценности в процессе упорного труда, напряжения физических и моральных сил, будто изготовляя что-либо, требующее больших усилий в процессе тяжелой физической работы при помощи глаголов: выковывать что, выстраивать что, ковать что, строить что, строиться. Например: Лауреат Нобелевской премии выстраивал свою концепцию в течение двадцати трудных лет.
Объект создается человеком путем воздействия на обстановку, эмоционально-психологическую атмосферу), словно располагая какой-либо. объект вблизи другого объекта при помощи глаголов: обставлять что чем, окружать кого чем, подстраивать что-то: «Тогда встревоженное командование подстроило «ночную стрельбу» по крепости - чтобы только доказать свою пользу и остаться на местах!..(Солженицын). Столяры делали по её заказу столики, стульчики, полочки, кубики (В. Кетлинская); На ходу кто-то задевал кусты (В. Шукшин); Кто-то рвал дверь снаружи (Ю. Нагибин); Сзади меня кто-то тронул (А. Бек).
Объект создается человеком, и представляет собой план предстоящей деятельности, работы, подобно тому, как создают программу для электронно-вычислительной техники при помощи глагола: программировать что-то: Мы не программируем результат обучения иностранным языкам: многое зависит от индивидуальных способностей учащихся (Рубенштейн).
Успешность понимания языка зависит не только от знаний, но и от различных мотивов, которые побуждают к познавательной деятельности. Основными мотивами являются потребности людей, их интересы, любознательность, стремление к знаниям, потребность понять, осознание необходимости основательно усвоить знания из разных дисциплин, чувство ответственности.
Таким образом, создание объекта тесно связано с понятиями, смысла и значения. Эти термины подразумевают, в свою очередь, определенные отношения к личности, как субъекту деятельности.
Поэтому создание объекта многообразно в различных своих проявлениях и, как правило, всегда связано с разнообразными целями и задачами в действиях субъекта. Здесь нужно обратить внимание на аспекты понимания языка явления и понимания языка смысла.
Заключение
Русский язык, как правило, перерабатывает все это, что-то сохранив, что-то отбросив, вырабатывает, новые нормы, и на место хаоса придет стабильность.
Кроме того, даже в хаосе можно найти положительные стороны, поскольку в нем ярко реализуются творческие возможности языка, несдерживаемые строгими нормами.
В современных условиях, когда глобальная культура развивается быстрее национальной, язык вынужден заимствовать те или иные языковые единицы, и тем самым пополняться не только новыми предметами и явлениями, но и новыми языковыми единицами.
Особенно это касается сферы культуры, моды и других областей, которые объединены сегодня единой культурой потребления.
Сопоставительные исследования имеют практическую направленность на учебный процесс, не ограничиваются простым, сравнением двух или больше языковых систем, а учитывают их взаимодействия в механизмах речевой деятельности и в стратегиях и тактиках овладения иностранным языком, иными словами, с учетом интерференции;
Сопоставление такого типа с учётом психологических факторов (например, мотивация учащегося) позволяет предусмотреть возможные трудности и ошибки учащихся, определить причины их возникновения и наметить способы устранения;
Степень трудности того или иного явления устанавливается на основе сопоставления двух языков.
Поэтому сопоставительный анализ имеет большую практическую ценность, потому что именно научно-обоснованный анализ двух языков должен служить научно-лингвистической основой преподавания, к примеру, русского языка как иностранного.
Таким образом, в конечном счете, сопоставительный анализ родного и изучаемого языков на теоретическом уровне является основным фактором для создания педагогической грамматики, учебников по различным иностранным языкам, в частности, русскому языку.
Стилистические возможности глагольных новообразований широко используются в художественных и публицистических произведениях. Выделяется несколько способов включения подобных дериватов в контекст, нацеленных на то, чтобы придать художественной и публицистической речи силу, эмоциональность, динамизм.
Список литературы
Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – 2-изд., испр. и доп. – М.: Языки русской культуры, 1995. – 464 с.
Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 1991. – 140 с.
Бондарко А.В. Функционально-семантическое поле // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. – М.: Большая российская энциклопедия, 1998. – С. 566-567.
Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. – М.: Высшая школа, 1986. – 120 с.
Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. - М., 1982. - Т. 2., с. 46 – 48
Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. – М.: Наука, 1977. – С. 140-161.
Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань: ООО «Пилигрим».. 2011.
Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972, с. 98-99.
Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа , 1982. – 152 с.
Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: Наука, 1982. – 212 с.
Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 607 с.
Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959. – 382 с.
Прокопович, Н.Н.; Дерибас, Л.А.; Прокопович, Е.Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М. 1981. – 187 с.
Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Л.: Изд-во Ленинградского университета,1989.-181с.
Семантико-функциональный сопоставительный синтаксис: Субъектно-объектные отношения / В.Ю. Копров, Т.Н. Козюра, А.Л. Лебедева, О.М. Дедова, И.М. Сушкова; под ред. В.Ю. Копрова. – Воронеж: Издательство «НАУКА-ЮНИПРЕСС», 2011. – 263 с.
Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. – М.: Наука, 1977. – 292 с.
Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. – М.: Знание, 1986. – 240 с.
Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. – М.: Издательство АН СССР, 1966. – 287 с.
Филин Ф. П. Очерки по теории языкознания. – М.: Наука, 1982. – 336 с.
Хомский Н. Синтаксические структуры. М. 1957
Шахнарович А. М. Психолингвистика: Сборник статей - М.: Прогресс,1984.- 366с.
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973. – 287 с.
Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. – Л.: Лениздат, 1958. – 180 с.
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974. – 428 с.
Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 66-70.
Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. – М.: Наука, 1974. – 255 с.
Юрченко В. С. Простое предложение в современном русском языке. Двусоставное именное, односоставное глагольное, односоставное именное. М. КомКнига. 2005 – 280 с.
Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. – М.: Наука, 1977.
Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – 2-изд., испр. и доп. – М.: Языки русской культуры, 1995. – 464 с.
Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа , 1982.
Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004.
Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. – М.: Знание, 1986.
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973.
Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959.
Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. – М.: Наука, 1974.
Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959. – С. 82.
Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. – М.: Знание, 1986. – С. 45.
Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. - М., 1982. - Т. 2.
Одуев С.Ф. Герменевтика и описательная психология в «Философии жизни» Вильгельма Дильтея. / Герменевтика: история и современность. М.: «Мысль»,1985
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973. – С. 129.
См. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. – М.: Наука, 1977.
Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 55.
Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 53.
Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 88.
Шахнарович А. М. Психолингвистика: Сборник статей - М.: Прогресс,1984.- С. 6.
Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. - М., 1982. - Т. 2., с. 46 – 48
Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. - М., 1982. - Т. 2., с. 46 – 48
Хомский Н. Синтаксические структуры. М. 1957, с. 35
Хомский Н. Синтаксические структуры. М. 1957
Филин Ф. П. Очерки по теории языкознания. – М.: Наука, 1982. – С. 225.
Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа , 1982. – С. 74.
Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: Наука, 1982. – С .128.
Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 68.
Бондарко А.В. Функционально-семантическое поле // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. – М.: Большая российская энциклопедия, 1998.
Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань: ООО «Пилигрим».. 2011.
Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань: ООО «Пилигрим». 2011
Прокопович, Н.Н.; Дерибас, Л.А.; Прокопович, Е.Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М. 1981.
Прокопович, Н.Н.; Дерибас, Л.А.; Прокопович, Е.Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М. 1981.
Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П. Б. Паршин [и др.]. – М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П. Б. Паршин [и др.]. – М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
Семантико-функциональный сопоставительный синтаксис: Субъектно-объектные отношения / В.Ю. Копров, Т.Н. Козюра, А.Л. Лебедева, О.М. Дедова, И.М. Сушкова; под ред. В.Ю. Копрова. – Воронеж: Издательство «НАУКА-ЮНИПРЕСС», 2011. , с. 96
2
1. Апресян Ю.Д. Избранные труды. Том 1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. – 2-изд., испр. и доп. – М.: Языки русской культуры, 1995. – 464 с.
2. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 1991. – 140 с.
3. Бондарко А.В. Функционально-семантическое поле // Большой энциклопедический словарь: Языкознание. – М.: Большая российская энциклопедия, 1998. – С. 566-567.
4. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. – М.: Высшая школа, 1986. – 120 с.
5. Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч. - М., 1982. - Т. 2., с. 46 – 48
6. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Избранные труды. – М.: Наука, 1977. – С. 140-161.
7. Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: Словарь-справочник. — Назрань: ООО «Пилигрим».. 2011.
8. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972, с. 98-99.
9. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа , 1982. – 152 с.
10. Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: Наука, 1982. – 212 с.
11. Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 607 с.
12. Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959. – 382 с.
13. Прокопович, Н.Н.; Дерибас, Л.А.; Прокопович, Е.Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М. 1981. – 187 с.
14. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Л.: Изд-во Ленинградского университета,1989.-181с.
15. Семантико-функциональный сопоставительный синтаксис: Субъектно-объектные отношения / В.Ю. Копров, Т.Н. Козюра, А.Л. Лебедева, О.М. Дедова, И.М. Сушкова; под ред. В.Ю. Копрова. – Воронеж: Издательство «НАУКА-ЮНИПРЕСС», 2011. – 263 с.
16. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. – М.: Наука, 1977. – 292 с.
17. Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. – М.: Знание, 1986. – 240 с.
18. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы. – М.: Издательство АН СССР, 1966. – 287 с.
19. Филин Ф. П. Очерки по теории языкознания. – М.: Наука, 1982. – 336 с.
20. Хомский Н. Синтаксические структуры. М. 1957
21. Шахнарович А. М. Психолингвистика: Сборник статей - М.: Прогресс,1984.- 366с.
22. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973. – 287 с.
23. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. – Л.: Лениздат, 1958. – 180 с.
24. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974. – 428 с.
25. Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 66-70.
26. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. – М.: Наука, 1974. – 255 с.
27. Юрченко В. С. Простое предложение в современном русском языке. Двусоставное именное, односоставное глагольное, односоставное именное. М. КомКнига. 2005 – 280 с.
Вопрос-ответ:
Какие книги из серии "Жизнь замечательных людей" могут быть использованы для изучения форм выражения субъектно-объектных отношений в языке?
В серии "Жизнь замечательных людей" есть несколько книг, в которых можно найти материал по данной теме, например, "Жизнь замечательных людей: Чапаев", "Жизнь замечательных людей: Михаил Ломоносов" и др. В этих книгах описывается жизнь и деятельность знаменитых личностей, что позволяет исследовать различные аспекты мысли и выражение субъектно-объектных отношений в языке.
Что представляет собой структура и семантика предложения с значением создания объекта?
Структура и семантика предложения с значением создания объекта в результате мыслительной деятельности состоит из подлежащего, глагола, дополнения-объекта и иногда дополнения-обстоятельства. Подлежащее обозначает субъект, который создаёт объект, выраженный дополнением. Глагол указывает на действие создания. Дополнение-объект представляет сам объект, который был создан. Дополнение-обстоятельство, если присутствует, указывает на условия или способ создания объекта.
Какие особенности мышления и формирования субъектно-объектных отношений в языке существуют?
В процессе мышления и формирования субъектно-объектных отношений в языке существуют несколько особенностей. Во-первых, субъектно-объектные отношения имеют более сложную структуру, чем простые отношения между субъектом и объектом. Во-вторых, формирование таких отношений требует абстрактного мышления и способности к обобщению. В-третьих, язык является инструментом для выражения этих отношений и обладает соответствующей грамматической и семантической структурой.
Какие глаголы в языке можно использовать для выражения создания объектов в результате мыслительной деятельности?
В языке существуют различные глаголы, которые можно использовать для выражения создания объектов в результате мыслительной деятельности. Некоторые из таких глаголов: создавать, разрабатывать, формировать, проектировать, развивать и т.д.
Каким образом можно выразить создание объекта в результате мыслительной деятельности?
Выражение создания объекта в результате мыслительной деятельности можно осуществить с помощью глаголов, которые обозначают процесс создания или формирования чего-либо. Например, в предложении «Он написал книгу» глагол «написал» указывает на то, что субъект (он) создал объект (книгу) в результате своей мыслительной деятельности.
Какие особенности мышления и формирования субъектно-объектных отношений можно выделить?
Одной из особенностей мышления и формирования субъектно-объектных отношений является активное воздействие субъекта на объект. Субъект воздействует на объект своей мыслительной деятельностью, что приводит к созданию объекта или его изменению. Другой особенностью является то, что субъект и объект могут быть выражены в предложении как одним словом или словосочетанием, или же быть выделенными в отдельные конструкции.
Как можно группировать слова в рамках субъектно-объектных отношений?
Слова в рамках субъектно-объектных отношений можно группировать на основе роли, которую они выполняют в предложении. Например, в предложении «Мальчик рисует картину» слово «мальчик» выступает в роли субъекта, а слово «картина» - в роли объекта. Эти слова могут быть группированы вместе, образуя субъектно-объектное отношение.