Прилагательные в функции наречия

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лингвистика
  • 16 16 страниц
  • 20 + 20 источников
  • Добавлена 17.12.2015
1 000 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ: СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ 6
1.1. Понятие обстоятельства. Обстоятельство как член предложения 6
1.2. Обстоятельство как элемент грамматической системы итальянского языка 9
1.3. Основные морфологические способы выражения обстоятельства в рамках предложения современного итальянского языка 12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 16
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 17
Фрагмент для ознакомления

Таким образом, герундий передает придаточное предложение в сокращенной форме. Так, здесь простой герундий или "gerundio semplice" выражает образ действия:
Unci sbattendo la porta. (Он ушел, хлопнув дверью.)
Ci si istruisce molto viaggiande. (Путешествуя, человек узнает много нового.)
В качестве обстоятельств в итальянском языке могут выступать также и так называемые номинативные конструкции, строящиеся по формуле:
ПРЕДЛОГ + СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ БЕЗ АРТИКЛЯ.
Данные конструкции способны выступать в роли различных обстоятельств, в том числе обстоятельства образа действия, ср.: a digiuno – натощак; a tastoni – на ощупь, наугад; con attenzione – внимательно; con calma – спокойно; con prudenza – осторожно; da banditi – по-бандитски; da bestie – пo-звериному, как звери; da vecchi – по-стариковски, в старости; di colpo – вдруг, резко; di corsa – бегом; di malavoglia – неохотно; di sottecchi – украдкой; in corsivo – курсивом; in punta di piedi – на цыпочках; in silenzio –тихо, молча, в тишине; per scherzo – в шутку, шутя; per tradizione –традиционно, по традиции; senza scarpe – босиком; senza senso – бессмысленно; su misura – пo размеру; su ordine – пo приказу и др. 
И последнее, что следует отметить. Сама семантика обстоятельственных отношений может быть передана придаточным предложением с обстоятельственным значением в составе сложноподчиненного (итал. "proposizioni condizionali" (periodo ipotetico). Однако этот вопрос может являться темой отдельного исследования. Мы лишь ограничились тем, что указали на круг морфологических единиц (частей речи) и речевых оборотов, способных выполнять функцию обстоятельства в рамках предложения.
Сделаем некоторые выводы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, как показал анализ общетеоретической литературы, грамматическая система итальянского языка, разительно отличаясь от русскоязычной, может представлять определенную сложность при изучении такой темы, как способы выражения обстоятельства. Это обусловлено рядом причин. Во-первых, следует отметить, что грамматики итальянского языка не описывают эту тему в полном объеме; сведения по этому вопросу даются весьма фрагментарно. Во-вторых, имеют место различия в самой грамматической науке русского и итальянского языков: грамматическое содержание категории "дополнения" и "обстоятельства" в этих двух языках разнится. Это влечет за собой несогласованность в терминологическом аппарате.
Как показал анализ общетеоретической и словарно-справочной литературы, синтаксическую роль обстоятельства образа действия в современном итальянском языке способны выполнять ряд морфолого-синтаксических элементов. Здесь следует назвать:
- (в первую очередь) наречия (по разряду наречия образа действия);
- имена прилагательные, использующиеся вместо наречий;
- герундий (вводящий герундиальный оборот);
- номинативные конструкции (существительное с предлогом без артикля).
Отдельным способом введения обстоятельственной семантики (образа действия) является придаточное с значением образа действия.


СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Общетеоретическая литература:
Буэно Т. Грамматика итальянского языка / Т. Буэно, Е.Г. Грушевская. – М.: ACT, 2014. – 318 с.
Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. – Изд-е 4-е, испр. – М.: Высшая школа, 2003. – 418 с.
Грамматика итальянского языка для говорящих по-русски / A.Chiuchiù, F.Minciarelli, M.Silvestrini, Т.Черданцева. – Edizioni Guerra - Perugia, 2008. – 238 p.
Петрова Л.А. Полный курс итальянского языка. – М.: АСТ, 2015. – 528 с.
Соколова М.С. Герундиальные конструкции в староитальянском и современном итальянском языке: на примере "Декамерона" Боккаччо и прозы итальянских писателей второй половины XX века: автореферат дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.05 / С.М. Сергеевна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова]. – М., 2008. – 22 с.
Эспозито М. Итальянский язык: грамматика: эффективный обучающий курс: учеб. пособие / Мария Антония Эспозито, Вольфганг Ресслер; пер. с нем. Н.А. Ганиной. – М.: Астрель: ACT, 2009. – 255 с.

Словари и справочники:
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 2-е, стереотип. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
Большой итальянско-русский словарь / Г.Ф. Зорько, Б.Н. Майзель, Н.А. Скворцова. – М.: Русский язык, 2002. – 1018 с.
Словарь русского языка: В 4 т. / АН СССР, Институт русского языка; Под ред. А.П. Евгеньевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984.
Словарь итальянско-русский и русско-итальянский / О.В. Дмитриев, Г.В. Степенко. – Киев: Перун, 2002. – 576 с.
Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь / В.Д. Стариченок. – Ростов н/Д.: Феникс, 2008. – 811 с.
Электронный мультиязычный словарь ABBYY Lingvo Dictionary, 2008.

Источники на иностранном языке:
Collins Easy Learning Italian Grammar – Glasgow: Collins, 2006. – 320 p.
Dardano M., Trifone P. Grammatica Italiana con Nozioni di Linguistica. – Bologna: Zanichelli, 1995. – 825 p.
Dardano M., Trifone P. La lingua italiana. – Bologna: Zanichelli, 1990. – 463 p.
L'Italiano e l'Italia. Grammatica / M. Silvestrini, C. Bura, R. Pavese, E. Chiacchella, V. Giunti Armanni. – Perugia: Guerra Edizioni, 1996. – 185 p.
Nocchi S., Tartaglione R. Grammatica avanzata della lingua italiana con esercizi (B1 C1). – Firenze: Alma edizioni, 2006. – 208 p.

Интернет-сайты:
http://dizionari.repubblica.it/Italiano/C/complemento.php
http://www.dizionario-italiano.it/
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano.aspx



 Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь / В.Д. Стариченок. – Ростов н/Д.: Феникс, 2008. – С. 367.
 Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – С. 277.
 Universal (Ru-It) (к версии ABBYY Lingvo x3).
 Большой итальянско-русский словарь / Г.Ф. Зорько, Б.Н. Майзель, Н.А. Скворцова. – М.: Русский язык, 2002. – С. 192.
 Словарь итальянско-русский и русско-итальянский / О.В. Дмитриев, Г.В. Степенко. – Киев: Перун, 2002. – С. 65.
 http://dizionari.repubblica.it/Italiano/C/complemento.php.
 Dardano M., Trifone P. Grammatica Italiana con Nozioni di Linguistica. – Bologna: Zanichelli, 1995. – P. 113.
 См. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. – М.: Высшая школа, 2003.
 Dardano M., Trifone P. Grammatica Italiana con Nozioni di Linguistica. – Bologna: Zanichelli, 1995. – P. 116.
 См. там же. – P. 117.
 Nocchi S., Tartaglione R. Grammatica avanzata della lingua italiana con esercizi (B1 C1). – Firenze: Alma edizioni, 2006. – P. 43.
 Буэно Т. Грамматика итальянского языка / Т. Буэно, Е.Г. Грушевская. – М.: ACT, 2014. – С. 232.
 Dardano M., Trifone P. Grammatica Italiana con Nozioni di Linguistica. – Bologna: Zanichelli, 1995. – P. 116.
 Эспозито М. Итальянский язык: грамматика: эффективный обучающий курс: учеб. пособие / Мария Антония Эспозито, Вольфганг Ресслер. – М.: Астрель: ACT, 2009. – С. 71-72.
 Буэно Т. Грамматика итальянского языка / Т. Буэно, Е.Г. Грушевская. – М.: ACT, 2014. – С. 235-236.
 Эспозито М. Итальянский язык: грамматика: эффективный обучающий курс: учеб. пособие / Мария Антония Эспозито, Вольфганг Ресслер. – М.: Астрель: ACT, 2009. – С. 72.
 См. там же. – С. 191-192.
 Соколова М.С. Герундиальные конструкции в староитальянском и современном итальянском языке: автореферат дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.05. – М., 2008 – С. 5.
 См. там же – С. 8.
 Петрова Л.А. Полный курс итальянского языка. – М.: АСТ, 2015. – С. 455.












2

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Общетеоретическая литература:
1. Буэно Т. Грамматика итальянского языка / Т. Буэно, Е.Г. Грушевская. – М.: ACT, 2014. – 318 с.
2. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. – Изд-е 4-е, испр. – М.: Высшая школа, 2003. – 418 с.
3. Грамматика итальянского языка для говорящих по-русски / A.Chiuchiù, F.Minciarelli, M.Silvestrini, Т.Черданцева. – Edizioni Guerra - Perugia, 2008. – 238 p.
4. Петрова Л.А. Полный курс итальянского языка. – М.: АСТ, 2015. – 528 с.
5. Соколова М.С. Герундиальные конструкции в староитальянском и современном итальянском языке: на примере "Декамерона" Боккаччо и прозы итальянских писателей второй половины XX века: автореферат дис. ... кандидата филологических наук: 10.02.05 / С.М. Сергеевна; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова]. – М., 2008. – 22 с.
6. Эспозито М. Итальянский язык: грамматика: эффективный обучающий курс: учеб. пособие / Мария Антония Эспозито, Вольфганг Ресслер; пер. с нем. Н.А. Ганиной. – М.: Астрель: ACT, 2009. – 255 с.

Словари и справочники:
7. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – Изд. 2-е, стереотип. – М.: Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
8. Большой итальянско-русский словарь / Г.Ф. Зорько, Б.Н. Майзель, Н.А. Скворцова. – М.: Русский язык, 2002. – 1018 с.
9. Словарь русского языка: В 4 т. / АН СССР, Институт русского языка; Под ред. А.П. Евгеньевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984.
10. Словарь итальянско-русский и русско-итальянский / О.В. Дмитриев, Г.В. Степенко. – Киев: Перун, 2002. – 576 с.
11. Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь / В.Д. Стариченок. – Ростов н/Д.: Феникс, 2008. – 811 с.
12. Электронный мультиязычный словарь ABBYY Lingvo Dictionary, 2008.

Источники на иностранном языке:
13. Collins Easy Learning Italian Grammar – Glasgow: Collins, 2006. – 320 p.
14. Dardano M., Trifone P. Grammatica Italiana con Nozioni di Linguistica. – Bologna: Zanichelli, 1995. – 825 p.
15. Dardano M., Trifone P. La lingua italiana. – Bologna: Zanichelli, 1990. – 463 p.
16. L'Italiano e l'Italia. Grammatica / M. Silvestrini, C. Bura, R. Pavese, E. Chiacchella, V. Giunti Armanni. – Perugia: Guerra Edizioni, 1996. – 185 p.
17. Nocchi S., Tartaglione R. Grammatica avanzata della lingua italiana con esercizi (B1 C1). – Firenze: Alma edizioni, 2006. – 208 p.

Интернет-сайты:
18. http://dizionari.repubblica.it/Italiano/C/complemento.php
19. http://www.dizionario-italiano.it/
20. http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano.aspx

Вопрос-ответ:

Какие общетеоретические основы исследования обстоятельства в итальянском языке рассматривает данная статья?

Данная статья рассматривает общетеоретические основы исследования обстоятельства в итальянском языке, включая его понятие, функцию в предложении и его морфологические способы выражения.

Как можно выразить обстоятельство образа действия в итальянском языке?

Обстоятельство образа действия в итальянском языке можно выразить с помощью герундия.

Какие функции может выполнять обстоятельство в предложении?

Обстоятельство в предложении может выполнять функции определения, обстоятельства цели, обстоятельства образа действия, обстоятельства места, обстоятельства времени и др.

Какие морфологические способы выражения обстоятельства существуют в итальянском языке?

В итальянском языке обстоятельство может быть выражено с помощью наречий, глаголов в форме герундия, предлогов и фразовых глаголов.

Какую информацию содержит список литературы в конце статьи?

В конце статьи содержится список литературы, использованной при написании, который может быть полезен для дальнейшего изучения темы.

Каким образом герундий передает обстоятельство в итальянском языке?

Герундий в итальянском языке может выражать обстоятельство образа действия.

Каково понятие обстоятельства в итальянском языке?

Обстоятельство в итальянском языке является членом предложения и отражает способ, время, место, причину или цель действия.

Как обстоятельство выражается в рамках предложения современного итальянского языка?

Обстоятельство может быть выражено с помощью различных морфологических способов, таких как глаголы, прилагательные и наречия.

В чем заключается основная функция обстоятельства в итальянском языке?

Основная функция обстоятельства в итальянском языке - указывать на различные характеристики действия, такие как образ, место, время и причина.

Какие еще способы выражения обстоятельства существуют в итальянском языке?

Помимо герундия, обстоятельство в итальянском языке может быть выражено с помощью причастий, инфинитива и предлогов.

Что такое обстоятельство в итальянском языке?

Обстоятельство в итальянском языке - это часть предложения, которая указывает на условия, способы, место, время и т.д. действия или состояния, выраженного глаголом или прилагательным.

Какие способы выражения обстоятельства существуют в итальянском языке?

В итальянском языке обстоятельство может выражаться различными способами, включая использование прилагательных, наречий, глаголов-связок и союзов.