Просьба и предложение в русском этикете: языковой и методический аспекты
Заказать уникальную курсовую работу- 47 47 страниц
- 22 + 22 источника
- Добавлена 29.01.2016
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ПРОСЬБА И ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ФОРМУЛЫ ЭТИКЕТА С ЯЗЫКОВОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ 5
1. 1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЙ «ЭТИКЕТ», «РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ» 5
1. 2 ОСНОВНЫЕ ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМУЛЫ РЕЧИ 8
1. 3 ПРОСЬБА И ПРЕДЛОЖЕНИЕ В РУССКОМ ЭТИКЕТЕ 11
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ. ПРОСЬБА И ПРЕДЛОЖЕНИЕ С МЕТОДИЧЕСКОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ 17
2. 1 ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ОСВОЕНИЮ ЭТИКЕТНЫХ ФОРМУЛ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РКИ 17
2. 1. 1 Базовый и элементарный уровень 18
2. 1. 2 Уровень ТРКИ 1 21
2. 1. 3 Уровень ТРКИ 2 23
2. 1. 4 Уровни ТРКИ 3 и ТРКИ 4 25
2. 2 АНАЛИЗ НЕКОТОРЫХ МЕТОДИЧЕСКИХ ПОСОБИЙ, ПРЕДЛАГАЮЩИХ МАТЕРИАЛЫ ПО ИЗУЧЕНИЮ ЭТИКЕТНЫХ ФОРМУЛ ПРОСЬБЫ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ 28
2. 2. 1 Попова Т. И., Юрков Е. Е. «Поговорим» 28
2. 2. 2 Кумбашева Ю. А. «Человек в современном мире» 31
2. 2. 3 Макова М. Н., Ускова О. А. «В мире людей» 35
2. 3 ПРИМЕРНЫЙ ПЛАН УРОКА НА ОТРАБОТКУ ЭТИКЕТНЫХ ФОРМУЛ ПРОСЬБЫ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ 35
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
ЛИТЕРАТУРА 41
НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА 41
МЕТОДИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА 41
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ЭТИКЕТНЫЕ РЕЧЕВЫЕ ФОРМУЛЫ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПРОСЬБУ И ПРЕДЛОЖЕНИЕ 43
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ОСНОВНЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПРОСЬБУ, И ИХ СООТНЕСЁННОСТЬ С ЭТАПАМИ ОБУЧЕНИЯ 46
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ОСНОВНЫЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ, ВЫРАЖАЮЩИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, И ИХ СООТНЕСЁННОСТЬ С ЭТАПАМИ ОБУЧЕНИЯ 47
2. 2. 2 Кумбашева Ю. А. «Человек в современном мире»
Пособие Кумбашевой Ю. А. «Человек в современном мире» (М., 2006) — это, прежде всего, пособие по развития навыков говорения. В нём содержится несколько разделов, в целом охватывающих тот тематический круг, в котором студенты, сдающие второй сертификационный уровень, должны хорошо ориентироваться. Здесь представлены всего восемь тем, к каждой из которых автор также «привязывает» ряд этикетных формул, или, как они называются в пособии, «речевых образцов».
Рассмотрим, с какими разговорными темами связываются здесь выражение просьбы и предложения.
Тема Этикетные формулы просьбы и предложения Примеры этикетных формул Человек, семья Как предложить Давай пойдём, поедем, ... (Fut.)
Хочешь + inf.
Неплохо бы
Хорошо бы + inf.
А что если нам
А почему бы нам не… Образование. Работа. Как выразить совет, предложение Я советую вам
Я хочу вам посоветовать
Это стоит прочитать, посмотреть
А что если вам…
А почему бы вам не…
Неплохо бы / хорошо бы вам … Образование. Работа Как выразить просьбу Я хочу вас попросить
Разрешите мне / позвольте мне
Можно……….
Не могли бы вы …………………..
Приведём пример презентации этих конструкции в данном пособии и упражнений на их отработку и закрепление. Так, в первой теме «Человек. Семья» вместе с конструкциями выражения предложения отрабатываются и конструкции выражения согласия / несогласия. Сначала даются речевые образцы — реплики-стимулы и реплики реакции, а затем студентам предлагается составить с ними небольшие диалоги:
1. Восстановить пропущенные реплики:
а) Пригласите, предложите:
................................?
- Да, было бы хорошо!
………………………?
- Спасибо, но я занята
....................................?
- К сожалению, я не могу
.................................?
- Да, конечно, хочу.
......................................?
- Спасибо, я согласна.
....................................?
- Не уверена, что у меня есть время.
- ……………………..?
- Я не против.
б) Согласитесь, не согласитесь или выразите сомнение:
- Вы хотите выпить кофе?
-……………….
- А водки?
- …………………
- Давайте пойдём в театр?
- ………………………
- А в музей?
………………………………
- Я хотел бы пригласить вас завтра на ужин в ресторан.
- …………………………….
- Давайте выпьем на брудершафт?
- …………………………
- Хотите съесть пирожное?
- ……………………………
- А мороженое?
- …………………………..
- Девушка, разрешите пригласить вас на танец.
………………………….
2. Составить собственные диалоги, предложить, согласиться или отказаться.
Отметим, что в этом пособии также в теме «Отдых. Путешествия» студентам предлагается также составить диалоги, в которых подразумевается использование формул выражения просьбы :
4. Позвоните в гостиницу и закажите себе номер. Обратите внимание на следующие моменты:
цена;
срок;
одноместный или двухместный;
какие удобства есть в номере;
где находится гостиница.
Вы: а) небогатый студент;
б) «новый русский»;
в) профессор, который приехал на конференцию;
г) мать/отец с детьми.
Вам нужно купить билет
на поезд до Москвы;
на самолёт до Парижа;
на самолёт до Пекина;
на поезд до Владивостока.
Составьте диалог, обратите внимание на следующие моменты:
класс (в самолёте), купе или плацкарт, верхняя или нижняя полка (в поезде);
дата и время отправления;
время в пути;
цена.
Для выполнения этих заданий студентам будет необходимо использовать конструкции «Я хотел бы… / Мне нужно купить / заказать» и т. п.
Можно отметить также, автор пособия пытается соединить те или иные интенции (речевые образцы) с изучаемой темой. Так, этикетные формулы «предложения» рассматриваются в теме «Семья» и могут использоваться в ситуации знакомства. Просьба (о покупке билета, о бронировании гостинцы) рассматриваются в теме «Отдых. Путешествия», то есть эти речевые конструкции включаются в более широкий контекст.
2. 2. 3 Макова М. Н., Ускова О. А. «В мире людей»
Данное пособие появилось совеем недавно и интересно тем, что каждая тема в нём предполагает чтение текста, грамматические задания к нему и задания на отработку тех или иных интенций в разговоре. Этикетные формулы, выражающие просьбу или предложение, не сконцентрированы здесь в одном каком-либо уроке, но встречаются в разных уроках и связываются с разными темами. Перечня речевых конструкций или образцов здесь нет — они даются перед каждым конкретным упражнением. Однако к тексте учебника, в процессе обсуждения разных тем встречаем следующие этикетные формулы, выражающие просьбу и предложение, а также реакции на них:
— Давай поедем завтра на экскурсию! — Неохота. / Да ну, не хочется…
— Что делать, ума не приложу! — Ну, можно … / А почему бы тебе не…
— Так что же мне делать? — Ну, например, можно…
— Можно мне работать дома? — А почему бы и нет! Давайте попробуем!
Эти и подобные конструкции встречаются в самых разных темах; диалоги «привязаны» к той ситуации, которая затрагивается в обсуждаемом тексте. Студентам предлагается отреагировать на реплики-стимулы при помощи реплик реакций. Все реплики-реакции представляются студентам перед выполнением каждого упражнения.
Действительно, в реальной речевой ситуации трудно предугадать, какого рода реакция от тебя потребуется в следующий момент, поэтому диалоги выглядят довольно органичными и живыми. Но с другой стороны для учебных целей возможно, лучше было бы сгруппировать все конструкции, выражающие одну интенцию (предложение или просьбу) и отработать сначала только их, а затем отработать эти конструкции уже вместе с другими этикетными формулами.
2. 3 Примерный план урока на отработку этикетных формул просьбы и предложения
Попытаемся выбрать лучшее, что есть в каждом из рассмотренных нами пособий и составить предполагаемый план урока. Так как все рассмотренные нам учебники ориентированы на подготовку студентов к сдаче второго сертификационного уровня, мы будем говорить об уроке на продвинутом этапе обучения.
1. Во-первых, нам представляется необходимым провести презентацию лексики — сначала просто в виде списка конструкций от более простых к более сложным:
Просьба: Можно мне + инф.
Будьте добры, можно …
Я хотел бы + инф.
Дайте / покажите пожалуйста
Разрешите + инф.
Не могли бы вы + инф.
Будьте любезны, не могли бы вы + инф.
Я хотел бы попросить разрешения + инф.
Позвольте мне + инф.
Предложение: Давайте(те) + глаг. буд. вр.
Хотите + инф.
Я предлагаю + инф.
Я хотел бы предложить + инф.
А почему бы нам не + инф.
Неплохо бы / хорошо бы + инф.
Было бы здорово / классно …
2. Закрепление лексики — при чтении текста или при прослушивании аудио-текста, в котором встречаются рассмотренные конструкции. Например, текст из пособия Т. Н. Поповой и Е. Е. Юркова «Поговорим», который приводился в этой работе на стр. 29. Студенты должны услышать конструкции в тексте, понять их контекстуальное значение.
3. Следующий этап — использование конструкций в речи. Здесь можно предложить студентам
а) отреагировать на реплики с заданными интенциями, например — согласиться или не согласиться на предложение / просьбу
— Давайте поедем за город!
— ………………………….
— А почему бы нам не пойти в кино?...
— ……………………………………….
— Вы не могли бы мне помочь и поставить мою сумку на багажную полку?
— ………………………………
То есть здесь просьбы и предложения ещё пока не воспроизводятся студентом, но служат репликой-стимулом, побуждающей к разговору;
б) начать диалог с заданной интенцией, то есть — обратиться с просьбой ли с предложением, составить реплику-стимул. Сначала можно оговорить, что, например, в первой части упражнения будут только реакции на просьбу, во второй — реакции на предложение, а затем — давать предложения и просьбы вперемешку:
— …………………………….
— Нет, спасибо, что-то не хочется…
— …………………………….
— Да, конечно, одну минуту.
4. Следующий этап — продуцирование мини-диалогов, обыгрывает ситуаций с использованием этих конструкций. Преподаватель может дать несколько таких ситуаций:
- вам не понравилась комната в гостинице, попросите вам её поменять;
- вы в незнакомом городе; попросите прохожего объяснить вам, как пройти;
- предложите своим друзьям сходить куда-нибудь в выходные;
- предложите другу объяснить ему трудную тему.
Также нам представляется важным отрабатывать этикетные формулы просьбы и предложения в связи с определёнными лексическими темами (такими, где использование этих речевых образцов уместно и может быть использовано в реальной жизни) а также — и в связи с изучением грамматических тем, в частности, императива. Ведь именно императив является одним из способов выражения как пожелания, так и просьбы.
5. По мере изучения всех этикетных формул выполнять упражнения, ориентирующие студента не только на воспроизведение готовых формул, но на умение эти формулы вовремя и уместно применять, даже в тех случаях, когда (как это и бывает в жизни) интенция изначально не задана, и студент сам должен решить, какую интенцию он выражает и при помощи каких этикетных формул. Это касается не только формул, выражающих просьбу и предложение, но всех формул. На этом этапе можно использовать упражнения из пособия «В мире людей», где упражнения на повторение всех речевых формул даются «вразбивку».
Заключение
Итак, соблюдение этических норм — это то требование, которое должно выполняться в любых условиях, стилях и ситуациях общения. Этика (коммуникативная этика) включает в себя как нормы поведения вообще, так и нормы речевого поведения в частности — эти два типа норм неразрывно связаны между собой.
Русский язык обладает большим количеством самых разнообразных этикетных формул. Этикетные формулы теснейшим образом связаны с ситуацией, однако для каждой ситуации имеется целый ряд вариативных этикетных формул. Связана эта вариативность прежде всего со стилистическим разнообразием русского языка: говорящий выбирает этикетную формулу не только в соответствии с той или иной ситуацией, но также и исходя из условий общения (где, с кем, с какой целью).
Функция этикетных формул — это прежде всего выражение отношения говорящих друг к другу. И отношение это чаще всего выражается в устойчивых, стандартных речевых формулах. Возможно, именно поэтому В. Е. Гольдин в своей работе считает возможным разделять этикет и язык. Этикет, таким образом, является особой системой знаков, призванной выражать отношения между говорящими.
Важность правильного использования этикетных формул в языке трудно переоценить. Этикетными формулами должен владеть не только носитель языка, но и иностранец, причём обучать им нужно уже на самом раннем этапе, вводить всё новые и новые этикетные формулы по мере того, как студент продолжает изучать русский язык. На начальных этапах обучения это должны быть простые формулы выражения просьбы и предложения в разговорном стиле, но на более продвинутых этапах этикетные формулы должны использоваться уже и в официально-деловом стиле при написании деловых писем.
Таким образом, обучение этикетным формулам просьбы и предложения должно проходить постепенно, и разным этапам обучения соответствуют разные этикетные формулы.
Литература
Научная литература
Акишина А. А., Формановская И. Н. Русский речевой этикет. Практикум вежливого общения. М., 2013
Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990.
Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация. М., 2007
Голуб И. Б. Розенталь Д. Э. Книга о хорошей речи. М., 1997.
Гольдин В. Е. Речь и этикет. М., 1983.
Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М., 2000.
Капитонова Т. И., Московкин Л. В. Методика обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки. СПб., Златоуст, 2005
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. Л., 1988.
Колтунова М. В. Деловое письмо: что нужно знать составителю. М., 1999.
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989
Формановская Н. И. Употребление русского речевого этикета. М., 1982.
Методическая литература
Андрюшина Н. П., Макова М. Н. Тренировочные тесты по РКИ. II уровень. СПб., Златоуст, 2010
Андрюшина Н. П., Макова М. Н. Тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. III сертификационный уровень. СПб., Златоуст, 2010
Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному (II сертификационный уровень). М., СПб, 1999
Кумбашева Ю. А. Человек в современном мире. М., Флинта, 2006
Макова М. Н., Ускова О. А. В мире людей. СПб., Златоуст 2013
Попова Т. Н, Юрков Е. Е. Поговорим. СПб., Златоуст, 2000
Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень. Общее владение. СПб., Златоуст, 2009
Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение. СПб., Златоуст, 2008
Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение. Второй вариант. СПб., Златоуст, 2010
Типовой тест по русскому как иностранному ТРКИ-2. СПб., Златоуст, 1999
Типовой тест по русскому как иностранному ТРКИ-3. СПб., Златоуст, 1999
Типовой тест по русскому как иностранному ТРКИ-4. СПб., Златоуст, 1999
Приложение 1. Этикетные речевые формулы, выражающие просьбу и предложение
Формула речевого этикета Ситуации употребления Я прошу (тебя / вас)
Я советую (тебе / вам)
Я предлагаю тебе / вам
+ инфинитив Наиболее употребительные Я просил бы
Я советовал бы
Я предложил бы
+ инфинитив Сослагательное наклонение подчёркивает некатегоричность просьбы. Сделай(те)
Напиши(те)
Принеси(те) Повелительное наклонение глагола является основной формой выражения просьбы и предложения Пожалуйста, будьте добры, будьте любезны,
Если вам не трудно
+ глагол в повелит. накл.
Вежливое Сделайте одолжение
Окажите любезность + глагол в повелит. накл. Я хочу тебя / вас попросить
Можно тебя / вас попросить
+ инфинитив Сопровождает вежливую просьбу Вы не могли бы…
Вы можете + инфинитив Вопросительное сопровождение просьбы Просьба + инфинитив
(просьба не курить) Официальное Давай(те) + 1 л мн. ч. Предложение сделать что-то вместе Давай я сам / дайте мне самому + инфинитив Просьбы не мешать что-либо сделать самому Пусть он + глагол в личной форме Побуждение к действию Можно …
Можно ли…
Я могу …
Не могу ли я …?
+ инфинитив Просьбы дать разрешение что-либо сделать Вы не можете / вы не могли бы / вам не трудно
+ инфинитив
Вежливое Вас не затруднит + инфинитив С оттенком официальности Разрешите / позвольте + инфинитив С оттенком официальности Хорошо было бы / неплохо было бы + инфинитив С оттенком вежливости Может быть вы / ты + 2 лицо буд. вр. (принесёте, поможете) Вежливое, некатегоричное Не + глагол буд вр. (принесёте, поможете) + ли вы \ ты Вежливое, некатегоричное Как вы / смотрите на то, чтобы …
Вы не против того, чтобы … + инфинитив или личная форма Вежливое, с оттенком обсуждения с собеседником. Приложение 2. Основные грамматические конструкции, выражающие просьбу, и их соотнесённость с этапами обучения
Конструкции Комментарий Разговорный стиль: Можно + инфинитив /
Могу я + инфинитив
(можно / могу я взять, посмотреть)
Разрешите + инфинитив (разрешите пригласить вас) Наиболее частотная и употребительная, должны изучаться на начальном этапе Императив (дайте, покажите, пожалуйста) Средний этап обучения (А2 – Б1) Конструкция с «не» (не могли бы вы показать…) Средний этап обучения (А2 – Б1) Официально-деловой стиль Прошу / требую + инфинитив (прошу оплатить) При написании деловых писем на продвинутом этапе обучения (Б 2)
Приложение 3. Основные грамматические конструкции, выражающие предложение, и их соотнесённость с этапами обучения
Конструкции Комментарий Разговорный стиль: Давай пойдём / поедем Я предлагаю + инф.
Я хочу предложить + инф. На начальном этапе А почему бы нам не …
Хорошо бы нам … На начальном и среднем этапах обучения Официально-деловой стиль Предлагаю вам/ настоятельно предлагаю вам + инф. При написании деловых писем на продвинутом этапе обучения (Б 2)
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989. С. 47
Гольдин В. Е. Речь и этикет. М., 1983. С. 4
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 45
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 45
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 47
Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М., 2000. С. 318
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 51
Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. С. 319.
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 54
Голуб И. Б. Розенталь Д. Э. Книга о хорошей речи. М., 1997. С. 99-100.
Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. С. 318
Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М., 2000. С. 319.
Гольдин В. Е. Речь и этикет. С. 46
См. об этом подробнее: Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990.
Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация. М., 2007. С. 194 - 195
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 83.
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. Л., 1988. С. 221
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 47
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 153
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. С. 228-229
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. С. 230
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 48
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. Л., 1988. С. 225
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. С. 227
Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. С. 228
Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. С. 150
См. в Приложении 1
Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Базовый уровень. Общее владение. СПб., Златоуст, 2008. С. 34
Сводная таблица грамматических конструкций, выражающих просьбу, дана в Приложении 1, выражающих предложение — в Приложении 2.
Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень. Общее владение. Второй вариант. СПб., Златоуст, 2010. С. 60
Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному (II сертификационный уровень). М., СПб, 1999.
Попова Т., Юрков Е. Поговорим. СПб., Златоуст, 2000. С. 12
По материалам книги А. А. Акишиной и И. Н. Формановской Русский речевой этикет. Практикум вежливого общения. М., 2013
8
Научная литература
1. Акишина А. А., Формановская И. Н. Русский речевой этикет. Практикум вежливого общения. М., 2013
2. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. М., 1990.
3. Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Речевая коммуникация. М., 2007
4. Голуб И. Б. Розенталь Д. Э. Книга о хорошей речи. М., 1997.
5. Гольдин В. Е. Речь и этикет. М., 1983.
6. Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М., 2000.
7. Капитонова Т. И., Московкин Л. В. Методика обучения русскому языку как иностранному на этапе предвузовской подготовки. СПб., Златоуст, 2005
8. Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. Л., 1988.
9. Колтунова М. В. Деловое письмо: что нужно знать составителю. М., 1999.
10. Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989
11. Формановская Н. И. Употребление русского речевого этикета. М., 1982.
Методическая литература
12. Андрюшина Н. П., Макова М. Н. Тренировочные тесты по РКИ. II уровень. СПб., Златоуст, 2010
13. Андрюшина Н. П., Макова М. Н. Тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. III сертификационный уровень. СПб., Златоуст, 2010
14. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному (II сертификационный уровень). М., СПб, 1999
15. Кумбашева Ю. А. Человек в современном мире. М., Флинта, 2006
16. Макова М. Н., Ускова О. А. В мире людей. СПб., Златоуст 2013
Вопрос-ответ:
Что такое этикет в русском языке?
Этикет в русском языке - это совокупность правил и норм, регулирующих оформление и поведение в общении на различных уровнях и в различных ситуациях. Этикет включает в себя такие аспекты, как речевой этикет, этикет в одежде, поведении и т.д.
Какие языковые формулы существуют в российском речевом этикете?
В российском речевом этикете существуют такие языковые формулы, как просьба и предложение. Это основные формы обращения, которые регулируют ситуацию общения и взаимодействия участников диалога.
Каковы особенности просьбы и предложения в русском речевом этикете?
Особенности просьбы и предложения в русском речевом этикете заключаются в использовании вежливой и уважительной формы обращения, а также в использовании определенных речевых конструкций и формул, например, "Можно попросить/предложить" или "Будьте так добры/любезны".
Какие требования предъявляются к освоению этикетных формул в процессе обучения русскому как иностранному?
В процессе обучения русскому как иностранному предъявляются требования к освоению этикетных формул, такие как умение использовать правильные обращения, формулировать вежливые просьбы и предложения, адекватно реагировать на просьбы и предложения собеседника и т.д. Обучение основам русского речевого этикета включает не только усвоение правил, но и практику использования этих формул в различных ситуациях общения.
Зачем нужно изучать просьбу и предложение в русском речевом этикете?
Изучение просьбы и предложения в русском речевом этикете важно для установления правильных коммуникативных отношений, создания благоприятной атмосферы общения и избежания недоразумений. Эти формулы являются неотъемлемой частью русской культуры и помогают соблюдать правила вежливости, тактичности и уважения в общении с носителями русского языка.
Что такое этикет в русском языке?
Этикет в русском языке - это совокупность правил и норм, определяющих правильное общение, в том числе и в области просьбы и предложения.
Какие языковые формулы относятся к основным этикетным формулам речи в русском языке?
К основным этикетным формулам речи в русском языке относятся формулы приветствия, благодарности, извинения, поздравления и т.д.
Как просьбы и предложения реализуются в русском этикете?
В русском этикете просьбы и предложения реализуются через использование вежливых формулировок и учет контекста общения, в том числе социального статуса собеседников.
Какие требования предъявляются к пониманию и использованию этикетных формул в процессе обучения русскому языку как иностранному?
В процессе обучения русскому языку как иностранному предъявляются требования к пониманию и использованию этикетных формул с учетом контекста и социокультурных особенностей русского общения.
Какие теоретические положения лежат в основе понятий просьбы и предложения в русском этикете?
В основе понятий просьбы и предложения в русском этикете лежат теоретические положения о взаимодействии людей, учете социальных ролей и уровней вежливости, а также контекстуальных особенностей общения.
Что такое этикет в русском языке?
Этикет в русском языке - это совокупность правил и норм, которые регулируют общение и поведение людей в социальных ситуациях.