Неологизмы в молодежной культуре(на материале молодежной публицистики)
Заказать уникальную курсовую работу- 30 30 страниц
- 26 + 26 источников
- Добавлена 05.02.2016
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Теоретические предпосылки исследования неологизмов в публицистическом стиле 6
1.1. Публицистический стиль и его характеристика 6
1.2. Неологизмы как часть молодежного публицистического стиля 9
1.3. Классификация неологизмов 13
Выводы по главе 1 18
Глава 2. Особенности использования неологизмов в молодежной публицистике 20
2.1. Тематические особенности молодежных публицистических текстов с неологизмами 20
2.2. Способы создания неологизмов в молодежной публицистике 24
Выводы по главе 2 28
Заключение 29
Список использованной литературы 31
Приложение………………………………………………………………………33
навыков и не претендующее на долговечность.
11) наименование человека по роду деятельности и увлечениям:
битмейкер – человек, создающий бит;
видеоблоггер – человек, ведущий блог – веб-сайт, основное содержимое которого — регулярно добавляемые записи, содержащие текст, изображения или мультимедиа.
Статистически наше исследование можно представить в виде диаграммы.
Рис. 1. Статистический анализ неологизмов по тематическим группам
Таким образом, статистический анализ позволил определить, что в молодежной публицистике неологизмы преобладают в области спорта и развлечений (26,9% от выборки), современных технологий (23,9%), музыки (14,9%) и наименование человека по роду деятельности и увлечениям (13,4%).
Как видим из представленных результатов, неологизмы в молодежных публицистических изданиях используются практически во всех статьях, которые встречаются в этих изданиях. Тематика достаточно разнообразна и включает все сферы интереса современной молодежи. В то же время, отметим, что в данных журналах практически отсутствуют неологизмы из областей науки, экономики и политики, поскольку данные темы интересуют старшее поколение и освещаются в иных специализированных изданиях, а не в молодежной прессе.
Перейдем к анализу особенностей создания рассмотренных нами неологизмов.
2.2. Способы создания неологизмов в молодежной публицистике
Кроме того, в рамках нашего исследования был проведен словообразовательный анализ исследуемой выборки. Для этого была выбрана классификация неологизмов по способу создания на:
фонологические;
заимствования;
семантические;
синтаксические, которые подразделяются на морфологические неологизмы (аффиксация, словосложение, конверсия, сокращение) и фразеологические неологизмы.
Результаты анализа нашей выборки по данной классификации можно представить в виде следующей диаграммы (см. Рис. 2).
Рис. 2. Статистический анализ неологизмов по способу создания
Из результатов видно, что в рамках данной выборки основным средством создания неологизмов являются заимствования (67,2% от всей выборки), далее идет словосложение (19,4 %), расширение семантического значения (7,5 %), сокращения и аффиксация соответственно по 3,0 % от выборки. На периферии находится аффиксация, которая составляет 6,7 % от всей выборки и конверсия – 2,6 %.
Таким образом, новые слова неизбежно возникают в тех сферах жизни человека, которые наиболее интенсивно развиваются. И продуктивные способы словообразования дают широкий простор для творчества создания новых слов. Ниже рассмотрим подробнее конкретные сферы создания новых слов по наиболее продуктивным моделям.
Отметим, что особое место в современной неологии русского языка занимают заимствования из английского языка. Это объясняется тем, что начало XXI в. характеризуется интенсивным распространением английского языка на мировой арене. На современном этапе развития экономики, политики и научно-технического прогресса английский язык является основным для международных организаций, для проведения конференций, в качестве языка интернет-коммуникации, онлайн-конференции, научной публикации и в качестве языка современных международных СМИ. Кроме того, среди молодежи бытует мнение, что иностранные новинки, одежда, технологии более модные и престижные по сравнению с отечественными. Как результат наблюдаем широкое распространение англицизмов в молодежной публицистике. Развитие интернет технологий и тот факт, что около 55% процентов всей информации в интернете представлено на английском языке, дает бесчисленные возможности для появления новых слов на базе уже состоявшихся, закрепленных в словарях. В этой сфере большое количество неологизмов создано с помощью аффиксации (selfie, footsie). Кроме того, необходимость заимствований вызвана созданием большого количества новинок технологического характера, которые в отечественном языке не имеют соответствующего обозначения.
гаджет – (англ. gadget - штуковина, прибамбас) - модное приспособление, техническая новинка. Напр. коммуникатор, блендер и пр.;
сайт – от англ. site «местоположение, местонахождение»;
шейпинг – от англ. shaping „придание формы“ (от to shape „придавать форму“ ); фитнес — от англ. fitness — „соответствие“ (от to be fit „соответствовать, быть в форме“ и др.
Здесь хотелось бы отметить, что заимствования могут быть и совсем неассимилированными и использоваться в изначальной графической форме:
Ultimate frisbee – вид игры в фрисби;
Golf frisbee – игра, при которой нужно попасть диском в определенное место или цель;
Dog frisbee – игра в фрисби с собакой;
Beach/Snow frisbee – это пляжный вариант игры в фрисби.
Словосложение представляет собой очень компактный способ словообразования, объединяя в одном слове два или более понятия. Данные способы словообразования очень удобны, так как позволяют в рамках молодежной публицистической статьи создать совершенно новое слово, которое в тоже время понятно читателю без особых усилий, учитывая значения составляющих его частей. Поэтому данные модели словообразования неологизмов находит широкое использование в молодежной публицистике еще и потому, что способствуют привлечению их внимания. Например:
смарт-квартира – квартира с современными технологиями;
дабстеп-вечеринка – вечеринка, на которой играет дабстеп;
афролошадь – авторский неологизм. Афроамериканец на роликовых коньках.
Стремление языка к компактности обуславливает огромное количество новых слов, созданных с помощью аббревиации. Такие слова зачастую также описывают общественные явления, стили жизни. К примеру:
Бэ-Эм-Икс – Велосипед Bicycle Motocross X;
бате – баскетбол.
Аффиксация, будучи одним из самых продуктивных способов создания новых слов, в молодежной публицистике не очень распространена. Нами были обнаружены лишь несколько примеров:
металлист – тоже что и рокер.
Семантическое изменение значения также встречается в языке молодежи. Нпаример:
Джинса – проплаченный материал. Может быть заказан рекламным отделом издания, может заинтересованными лицами конкретному журналисту. Слово, морфологически оформленное аффиксами заимствующего языка: джинс-а (англ. jeans) обрело в русском языке новое значение.
Таким образом, неологизмы в современном русском языке молодежной публицистики очень широко используются в виде заимствований из английского языка.
Выводы по главе 2
Рассмотрев особенности использования неологизмов в молодежной публицистике, можем сделать следующие выводы:
1. Статистический анализ тематической принадлежности отобранных нами неологизмов позволил определить, что в молодежной публицистике неологизмы преобладают в области спорта и развлечений (26,9% от выборки), современных технологий (23,9%), музыки (14,9%) и наименование человека по роду деятельности и увлечениям (13,4%).
Как видим из представленных результатов, неологизмы в молодежных публицистических изданиях используются практически во всех статьях, которые встречаются в этих изданиях. Тематика достаточно разнообразна и включает все сферы интереса современной молодежи.
2. В рамках нашего исследования был проведен словообразовательный анализ исследуемой выборки. Из результатов можно сделать вывод, что в рамках данной выборки основным средством создания неологизмов являются заимствования (67,2% от всей выборки), далее идет словосложение (19,4 %), расширение семантического значения (7,5 %), сокращения и аффиксация соответственно по 3,0 % от выборки. На периферии находится аффиксация, которая составляет 6,7 % от всей выборки и конверсия – 2,6 %.
Отметим, что особое место в современной неологии русского языка занимают заимствования из английского языка. Это объясняется тем, что начало XXI в. характеризуется интенсивным распространением английского языка на мировой арене.
Заключение
Целью нашей курсовой работы было проанализировать особенности использования неологизмов в молодежной культуре на материале молодежной публицистики.
Анализ теоретического материала по вопросам молодежной публицистики и неологии в этой сфере позволил определить основные понятия исследования. Так, было определено, что публицистический стиль является одной из функциональных разновидностей речи. Он занимает особое место в системе стилей литературного языка, поскольку во многих случаях он должен перерабатывать тексты, созданные в рамках других стилей.
Объектом нашего исследования послужили молодежные газеты и журналы, главная задача которых состоит в воспитании подрастающего поколения, в просвещении его во всех областях знаний, помощи в саморазвитии и становлении собственного «Я». Соответственно, публицистический стиль молодежной прессы рассматривается нами как такая сфера применения языка, которая наиболее оперативно реагирует на новые лингвистические явления и дает впечатляющую картину пользования языком, в частности в сфере неологии.
Материалом нашего исследования послужили статьи из электронных версий молодежных журналов и газет. Учитывая тот факт, что молодежная аудитория охватывает людей в возрасте от 14 до 30 лет, были отобраны разнообразные материалы, которые бы интересовали все возрастные подгруппы этой группы. Соответственно, были взяты статьи из журналов: "Молодой", "Ди-джей", "Реакция", "ОК", "Men's Health" и "Хулиган". Из рассмотренных журнальных статей методом сплошной выборки были отобраны 67 неологизмов.
Анализ тематической направленности статей позволил выделить следующие сферы применения неологизмов в молодежной публицистике: спорт, игры и развлечения (26,9% от выборки), современные технологии (23,9%), музыка (14,9%), наименования человека по роду деятельности и увлечениям (13,4%), сеть Интернет (6%), сленг (4,5%), кино (2,9%), медиа (2,9%), одежда, экономика и искусство соответственно по 1,5% от выборки.
Учитывая способ создания неологизма, было отмечено, что в рамках нашей выборки основным средством создания неологизмов являются заимствования (67,2% от всей выборки), далее идет словосложение (19,4 %), расширение семантического значения (7,5 %), сокращения и аффиксация соответственно по 3,0 % от выборки. На периферии находится аффиксация, которая составляет 6,7 % от всей выборки и конверсия – 2,6 %.
Таким образом, новые слова неизбежно возникают в тех сферах жизни человека, которые наиболее интенсивно развиваются. И продуктивные способы словообразования дают широкий простор для творчества создания новых слов. Ниже рассмотрим подробнее конкретные сферы создания новых слов по наиболее продуктивным моделям.
Список использованной литературы
Алаторцева С.И. Проблемы неологии и русская неография. СПб, 1998. С. 55.
Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие. 2-е изд., перераб. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 376 с.
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд. М. : Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978.
Волков С.С., Сенько Е.В. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития. М.: Наука, 2008.
Гак В.Г. О современной французской неологии // Новые слова и словари новых слов. Л., 1978. С. 38.
Голец В.А. Неологизмы в современной англоязычной молодежной прессе (1990-2014 гг.): дисс. … канн-та филол. наук. Пятигорск, 2015. 192 с.
Ильясова С. В. Новые реалии общественно-политической жизни и их отображение в инновациях (на материале инноваций конца ХХ в.) // Филология и культура: Тезисы II междунар. конф. / Отв. ред. Н.Н.Болдырев: в 3ч. Ч.II. Тамбов, ТГУ, 1999. 134 с.
Казак М.Ю. Морфемика и словообразования современного русского языка. Теория: учеб. пособие. Белгород: Белгород, 2012. 80 с.
Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография / отв. ред.: С.Г. Бархударов ; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1976. 355 с.
Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М., 1994. С. 170.
Кравцова Т.В. Механизмы формирования индивидуально-авторских неологизмов в современном французском языке: дисс. … канн-та филол. наук. – Ростов-на-Дону, 2010. 240 с.
Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. М: Наука, 1968. 246 с.
Никитина Т.Г. Так говорит молодежь: Словарь молодежного сленга. 2-е изд., испр. и доп. Санкт-Петербург: Фолио-Пресс, 1998. 590 с.
Розен Е.В. На пороге ХХI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М., 2000. С. 61-79.
Советский энциклопедический словарь. М., 1982. С. 493, 834.
Шалина Л.В. К вопросу о сущности неологизма в современной лингвистике // Известия ПГПУ. № 4 (8). 2007. С. 73-77.
Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка: учеб. пособие. М., 1972. 327 c.
Эпштейн Н. М. Типы новых слов: опыт классификации // Русская академическая неография. СПб., 2006. С. 180–184.
Castells М. The Information Age: Economy, Society and Culture / M. Castells. Maiden, Massachusetts, USA, Oxford, UK: Blackwell Publishers, 2001. Vol. I: The Rise of the Network Society. 656 p.
Материал исследования
Ди-джей. URL: http://djmag.ru
Молодой. URL: http://www.molodoi-gazeta.ru
ОК. URL: http://www.ok-magazine.ru
Реакция. URL: http://www.reakcia.ru
Хулиган. URL: http://zhurnalov.net/magazines/300-1-huligan
Men's Health. URL: http://www.mhealth.ru
31
2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учеб. пособие. 2-е изд., перераб. М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. 376 с.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд. М. : Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
4. Вакуров В.Н., Кохтев Н.Н., Солганик Г.Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978.
5. Волков С.С., Сенько Е.В. Неологизмы и внутренние стимулы языкового развития. М.: Наука, 2008.
6. Гак В.Г. О современной французской неологии // Новые слова и словари новых слов. Л., 1978. С. 38.
7. Голец В.А. Неологизмы в современной англоязычной молодежной прессе (1990-2014 гг.): дисс. … канн-та филол. наук. Пятигорск, 2015. 192 с.
8. Ильясова С. В. Новые реалии общественно-политической жизни и их отображение в инновациях (на материале инноваций конца ХХ в.) // Филология и культура: Тезисы II междунар. конф. / Отв. ред. Н.Н.Болдырев: в 3ч. Ч.II. Тамбов, ТГУ, 1999. 134 с.
9. Казак М.Ю. Морфемика и словообразования современного русского языка. Теория: учеб. пособие. Белгород: Белгород, 2012. 80 с.
10. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография / отв. ред.: С.Г. Бархударов ; АН СССР, Ин-т языкознания. М. : Наука, 1976. 355 с.
11. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. М., 1994. С. 170.
12. Кравцова Т.В. Механизмы формирования индивидуально-авторских неологизмов в современном французском языке: дисс. … канн-та филол. наук. – Ростов-на-Дону, 2010. 240 с.
13. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. М: Наука, 1968. 246 с.
14. Никитина Т.Г. Так говорит молодежь: Словарь молодежного сленга. 2-е изд., испр. и доп. Санкт-Петербург: Фолио-Пресс, 1998. 590 с.
15. Розен Е.В. На пороге ХХI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М., 2000. С. 61-79.
16. Советский энциклопедический словарь. М., 1982. С. 493, 834.
17. Шалина Л.В. К вопросу о сущности неологизма в современной лингвистике // Известия ПГПУ. № 4 (8). 2007. С. 73-77.
18. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка: учеб. пособие. М., 1972. 327 c.
19. Эпштейн Н. М. Типы новых слов: опыт классификации // Русская академическая неография. СПб., 2006. С. 180–184.
20. Castells М. The Information Age: Economy, Society and Culture / M. Castells. Maiden, Massachusetts, USA, Oxford, UK: Blackwell Publishers, 2001. Vol. I: The Rise of the Network Society. 656 p.
Материал исследования
21. Ди-джей. URL: http://djmag.ru
22. Молодой. URL: http://www.molodoi-gazeta.ru
23. ОК. URL: http://www.ok-magazine.ru
24. Реакция. URL: http://www.reakcia.ru
25. Хулиган. URL: http://zhurnalov.net/magazines/300-1-huligan
26. Men's Health. URL: http://www.mhealth.ru
Вопрос-ответ:
Что такое неологизмы в молодежной культуре?
Неологизмы в молодежной культуре - это новые слова или выражения, которые появляются и используются среди молодежи, отражая её специфическую лексику и образ жизни.
Какие неологизмы встречаются в молодежной публицистике?
В молодежной публицистике можно встретить неологизмы, связанные с модной одеждой, музыкой, интернет-сленгом, новыми технологиями и другими аспектами молодежной жизни.
Какие особенности использования неологизмов в молодежной публицистике?
Неологизмы в молодежной публицистике используются для создания эффекта коммуникации с целевой аудиторией, передачи особенностей молодежного образа мышления и стиля жизни.
Какие тематические особенности молодежных публицистических текстов с неологизмами?
Молодежные публицистические тексты с неологизмами могут быть посвящены моде, музыке, социальным сетям, новым технологиям, политике и другим вопросам, интересующим молодежь.
Какие классификации неологизмов существуют?
Неологизмы молодежной публицистики могут быть классифицированы по сфере использования (мода, музыка, технологии и т.д.) и по виду словообразования (аббревиатуры, экспрессивные слова, пространные слова и другие).
Что такое неологизмы?
Неологизмы - это новые слова или выражения, которые появляются в языке в результате изменения социокультурной ситуации и введения новых понятий.
Какие функции выполняют неологизмы в молодежной публицистике?
Неологизмы в молодежной публицистике выполняют несколько функций. Они помогают выразить особенности молодежной культуры, установить эмоциональный контакт с аудиторией, создать своего рода код, который позволяет иметь доступ к информации и общению только определенной группе людей. Также они могут привлекать внимание и делать тексты более запоминающимися.
Какие классификации неологизмов существуют?
Существует несколько классификаций неологизмов. Одна из них разделяет их на сленговые и специальные. Вторая классификация разделяет неологизмы на омонимические, семантические и фразеологические. Третья классификация основана на происхождении неологизмов и делит их на лексические и грамматические.
Какие особенности имеет использование неологизмов в молодежной публицистике?
Использование неологизмов в молодежной публицистике имеет свои особенности. Это связано с желанием авторов привлечь внимание и заинтересовать молодежную аудиторию. Неологизмы вносят оригинальность и свежесть в тексты, делая их более эмоциональными и выразительными. Они также помогают создать специфическую атмосферу коммуникации и установить контакт с целевой аудиторией.
Какие тематические особенности можно выделить в молодежной публицистике с неологизмами?
Молодежная публицистика с неологизмами может иметь разнообразные тематические особенности. Это могут быть тексты, посвященные молодежной моде, музыке, кино, технологиям, социальным проблемам и т.д. Основная тематика зависит от интересов и предпочтений молодежи, а неологизмы используются для более точного и яркого выражения этих идей и концепций.