Лексические особенности американского варианта английского языка

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Лексикология
  • 29 29 страниц
  • 21 + 21 источник
  • Добавлена 27.05.2016
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение 3
Глава 1. Американский вариант английского языка (исторический и научно-исследовательский аспекты) 6
1.1. История формирования американского варианта английского языка 6
1.2. Проблема статуса американского варианта английского языка 13
Глава 2. Особенности американского варианта английского языка 15
2.1. Лексические особенности американского варианта английского языка 15
2.2. Пути развития американской лексики и особенности словообразования 18
2.2.1. Особенность деривации 20
2.2.2. Словосложение в американском английском 22
2.2.3. Особенности конверсии как способа словообразования в Америке 22
2.2.4. Сокращения и бленды в американском английском 24
Заключение 27
Список использованной литературы 29

Фрагмент для ознакомления
1. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка. М., 2004 – С. 279
2. Аракин В.Д. История английского языка. М., 1985 – С. 249
3. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка. М., 1977 – С. 218
4. Голденков М.А. Осторожно! Hot dog! Современный активный English. М., 2000 – С. 241
5. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. М., 1989 – С. 131
6. Иванова И.П., Чакоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Учебник, хрестоматия, словарь. СПб, 1999 – С. 489
7. Кристалл Д. Английский язык как глобальный. М., 2001 – С. 239
8. Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. М., 2004 – С. 329.
9. Швейцер А.Д. Очерк современного английского языка в США. М., 1963 – С. 209
10. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. М., 1971 – С. 197
11. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. М., 1983 – С. 209
12. Языки мира: Российская академия наук. Германские языки. Институт языкознания. М., 2000 – С. 468
13. Ярцева В.Н. Развитие национального литературного английского языка. М., 1969 – С. 269
14. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX – XV вв. М., 1985 – С. 238
15. Crystal D. English as a Global Language. Camb. Univ. Press, 2000 – P. 148
16. Encyclopedia Britannica, 1994, 15th edition, Volume 8 – P. 1039
17. Krapp G.R. The English Language in America. NY, 1960
18. Metcalf A. How we talk. American Regional English today. Boston New York, 2000
19. http:// denistutor.narod.ru/razdel8.htm
20. http://refferat.info/component/option,com_docman/task,doc_details/gid,41/Itemid,2/index.php?option=com_docman&task=doc_details&gid=46&Itemid=2
21. http://www.kursy-angliskogo.ru/inomsk.html
Размещено на Allbest.ru

Вопрос-ответ:

Какие особенности есть у американского варианта английского языка?

Американский вариант английского языка имеет ряд лексических особенностей, которые отличают его от британского варианта. Некоторые слова имеют разные значения или вообще отсутствуют в одном из вариантов. Американский английский также отличается в произношении и интонации.

Какие проблемы связаны со статусом американского варианта английского языка?

Одной из проблем, связанных со статусом американского варианта английского языка, является различие с британским английским. На международном уровне, британский английский часто считается стандартом, и американский английский рассматривается как вариант. Это может вызвать некоторые трудности при общении и взаимопонимании.

Как развивается американская лексика?

Американская лексика развивается за счет различных факторов, включая историческое влияние других языков, миграцию населения, культурные изменения и технологический прогресс. В результате этих процессов в американском английском возникают новые слова и выражения, отличающиеся от британской лексики.

Какие слова имеют разные значения в американском и британском вариантах английского языка?

Некоторые слова имеют разные значения в американском и британском английском. Например, слово "pants" в британском английском означает штаны, а в американском английском - трусы. Также есть различия в понимании слов "chips" и "crisps": в Великобритании "chips" - это картофель фри, а "crisps" - это чипсы, а в США "chips" обычно относятся к картошке фри, а "crisps" - это картофельные чипсы.

Какие особенности лексики присутствуют в американском варианте английского языка?

В американском варианте английского языка существуют ряд лексических особенностей. Например, в Америке часто используется слово "truck" вместо британского "lorry" для обозначения грузовика. Также некоторые слова имеют разные значения в разных вариантах английского языка, например, американское "pants" - это британские "trousers".

Как происходит развитие американской лексики?

Развитие американской лексики происходит через влияние различных факторов. В основе лексического развития лежат исторические, социально-культурные и экономические процессы. Например, появление новых технологий и отраслей промышленности может привести к возникновению новых терминов и слов. Также влияние на американскую лексику оказывают иммиграция и контакты с другими культурами.

Какие слова в американском варианте английского языка имеют разное значение по сравнению с британским вариантом?

В американском варианте английского языка существует ряд слов, которые имеют разные значения по сравнению с британским вариантом. Например, в Америке слово "biscuit" обозначает сухое печенье, а в Британии - пончик. Американское слово "elevator" означает лифт, в то время как британское "lift" имеет то же самое значение.

Какие особенности словообразования присутствуют в американском варианте английского языка?

В американском варианте английского языка присутствуют особенности словообразования. Например, в Америке часто используются сокращения и образование новых слов на основе аббревиатур. Также в американском английском чаще используются суффиксы -er и -ize, в то время как в британском английском чаще применяются суффиксы -re и -ise.

Какие лексические особенности отличают американский вариант английского языка от других?

Американский вариант английского языка характеризуется такими лексическими особенностями, как использование уникальных американизмов (слов и выражений, присущих только американскому варианту языка), использование специфической лексики в сферах культуры, науки, образования и бизнеса, а также различия в произношении и значении некоторых слов.

Каковы пути развития американской лексики и какие особенности она имеет?

Американская лексика развивается через влияние различных языковых и культурных факторов, таких как индейские языки, испанский язык, сленг и прочее. Она также может претерпевать изменения под воздействием социальных и технологических изменений в обществе. В отличие от британского варианта английского языка, американская лексика обычно более проста и прямолинейна, с меньшим количеством диалектовых различий.