Признаки литературного языка
Заказать уникальный реферат- 14 14 страниц
- 13 + 13 источников
- Добавлена 06.07.2016
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК 5
1. 1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК 5
1. 2. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК В СТРУКТУРЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ЯЗЫКА 6
1. 3 ОСНОВНЫЕ ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 7
ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ПРИЗНАКОВ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА 8
2. 1 НОРМАТИВНОСТЬ ЯЗЫКА 8
2. 2 ОБРАБОТАННОСТЬ И КОДИФИЦИРОВАННОСТЬ 8
2. 3 ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ ЯЗЫКА 9
2. 4 УСТНАЯ И ПИСЬМЕННАЯ ФОРМА ЯЗЫКА 11
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 13
ЛИТЕРАТУРА 14
Научный, деловой, публицистический стили и стиль художественной литературы обычно реализуются в письменной форме. Хотя в публицистическом стиле возможно и устное выступление. Разговорный стиль ориентирован по преимуществу на устное общение, хотя здесь возможен и письменный вариант (письмо, записка).
Жанр (монологический или диалогический). Разговорная речь — это обычно диалог; деловой, научный стили и стиль художественной литературы имеют монологический характер; публицистический стиль может иметь как диалогический, так и монологический характер — в зависимости от ситуации. Статья, репортаж — это монолог; участие в политических дебатах или модных ток шоу проходит, конечно же, в жанре диалога.
Использование невербальных средств. Невербальные средства используются в разговорном стиле, и практически не используются в других функциональных стилях.
Оценочность. Выражение эмоциональной оценки, экспрессивность наиболее характерны для разговорного стиля речи, а также для публицистического стиля (где важна функция воздействия на читателя) и для стиля художественной литературы. Для научного и официально-делового стиля оценочность и экспрессивность не характерны.
Различия между стилями можно обнаружить также и в сфере употребления этих стилей. Так, разговорный стиль используется преимущественно в бытовой сфере; сфера употребления научного стиля — производственная, техническая, научная; профессиональная. Публицистический стиль используется в общественно-политической, дипломатической сферах, в средствах массовой информации. Официально-деловой стиль используется для составления деловой документации; стиль художественной литературы обслуживает эстетическую, духовную сферу.
2. 4 Устная и письменная форма языка
Самые различные стили могут реализовываться как в письменной, так и в устной форме (в зависимости от жанра). Между письменной и устной формами литературного языка существует некая общая основа: сходство письменной и устной форм литературного языка заключается в том, что литературный язык является языком кодифицированным, он подчиняется нормам в выборе слов, употреблении грамматических форм, построении словосочетаний и предложений. Нормы охватывают как устную, так и письменную речь, произношение грамматику, правописание.
«Устной считается любая произносимая речь, кроме той, в которой содержится вслух чтение написанного текста. В форме устной речи могут реализовываться разные функциональные разновидности языка. Практически только в устной форме существует разговорная речь. Функциональные стили чаще всего выступают в письменном виде, хотя многие из них вполне обычны в устной форме», — так характеризует устную речь Е. Н. Ширяев [13, с. 730].
Устная речь является первичной по отношению к речи письменной. Целый ряд особенностей устной речи выделяет в своей работе М. В. Колтунова. «Важнейшей чертой устной речи, — пишет исследовательница, — является её спонтанность, неподготовленность» [7, с. 131].
Второй важнейшей чертой устной речи, которую выделяет М. В. Колтунова, является «непосредственность общения» [7, с. 131].
Письменный язык традиционно определятся следующим образом: «Письменной является речь, фиксированная с помощью определённых графических знаков, ведущее место среди которых в русском языке, равно как и во многих других языках, занимают буквы алфавита. Письменная речь противопоставляется устной, по отношению к которой она является вторичной, производной…» [13, с. 468].
Одна из основных особенностей письменной речи — это отсутствие невербальных средств (жестов, мимики, интонации). Можно выделить также следующие особенности:
- пишущий не видит и не слышит того, кому предназначена его речь. Он может лишь мысленно представить себе — более или менее конкретно — будущего читателя;
- письменная речь не зависит от реакции адресата;
- письменная речь рассчитана на зрительное восприятие, читатель может повторно перечитать текст столько раз, сколько ему потребуется (напомним, что устная речь необратима).
- пишущий может неоднократно возвращаться к написанному, многократно совершенствовать его [6, 227 - 228].
Все эти признаки литературного языка мы в полной мере находим в современном русском литературном языке.
Заключение
Современный русский литературный язык — явление сложное и неоднозначное. Он складывался на протяжении столетий под влиянием различных исторических и общественных процессов, изменялся по мере развития общества. Язык является хранилищем культуры народа уже только потому, что неразрывно связан с менталитетом, мировоззрением народа. В наибольшей степени это проявляется в этнический и эстетической функциях языка.
В современном русском литературном языке происходит ряд процессов демократизации, раскрепощения языка, размывания стилистических границ. Внелитературные варианты, такие, как жаргонизмы, просторечие проникают и сферу литературного языка. С одной стороны, эти процессы можно воспринимать позитивно: язык развивается, живёт — особенно это можно наблюдать на приме публицистического стиля и языка рекламы.
Возникновение новых явлений в языке не является чем-то недозволенным, однако во всём необходимо соблюдать меру, не переходить определённых границ. Сленг и просторечие не могут проникать в сферу литературного языка, и поэтому всё более и более актуальным на данном этапе развития языка является понятие языковой нормы: в любом стиле речи, как в публицистике, так и в официально-деловых документах, относящихся к русскому литературному языку, и в разговорной речи необходимо соблюдение норм языка на всех уровнях.
Литература
Боженкова Р. К. Русский язык и культура речи. М., 2011
Валгина Н. С. Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. М., 2008
Виноградов С. И. Норма языковая // Культура русской речи. Энциклопедический словарь. М., 2007
Введенская Л. А., Павлова Л. Г. , Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи. Ростов на Дону, 2014
Жохова Л. А. Русский язык и культура речи: курс лекций. М., 2011
Казарцева О. М. Культура речевого общения. М., 2000
Колтунова М. В. Язык и деловое общение. М., 2002
Костромина Е. А. Русский язык и культура речи. М., - Берлин, 2014
Крысин Л. П. Введение // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. М., 2003
Культура русской речи. М., 2000
Сергеева Е. В., Кумбашева Ю. А. Русский язык и культура речи. СПб., 2012
Сергеева Е. В., Черняк В. Д. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров. М., 2012
Ширяев Е. Н. Устная речь // Культура русской речи. М., 2003
14
2. Валгина Н. С. Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. М., 2008
3. Виноградов С. И. Норма языковая // Культура русской речи. Энциклопедический словарь. М., 2007
4. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. , Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи. Ростов на Дону, 2014
5. Жохова Л. А. Русский язык и культура речи: курс лекций. М., 2011
6. Казарцева О. М. Культура речевого общения. М., 2000
7. Колтунова М. В. Язык и деловое общение. М., 2002
8. Костромина Е. А. Русский язык и культура речи. М., - Берлин, 2014
9. Крысин Л. П. Введение // Современный русский язык. Социальная и функциональная дифференциация. М., 2003
10. Культура русской речи. М., 2000
11. Сергеева Е. В., Кумбашева Ю. А. Русский язык и культура речи. СПб., 2012
12. Сергеева Е. В., Черняк В. Д. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров. М., 2012
13. Ширяев Е. Н. Устная речь // Культура русской речи. М., 2003
Вопрос-ответ:
Что такое современный русский литературный язык?
Современный русский литературный язык - это вариант русского языка, который используется в художественной литературе современных авторов. Он имеет свои особенности и отличается от разговорной речи или других разновидностей русского языка.
Какие основные признаки литературного языка?
Основные признаки литературного языка включают нормативность языка, его обработанность и кодифицированность, функциональные стили языка, а также различия между устной и письменной формой языка.
В чем заключается нормативность языка?
Нормативность языка означает соответствие использования языка принятым нормам и правилам. В литературном языке используются стандартные грамматические и лексические формы, а также производятся корректировки и корректуры текстов.
Что такое функциональные стили языка?
Функциональные стили языка - это различные варианты использования языка в зависимости от коммуникативной ситуации или цели общения. В литературном языке можно выделить такие стили как художественный, научный, официально-деловой и др.
В чем разница между устной и письменной формой языка?
Устная форма языка используется в разговорной речи и характеризуется более свободной структурой, наличием разговорных оборотов и интонационной выразительностью. Письменная форма языка, в свою очередь, предполагает более формальное и структурированное изложение мыслей, соблюдение правил пунктуации и грамматики.
Что такое современный русский литературный язык?
Современный русский литературный язык - это вариант русского языка, который используется в художественной литературе современных авторов. Он отличается от разговорного и официального языков своеобразной стилистикой и богатой лексикой.
Какие признаки характеризуют литературный язык?
Основные признаки литературного языка включают нормативность, обработанность и кодифицированность, функциональные стили языка, а также различия между устной и письменной формой языка.
В чем заключается нормативность языка?
Нормативность языка означает соответствие его использования правилам и нормам, установленным в определенном языковом сообществе. В литературном языке особое внимание уделяется точности и грамматической корректности выражений.
Чем обусловлена обработанность и кодифицированность литературного языка?
Обработанность литературного языка означает, что он проходит определенную обработку и редактирование, прежде чем быть использованным в литературных произведениях. Кодифицированность же означает, что литературный язык имеет определенные установленные правила и стандарты.
Какие функциональные стили языка существуют в рамках литературного языка?
В литературном языке существуют различные функциональные стили, такие как эпический стиль, лирический стиль, драматический стиль и др. Каждый из них имеет свои особенности и используется в разных литературных жанрах.
Что такое современный русский литературный язык?
Современный русский литературный язык - это разновидность русского языка, используемая в современной литературе. Он является стандартом для написания произведений и имеет свои особенности.