правописание названий марок машин , самолётов и производственных изделий

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Русский язык
  • 15 15 страниц
  • 12 + 12 источников
  • Добавлена 22.10.2016
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Содержание
Введение………………………………………………………………………….. 3
1. История вопроса правописания имен собственных………………………….5
2. Постановка кавычек при оформлении имен собственных на письме………8
3. Правописание названий производственных изделий, марок машин и самолетов……..…………………………………….…………………………….10
Заключение……………………………………………………………………….12
Библиографический список……………………………………………………..14
Фрагмент для ознакомления

), «ФЭД» - фабричное и др.
Важно помнить, что кавычки не используются при написании:
названий механизмов и марок машин, представляющих собой аббревиатуры, которые образованы из первых лексем составного наименования (часто сочетаются с числительными), например:
1) БКСМ – башенный кран (число, стоящее после аббревиатуры, пишется через дефис);
2) 2ОР - однорольная ротация (если число стоит перед сокращением, то оно пишется слитно с ним);
3) КД – крышкоделательная машина.
названия производственных изделий и машин, ставшие общеупотребительными, например браунинг, галифе, френч, наган, макинтош.
Также в кавычки заключаются:
названия кондитерских изделий: конфеты «Василек», «Маска», «Мишка косолапый» и др.;
наименования парфюмерных изделий: духи «Алла», одеколон «Белая сирень», крем «Метаморфоза», мыло «Красный мак», набор «Голубой ларец», пудра «Лебедь», зубная паста «Новинка», стиральный порошок «Лоск».
Как видим, вариантов написания названий производственных изделий, марок машин и самолетов немало, однако систематизация материала помогает выявить закономерности в письменном оформлении имен собственных.
Заключение

В работе рассмотрены особенности правописания марок автомобилей, самолетов и производственных изделий. Нами были отобраны и проанализированы имена собственные, написание которых допускает вариативность либо вызывает трудности у носителей языка.
Так, Д.Э. Розенталь полагает, что большинство названий интересующего нас аспекта (самолетов, машин и т.д.) пишется, как правило, в кавычках и с заглавной буквы, если это официальные названия техники («Восток-1», «Волга» и т.д.). Также в кавычках, но со строчной – пишутся наименования-прозвища («кукурузник», «ястребок») и русские транслитерации иностранных названий: «вольво», «феррари» и т.д.
Аббревиатурные названия с числительными, как правило, в кавычки не заключаются, а сами числительные пишутся слитно с названием (если стоят перед ним) и через дефис (если находятся после него).
«Справочник правописания и литературной правки» - практически единственный из источников, где информация по вопросу ономастики представлена наиболее целостно и системно. Но все же и он не дает развернутых комментариев на тот или иной случай.
В данном реферате мы постарались дать эти пояснения, исходя из основной задачи работы: прояснить критерии написания имен собственных (рассматривался преимущественно аспект правописания технических наименований) и структурировать отобранную информацию. Поэтому в третьем параграфе не случайно мы выбрали такое оформление, как маркированный список. С его помощью нам удалось выделить основные положения правил, предлагая, где возможно, краткие пояснения, а, значит, сделать информацию более четкой и легкой для восприятия.
В первом параграфе мы рассмотрели историю вопроса правописания существительных нарицательных и собственных, представили обзорный теоретический материал, касающийся нашей темы.
Второй параграф мы посвятили объяснению роли кавычек в оформлении на письме названий, а также нарицательных имен существительных.
В третьей части реферата рассказывается о правилах написания технических наименований, приводится структурированная подборка примеров.
Таким образом, отобрав и пояснив информацию по правописанию имен собственных, а именно: критерии по написанию названий самолетов, автомобилей и производственных изделий, мы представили ее более структурированно и целостно. Следовательно, цель достигнута и поставленные задачи выполнены.

Библиографический список

Гетьманенко, Н. И. Актуальные проблемы изучения русского языка в школе и вузе [Текст] / Н. И. Гетьманенко // Научно-методическое обеспечение процесса обучения русскому языку в школе и вузе: материалы международной научной конференции (МГУ, Москва. – 2001) – Москва, : Изд-во МГУ, 2001. - №19. – С. 45-53.
Гранстрем, К. А., Григорьев В.А. Технико-орфографический словарь-справочник [Текст] / К. А. Гранстрем, В. А. Григорьев: под ред. Н. Н. Филиппова. - Л.: Леноблиздат, 1933. - 232 с.
Грот, Я. К. Филологические разыскания. Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка [Текст] / Я. К. Грот. – Спб., 1873. – 434 с.
Лекант, П. А., Диброва, Е. И., Касаткин, Л. Л. Современный русский язык : учебник для бакалавров [Текст] / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин; под. ред. П. А. Леканта. – 5-е изд. – М., Изд-во «Юрайт», 2014. – 559 с.
Мещанинов, И. И. Общее языкознание [Текст] / И. И. Мещанинов. – Л., 1940. – 325 с.
Обнорский, С. П. Русское правописание и язык в практике издательств [Текст] / С. П. Обнорский // Известия АН СССР : серия 7. – М., 1934. - № 6. - С.455-483.
Приемышева, М. Н. Из истории русской лексикографии: о словарях неправильностей русской речи [Текст] / М. Н. Приемышева // Русский язык в школе. – 2010. - №3. – С. 74-78.
Реформатский, А. А. Географические названия как слова русского языка [Текст] / А. А. Реформатский // Транскрипция географических названий : тезисы докладов. – М. : Институт географии АН СССР, 1958. – C. 54-70.
Реформатский, А. А. Лингвистические принципы написания прописной и строчной букв [Текст] / А. А. Реформатский // Русский язык: библиотечка учителя. – 2003. - №16. – С. 57-68.
Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке [Текст] / Д. Э. Розенталь; под ред. И. Б. Голуб. – 19-е изд. – М. : АЙРИС-пресс, 2015. – 368 с.
Ушаков, Д. Н. Орфографический словарь. Для начальной и средней школы [Текст] / Д. Н. Ушаков. – 4-е изд. – М., 1937. – 453 с.
Щерба, Л. В. Советская энциклопедия [Текст] / Л. В. Щерба. – 3-е изд. – М., 1969. – 406 с.









2


Библиографический список

1. Гетьманенко, Н. И. Актуальные проблемы изучения русского языка в школе и вузе [Текст] / Н. И. Гетьманенко // Научно-методическое обеспечение процесса обучения русскому языку в школе и вузе: материалы международной научной конференции (МГУ, Москва. – 2001) – Москва, : Изд-во МГУ, 2001. - №19. – С. 45-53.
2. Гранстрем, К. А., Григорьев В.А. Технико-орфографический словарь-справочник [Текст] / К. А. Гранстрем, В. А. Григорьев: под ред. Н. Н. Филиппова. - Л.: Леноблиздат, 1933. - 232 с.
3. Грот, Я. К. Филологические разыскания. Материалы для словаря, грамматики и истории русского языка [Текст] / Я. К. Грот. – Спб., 1873. – 434 с.
4. Лекант, П. А., Диброва, Е. И., Касаткин, Л. Л. Современный русский язык : учебник для бакалавров [Текст] / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин; под. ред. П. А. Леканта. – 5-е изд. – М., Изд-во «Юрайт», 2014. – 559 с.
5. Мещанинов, И. И. Общее языкознание [Текст] / И. И. Мещанинов. – Л., 1940. – 325 с.
6. Обнорский, С. П. Русское правописание и язык в практике издательств [Текст] / С. П. Обнорский // Известия АН СССР : серия 7. – М., 1934. - № 6. - С.455-483.
7. Приемышева, М. Н. Из истории русской лексикографии: о словарях неправильностей русской речи [Текст] / М. Н. Приемышева // Русский язык в школе. – 2010. - №3. – С. 74-78.
8. Реформатский, А. А. Географические названия как слова русского языка [Текст] / А. А. Реформатский // Транскрипция географических названий : тезисы докладов. – М. : Институт географии АН СССР, 1958. – C. 54-70.
9. Реформатский, А. А. Лингвистические принципы написания прописной и строчной букв [Текст] / А. А. Реформатский // Русский язык: библиотечка учителя. – 2003. - №16. – С. 57-68.
10. Розенталь, Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке [Текст] / Д. Э. Розенталь; под ред. И. Б. Голуб. – 19-е изд. – М. : АЙРИС-пресс, 2015. – 368 с.
11. Ушаков, Д. Н. Орфографический словарь. Для начальной и средней школы [Текст] / Д. Н. Ушаков. – 4-е изд. – М., 1937. – 453 с.
12. Щерба, Л. В. Советская энциклопедия [Текст] / Л. В. Щерба. – 3-е изд. – М., 1969. – 406 с.

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

ИРКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра "Мировая экономика"

КУРСЫ

учебной программы по дисциплине Информационный маркетинг

На тему: Исследование рынка игрушек

выполнила студентка группы: НЭ-07-2

Королева Ю. Б.

Научный руководитель: Нестеров В. Ю.

Иркутск 2011

Содержание

  • Введение
  • Глава1. Текущее состояние мирового рынка игрушек

    1.1 Характеристика продукта

    1.2 Структура рынка игрушек

    1.3 Субъекты рынка

    Глава 2. Текущее состояние российского рынка игрушек

    2.1 Структура рынка российской

    2.2 Анализ конкуренции на рынке

    Вывод

    Список литературы

    Введение

    Рынок игрушек является одним из самых перспективных направлений бизнеса. По данным маркетинговых исследований, современный рынок детских товаров - один из наиболее динамично: ежегодный рост составляет 15-25%. Самые высокие показатели объемов производства и оборотов реализации, обеспечить его основные сегменты - детская одежда, игрушки, продукты питания и обувь.

    Актуальность исследования мирового рынка игрушек состоит в том, что игрушки и товары обязательного потребления. Понятно, что не будет их ставить в один ряд с едой и лекарства, но тем не менее, если у вас есть ребенок, то вы уверены, чтобы купить игрушку. И потому, что спрос гарантирован, конкуренция на этом рынке очень жесткая.

    Игрушки - изделия, предназначенные для детей до 14 лет. Игрушки держит самую важную роль в развитии ребенка. Они-материальная база игр. Какие игры и игрушки окружают ребенка, во многом зависит его интеллектуальное и личностное развитие. Игрушки помогают ребенку познавать окружающий мир, его целенаправленной, осмысленной деятельности, развивают воображение, интуицию, формируют у ребенка нравственные ценности, любовь к труду, интерес к технике, любознательность, наблюдательность, воспитывают художественный вкус, побуждают к творчеству.