"Некоторые особенности современного русского речевого этикета."

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Русский язык и культура речи
  • 19 19 страниц
  • 8 + 8 источников
  • Добавлена 27.12.2016
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы

ВВЕДЕНИЕ 3
1. Особенности современного речевого этикета в России 5
2. Речевые дистанции, табу и комплименты в русском речевом этикете 14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 19
Фрагмент для ознакомления

Она проявляется в речи употреблением местоимений ты и Вы. Речевой этикет определяет правила выбора одной из этих форм.В общем, выбор диктуется сложным сочетанием внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников:степень знакомства партнеров (ты - знакомому, Вы - незнакомому);официальность обстановки общения (ты - неофициальное, Вы - официальное);характер взаимоотношений (ты - дружеское, "тёплое", Вы - подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, "холодное");равенство или неравенство ролевых отношений (по возрасту, положению: ты - равному и нижестоящему, Вы - равному и вышестоящему).То есть, выявляется ты родственное, неформальное, дружеское, интимное, фамильярное, доверительное; Вы - вежливое, официальное, уважительное, отчужденное.Табу - это запрет на использование определенных слов, которые обуславливаются историческими, этическими, культурными, социально-политическими или эмоциональными факторами.Социально-политические табу свойственно для речевой практики в обществах с авторитарным режимом. Они могут касаться названия некоторых организаций, упоминания некоторых лиц, которые неугодны правящему режиму (к примеру, оппозиционных политиков, ученых, писателей), отдельных явлений общественной жизни, официально узнанных несуществующими в данном обществе.Этические и культурные табу существуют в каждом обществе. Понятно, что запрещена к применению матерная лексика, упоминание некоторых физиологических явлений и частей тела.Пренебрежение этическими речевыми запретами является не только грубым нарушением этикета, но и нарушением закона.Оскорбление, то есть унижение достоинства и чести другого лица, которое выражается в неприличной форме, рассматривается уголовным законом, как преступление (статья 130 Уголовного Кодекса РФ).Значительным достоинством человека в общении является умение делать уместные и красивые комплименты. Тактично и своевременно сказанный комплимент поднимет настроение у адресата, настроит его на положительное отношение к собеседнику, к его предложениям, к общему делу.Комплимент необходимо говорить в начале разговора, знакомстве, при встрече, расставании или во время беседы. Комплимент всегда приятен. Опасен лишь неискренний или чрезмерно восторженный комплимент.Комплимент может относиться к внешнему виду, высокой нравственности, отличным профессиональным способностям, умению общаться, содержать общую позитивную оценку. Например:- Вы хорошо (отлично, превосходно, прекрасно, великолепно) выглядите.- Вы так (очень) обаятельны (умны, рассудительны, находчивы, практичны).- Вы хороший (отличный, превосходный, прекрасный) специалист (экономист, предприниматель, менеджер).- Вы хорошо (отлично, превосходно, прекрасно) ведете (свое) хозяйство (дело, строительство, торговлю).- Вы умеете хорошо (прекрасно) руководить (управлять) людьми, организовывать их.- С вами приятно (отлично, хорошо) иметь дело (работать, сотрудничать).Культура критики необходима для того, чтобы критические высказывания не портили отношения с собеседником и позволили бы разъяснить ему его ошибку.Для этого необходимо критиковать не личность и качества собеседника, а определенные ошибки в его работе, неточность выводов, недостатки его предложений.Для того, чтобы критика не задевала чувства собеседника, желательно выражать замечания в виде рассуждений, привлечения внимания к расхождению между задачами работы и полученными итогами. Полезно строить критическое обсуждение работы, как совместный поиск решения трудных проблем.В споре критика доводов оппонента должна представлять собой сопоставление данных доводов с не вызывающими у собеседника сомнений общими положениями, достоверными фактами, надежными статистическими данными, экспериментально проверенными выводами.Критика высказываний оппонента не должна касаться его личных качеств, характера, способностей.Критика совместной работы одним из ее участников должна содержать конструктивные предложения, критику этой же работы посторонним человеком можно свести к указанию недостатков, так как выработка решений - дело специалистов, а оценка положения дел, действенности работы организации - право любого гражданина.Разговаривая друг с другом, люди для передачи своих мыслей, желаний, настроений наряду со словесной речью применяют жесты и мимику.Язык мимики и жестов разрешает говорящему полнее выразить свои чувства, показывает, на сколько участники диалога владеют собой, как они в действительности относятся друг к другу. Основным показателем чувств говорящего является выражение его лица, его мимика.ЗАКЛЮЧЕНИЕРечевой этикет обладает своими национальными особенностями, и даже если мы в идеальности овладеем языком, не изучив правила речевого этикета, который принят в определенном языковом коллективе, наше общение с представителями той или другой культуры обрекается на неудачу. В государствах Запада, к примеру, на приветствие и вопрос «Как дела?» отвечают «Хорошо!», в России же ответ скорее нейтральный и менее эмоционально окрашен, мы отвечаем «Нормально», «Помаленьку», «Ничего». Японцы никогда не завершают предложения в беседе первыми, чтобы не представиться бестактными, предпочитают, чтобы это сделал собеседник.Речевой этикет по прошествии времени претерпевает свои изменения. Отдельные фразы и выражения речевого этикета, которые были приняты во времена Пушкина, невозвратимо канули в лету. К примеру, выражения «Покорнейше благодарю», «Благодарствую», «Нижайше кланяюсь», «Ваш покорный слуга». Согласитесь, в настоящее время они звучат нелепо и странно, а Александр Сергеевич очень любил подписывать свои письма последней фразой вышеперечисленного.Занятно, что у различных социальных групп речевое поведение несколько различается: более образованные люди употребляют в речи местоимение «вы», а не «ты» по отношению к собеседнику. Женщины общаются более вежливо, чем мужчины, поскольку не склонны употреблять бранную лексику в разговоре.Ну и в заключение приведем некоторые общепринятые в нашем обществе формулы современного речевого этикета.При знакомстве с совершенно незнакомым человеком принято говорить«Разрешите познакомиться», «Будем знакомы», «Позвольте познакомиться».Приветствия, которые подчеркивают радость встречи, это «Рад вас видеть!», «Рад приветствовать!», «Добро пожаловать!».Слова соболезнования «Я вам искренне сочувствую», «Разделяю ваше горе», «Приношу свои глубокие соболезнования».Поздравляем словами «Разрешите поздравить», «Сердечно поздравляю», «Примите искренние поздравления».Ну и, наконец, расставание с надеждой на встречу выражают словами:«Надеюсь, скоро увидимся!», «До новой встречи!».СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫБоженкова Р.К. Русский язык и культура речи.-М.: Флинта, 2011.-606сВарламова И.Ю., Будильцева М.Б. Деловой этикет. Основы делового общения. – М.: РУДН, 2011.Введенская Л.А. Русский язык и культура речи.-М.: Феникс, 2014.-381сГолуб И.Б. Русская риторика и культура речи.-М.: Логос, 2011.-326сЖохова Л.А. Русский язык и культура речи.-Изд-во Москгос.открытого университета, 2011.-160сКалинин А.В. Культура речи.-М.: Флинта, 2014.-328сКостромина Е.А. Русский язык и культура речи.-М.: Директ-Медиа, 2014.-156сХимик В.В. Культура речи и деловое общение.-М.: Юрайт,2015.-308с


1. Боженкова Р.К. Русский язык и культура речи.-М.: Флинта, 2011.-606с
2. Варламова И.Ю., Будильцева М.Б. Деловой этикет. Основы делового общения. – М.: РУДН, 2011.
3. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи.-М.: Феникс, 2014.-381с
4. Голуб И.Б. Русская риторика и культура речи.-М.: Логос, 2011.-326с
5. Жохова Л.А. Русский язык и культура речи.-Изд-во Москгос.открытого университета, 2011.-160с
6. Калинин А.В. Культура речи.-М.: Флинта, 2014.-328с
7. Костромина Е.А. Русский язык и культура речи.-М.: Директ-Медиа, 2014.-156с
8. Химик В.В. Культура речи и деловое общение.-М.: Юрайт,2015.-308с

Вопрос-ответ:

Какая основная особенность современного русского речевого этикета?

Одной из основных особенностей современного русского речевого этикета является выбор формы обращения - местоимения "ты" или "Вы".

Какие факторы влияют на выбор формы обращения в русском речевом этикете?

Выбор формы обращения может зависеть от таких факторов, как степень знакомства собеседников, характер общения, а также индивидуальные предпочтения каждого собеседника.

Какой формы обращения целесообразнее использовать с незнакомым человеком?

С незнакомым человеком целесообразнее использовать форму обращения "Вы", так как она более формальна и уважительна.

В каких ситуациях лучше выбирать форму обращения "ты"?

Форму обращения "ты" лучше выбирать в ситуациях, когда люди хорошо знакомы, у них есть дружественные отношения или информальное общение.

Какие еще аспекты речевого этикета можно отметить?

Кроме выбора формы обращения, в русском речевом этикете также существуют правила использования табуированных слов и выражений, а также приняты комплименты и другие способы общения.

Какие особенности есть в современном русском речевом этикете?

В современном русском речевом этикете существуют некоторые особенности. Например, выбор между местоимениями "ты" и "Вы" зависит от степени знакомства между собеседниками, а также от ситуации общения. Также в речи используются различные формы приветствия, прощания, благодарности и извинений, которые являются неотъемлемой частью речевого этикета.

Какие речевые дистанции табу и комплименты существуют в русском речевом этикете?

Русский речевой этикет предписывает соблюдение определенных дистанций в общении. Например, существует табу на использование слишком близких и неприличных выражений при общении с незнакомыми людьми. В то же время, русский речевой этикет предполагает довольно активное использование комплиментов для создания благоприятной атмосферы в разговоре.

Какие факторы влияют на выбор между местоимениями "ты" и "Вы" в русском речевом этикете?

Выбор между местоимениями "ты" и "Вы" в русском речевом этикете зависит от нескольких факторов. Один из них - степень знакомства между собеседниками. Если люди хорошо знакомы, то, скорее всего, они будут обращаться друг к другу на "ты". В случае незнакомства или формального общения, обычно используется форма "Вы". Также влияют на выбор между этими формами индивидуальные реакции собеседников и внешние обстоятельства общения.

Какие формы приветствия, прощания, благодарности и извинений используются в современном русском речевом этикете?

В современном русском речевом этикете существует множество форм приветствия, прощания, благодарности и извинений. Например, распространены формы приветствия "Здравствуйте", "Привет", "Здравствуй", "Добрый день" и др. Для прощания можно использовать выражения "До свидания", "Пока", "Прощай". Для выражения благодарности применяются фразы "Спасибо", "Благодарю", "Спасибо большое". А в случае извинений, используются выражения "Извините", "Простите", "Мне очень жаль" и т.д.

Какие особенности имеет современный речевой этикет в России?

Особенности современного речевого этикета в России связаны с выбором между употреблением местоимений "ты" и "Вы" в речи. Выбор формы зависит от степени знакомства партнеров, внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников. Также речевой этикет включает правила использования речевых дистанций, табу и комплиментов.