Игровые приемы формирования лексических навыков (на материале испанского языка).// Игровое обучение лексической стороне испанского языка учащихся младших классов школы с углубленным изучением исп. языка .

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Испанский
  • 26 26 страниц
  • 21 + 21 источник
  • Добавлена 17.05.2017
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Оглавление
Введение 2
Глава I. Теоретические основы исследования особенностей методики обучения иностранному языку на начальном этапе 4
1.1. Психологические и возрастные особенности детей дошкольного и младшего школьного возраста при обучении иностранному языку 4
1.2.Игра как ведущий метод обучения иностранному языку на начальном этапе 12
Выводы по первой главе 16
Глава II. Практическое использование игровых методов при обучении иностранному языку на начальном этапе 18
2.1. Приемы опережающего введения лексики 18
2.2. Формирование лексических навыков и устойчивого интереса к иностранному языку у младших школьников через использование игр и игровых моментов на уроке испанского языка 19
Выводы по второй главе 23
Заключение 25
Список литературы 26

Фрагмент для ознакомления

Формирование лексических навыков и устойчивого интереса к иностранному языку у младших школьников через использование игр и игровых моментов на уроке испанского языкаДети быстро и активно реагируют на предложение учителя поиграть с ними в игру. А так как в любом человеке существует потребность в игре, то детям это потребности точно не отнимать. Согласно различным методикам мы приведем несколько примеров игр, которые можно использовать при обучении лексической стороне обучающихся:“Sé cinconombresparachicos …” –эта игра очень проста в правилах, поэтому её можно использовать даже в качестве разминки перед уроком. Стоит отметить, что название этой игры может быть разным, например, «я знаю пять цветов..», «я знаю пять городов..» и т.д. Суть игры в том, что ученики по очереди называют пять слов на различные тематики. “Silenciosa - hablar” (“Молчать – говорить”) –эта игра полезна для отработки фонетических навыков. Учитель готовит текст, стихотворение или песню для своих учеников и просит их зачитать отрывок. Предварительно детям нужно объяснить, что как только они услышать хлопок в ладоши, то им нужно продолжать читать текст про себя, если услышат хлопок снова, то нужно читать вслух и так далее. Это позволяет ученика отрепетировать мелодику испанского языка, разучить фонетические навыки и научиться согласованно работать в группе. Ученики согласованно продолжают произнесение, насколько бы неожиданно их не прервали (Иванова, 2017).“Vuela – novuela” (“Летает – не летает”) - данная игра позволяет учителю проверить знание пройденной лексики. Он называет слова, которые дети уже должны знать, и называет новые слова, которые еще не знакомы. Если слово знакому ребенку, он поднимает руку и говорит «vuela», а если нет – то дети продолжают сидеть молча. “La frase maravillosa” (“Чудесная фраза”) –для данной игры нужно использовать плакат и фломастеры. Учителю необходимо записать реплики из диалогов на плакате. В этих диалогах должны присутствовать слова пройденных тем, какие-либо правила из грамматики. После того, как учитель закончил с репликами, он помещает плакат на доску и разбивает детей на две команды. Члены команд должны по очереди взять себе понравившиеся реплики. С этими репликами им необходимо достроить диалоги или ситуации. “Contacto” (“Контакт”) в данной игре ученики делятся на две команды. Первой команде нужно загадать какое-нибудь слово, например, “elconejo”. Из второй команды выбирают одного ученика, который бы показывал это слово всем, а остальные должны угадать его. Главное в этой игре – не говорить слово и не показывать жестами. После того, как игра завершилась, учитель может обсудить с детьми основные трудности, почему было сложно отгадать слово и т.д. “Máquina de escribir” (“Пишущая машинка”) – учитель готовит буквы алфавита для учеников. Каждому ребенку достается одна буква. Затем учитель называет слово из пройденной лексики, а дети, у которых есть буквы, из которых состоит слово, должны хлопнуть в ладоши поочередно. Упражнение помогает отрепетировать навыки письменной речи. Упражнение из арсенала театральной педагогики “una pieza inteligente”.“Умный листок”. По трем рядам с последней парты передают вперед лист бумаги, на котором каждый ученик должен написать одно слово по заданной теме. Выигрывает команда, справившаяся быстрее и точнее остальных. Это быстрый и веселый способ проверки пройденного лексического материала.“encontreunapareja” (“Найдипару”). – полезная игра для формирования навыка общения. Учитель подготавливает набор карточек с репликами, которые могли бы составить простой диалог. Карточки раздаются детям в случайно порядке, а затем дети должны найти свою «пару», поэтому в данном случае им необходима свобода перемещения, чтобы они могли отыскать подходящую реплику. В конце задания ребята могут рассказать свой диалог. Данная игра позволяет использовать пройденную лексику, и к тому же обучиться диалогической речи на испанском языке. “Adivina!” (“Догадайтесь!”). Ведущий (может быть учитель или ученик более подготовленный)загадывает слово и подсказывает остальным первую букву этого слова. Кроме того, он дает подсказку в виде выражения или словосочетания, которое относится к данной теме. Например,Feliz año nuevo, una muñeca, patines con ruedas и т.д. (Синявский, 2015).Трудность состоит не только в разгадывании заданной связи, но и в подборе таких сочетания слов, которые воспринимались бы как несомненная пара большинством играющих (в ином случае игра не состоится) и в то же время не были бы слишком очевидны. Не менее продуктивно будет обсуждение после игры – о корректности заданий, способах решений, о том, по каким основаниям устанавливается связь слов и пр. Другая разновидность вышеназванной игры: “El cuadro negro” (“Черный ящик”), в котором спряталось слово. Учитель рассказывает об этом слове, не называя его. Задача учащихся – догадаться.“Recuerdo - Yo sé” (“Помню – знаю”) - конкурс на лучший мнемотехнический прием. Особое игровое упражнение дает возможность одновременно проверить прочность имеющихся у детей знаний и помочь им еще лучше запомнить пройденное (или дополнить забытое и на этот раз уже точно запомнить). Команды получают определенное время и необходимый инвентарь для работы (ватманы, фломастеры разных цветов, ножницы), а потом представляют результат – плакат с забавными рисунками, рифмовки, модельные фразы, словесные формулы с сокращениями и стрелками, схему – любой прием, в котором закодирована информация заданной темы.Команды получают задание, например, по теме: “Cada temporada tiene sus maravillas”.В течение нескольких минут составляют “портрет темы” - плакат, на котором фломастерами разных цветов, прямо и наискось, крупно и мелко, в виде слов, схематичных рисунков или схем, нанесено основное содержание темы.В заключение учащиеся делают сообщения по своим плакатам.Победитель определяется путем совместного обсуждения. Эти уроки полезнее проводить на обобщающих занятиях для контроля за сформированностью базовых навыков говорения.Нужно отметить, что эмоциональный настрой самого учителя, его тон, создание ситуации успеха, благоприятной дружеской обстановке, партнерских отношений, продуманная организация пространства играют немаловажную роль снятия напряжения на уроке, скованности учащихся и способствуют успешному проведению игровых упражнений.Выводы по второй главеПроанализировав научно-теоретическую литературу, посвященную обучению лексики на начальном этапе обучения, мы можем сделать вывод, что в методиках недостаточно освещались вопросы использования игровых приемов на уроках испанского языка. Однако у игры есть масса положительных аспектов, например, она вызывает интерес к предмету, а значит, помогает ученику запоминать все больше информации, которая ему интересна. В данной главемы рассмотрели методику игры для формирования лексических навыков на испанском языке. Мы привели различные модели игр, которые могут быть успешно интегрированы в учебный процесс. Мы определили, что игра – это эффективное средство при формировании лексических навыков на уроках по испанскому языку. ЗаключениеСовременный мир сейчас характеризуется расширением культурных границ, поэтомустремление к познанию мира у дошкольников и младших школьниковобуславливает им практическую значимость изучения иностранного языка. Развитие информационных технологий требует от пользователей знания иностранного языка, что также способствует актуализации изучения иностранного языка среди детей. Целью данной работы явилось определить особенности обучения на начальном этапе обучения и раскрыть игру как метод преподавания. Для достижения цели были изучены труды как отечественных, так и зарубежных авторов, рассмотрены традиционные и современные методики.В ходе проведённого анализа удалось решить задачи, поставленные во введении. Исследование и обобщение литературы по данному вопросу помогли нам выяснить, что: оптимальный возраст для начала изучения иностранного языка – пять-шесть лет.Средняя продолжительность занятий – 25 минут для пятилетних, 30 минут – для шестилетних и 40 минут для семилетних и восьмилетних детей в группах. Занятия должны проводиться не менее двух раз в неделю. Методика проведения занятий должна строиться с учетом возрастных и индивидуальных особенностей, структуры лингвистических способностей детей и бытьнаправлена на их развитие. Обучение иностранному языку на начальном этапе должно носить коммуникативный характер, когда ребенок овладевает языком, как средством общения, то есть не просто осваивает отдельные слова, но и учится конструировать высказывания.Список литературыАкоста В.Е. Обучение грамматике испанского языка на базе французского (на примере глагольных времен) / В.Е. Акоста // Тамбов, 2009. – С. 281-287 Архипова А. Использование ролевых игр при формировании лексических навыков / А. Архипова // Тамбов, 2015. – с. 15-18Выготский, Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте [Текст] / Л.С. Выготский - СПб.: СОЮЗ, 1997.Горшкова Е.Е. Компьютерное обучение испанскому языку на начальном этапе профессионального языкового образования / Е.Е. Горшкова // Екатеринбург. – 2007. – С. 23 Жаркова А.Ф. О формировании и развитии лексических навыков / А.Ф. Жаркова // М., 2015. – с. 26-42Иванова О.Е. Обучение аффиксам испанского языка / О.Е. Иванова // М.: 2017. – с. 51-57Иванова О.Е. Обучение префиксам испанского языка в школе (семантико-функциональный аспект) / О.Е. Иванова // Пятигорск. – 2015. – с. 171-174Ивчина И.Ю. Обучение испанскому языку на песнях / И.Ю. Ивчина // М.: 2013. – с. 57-61 Каримова Р.Н. роль электронных учебников в формировании лексических навыков / Р.Н. Каримова // Казань, 2016. – с. 284-286Квасова Н.В. Обучение многозначным предлогам испанского языка в устной спонтанной речи. – Пятигорск. – 2006. – 253 с.Лопарева Т.А. Обучение произносительной стороне речи в курсе «испанский язык как третий иностранный для студентов-лингвистов» / Т.А. Лопарева // Киров, 2015. – с. 191-197 Орлова И.В. Обучение в сотрудничестве на уроках испанского языка в 5-7 классах средней школы / И.В. Орлова // Воронеж. – 2008. – с. 158-166 Пальцева Т.И. Задания для самостоятельной работы при формировании речевого лексического навыка / Т.И. Пальцева // Киров, 2016. – с. 50-53 Пантелеева Н.Н. Использование игрового метода при формировании лексических навыков на уроках иностранного языка / Н.Н. Пантелеева // Ульяновск, 2012. – с. 135-145Пронченко Е.Н. Обучение лексической стороне устной речи на основе синонимии (испанский язык, начальный этап языкового вуза) / Е.Н. Пронченко // Пятигорск. – 2002. – 18 с. Путистина О.В. Дидактический потенциал интерактивных плакатов-глогов в формировании лексических навыков учащихся на уроках иностранного языка / О.В. Путистина // Астрахань, 2016. – с. 36-50 Силаков В.А. Использование средств икт при формировании лексических навыков на уроках иностранного языка / В.А. Силаков // Киров, 2016. – с. 56-70Синявский А.А. Об использовании фольклорных элементов в обучении испанскому языку / А.А. Синявский // Тверь, 2015. – с. 43-50Ситнов Ю.А. Обучение испанскому языку как второму иностранному: монография / Ю.А. Ситнов // Изд-во: ПГЛУ. – Пятигорск. – 2012. – 203 с.Солнцева Е.С. Игровые элементы в обучении испанскому как второму иностранному / Е.С. Солнцева // СПб., 2014. – с. 123-140Сон Л.П. Обучающие компьютерные программы и интерактивное обучение испанскому языку / Л.П. Сон // М.- 2009. – с. 208-214

Список литературы

1. Акоста В.Е. Обучение грамматике испанского языка на базе французского (на примере глагольных времен) / В.Е. Акоста // Тамбов, 2009. – С. 281-287
2. Архипова А. Использование ролевых игр при формировании лексических навыков / А. Архипова // Тамбов, 2015. – с. 15-18
3. Выготский, Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте [Текст] / Л.С. Выготский - СПб.: СОЮЗ, 1997.
4. Горшкова Е.Е. Компьютерное обучение испанскому языку на начальном этапе профессионального языкового образования / Е.Е. Горшкова // Екатеринбург. – 2007. – С. 23
5. Жаркова А.Ф. О формировании и развитии лексических навыков / А.Ф. Жаркова // М., 2015. – с. 26-42
6. Иванова О.Е. Обучение аффиксам испанского языка / О.Е. Иванова // М.: 2017. – с. 51-57
7. Иванова О.Е. Обучение префиксам испанского языка в школе (семантико-функциональный аспект) / О.Е. Иванова // Пятигорск. – 2015. – с. 171-174
8. Ивчина И.Ю. Обучение испанскому языку на песнях / И.Ю. Ивчина // М.: 2013. – с. 57-61
9. Каримова Р.Н. роль электронных учебников в формировании лексических навыков / Р.Н. Каримова // Казань, 2016. – с. 284-286
10. Квасова Н.В. Обучение многозначным предлогам испанского языка в устной спонтанной речи. – Пятигорск. – 2006. – 253 с.
11. Лопарева Т.А. Обучение произносительной стороне речи в курсе «испанский язык как третий иностранный для студентов-лингвистов» / Т.А. Лопарева // Киров, 2015. – с. 191-197
12. Орлова И.В. Обучение в сотрудничестве на уроках испанского языка в 5-7 классах средней школы / И.В. Орлова // Воронеж. – 2008. – с. 158-166
13. Пальцева Т.И. Задания для самостоятельной работы при формировании речевого лексического навыка / Т.И. Пальцева // Киров, 2016. – с. 50-53
14. Пантелеева Н.Н. Использование игрового метода при формировании лексических навыков на уроках иностранного языка / Н.Н. Пантелеева // Ульяновск, 2012. – с. 135-145
15. Пронченко Е.Н. Обучение лексической стороне устной речи на основе синонимии (испанский язык, начальный этап языкового вуза) / Е.Н. Пронченко // Пятигорск. – 2002. – 18 с.
16. Путистина О.В. Дидактический потенциал интерактивных плакатов-глогов в формировании лексических навыков учащихся на уроках иностранного языка / О.В. Путистина // Астрахань, 2016. – с. 36-50
17. Силаков В.А. Использование средств икт при формировании лексических навыков на уроках иностранного языка / В.А. Силаков // Киров, 2016. – с. 56-70
18. Синявский А.А. Об использовании фольклорных элементов в обучении испанскому языку / А.А. Синявский // Тверь, 2015. – с. 43-50
19. Ситнов Ю.А. Обучение испанскому языку как второму иностранному: монография / Ю.А. Ситнов // Изд-во: ПГЛУ. – Пятигорск. – 2012. – 203 с.
20. Солнцева Е.С. Игровые элементы в обучении испанскому как второму иностранному / Е.С. Солнцева // СПб., 2014. – с. 123-140
21. Сон Л.П. Обучающие компьютерные программы и интерактивное обучение испанскому языку / Л.П. Сон // М.- 2009. – с. 208-214

Вопрос-ответ:

Какие особенности методики обучения иностранному языку у младших школьников рассматриваются в статье?

В статье рассматриваются особенности методики обучения иностранному языку на начальном этапе для учащихся младших классов с углубленным изучением испанского языка.

Какие психологические и возрастные особенности детей рассматриваются в статье?

В статье рассматриваются психологические и возрастные особенности детей дошкольного и младшего школьного возраста при обучении иностранному языку.

Какую роль игра играет в процессе обучения иностранному языку?

Игра рассматривается в статье как ведущий метод обучения иностранному языку, особенно на начальном этапе у младших школьников.

Какие лексические навыки формируются через игровое обучение испанскому языку?

Через игровое обучение испанскому языку формируются лексические навыки учащихся младших классов, такие как расширение словарного запаса, правильное произношение и использование слов в контексте.

Какие классы школ рассматриваются в статье?

В статье рассматриваются младшие классы школы с углубленным изучением испанского языка.

Какие игровые приемы используются для формирования лексических навыков на материале испанского языка?

Игровые приемы, используемые для формирования лексических навыков на материале испанского языка, могут включать различные лексические игры, такие как "Банановая вечеринка", "Магазинчик", "Угадай слово" и другие. В этих играх дети могут учить новые испанские слова, повторять слова, которые уже изучали, и практиковать их в контексте.

Какие особенности методики обучения иностранному языку на начальном этапе изучения у детей младшего школьного возраста?

На начальном этапе изучения иностранного языка у детей младшего школьного возраста нужно учитывать их психологические и возрастные особенности. Дети в этом возрасте обладают бóльшей пластичностью мозга, что позволяет им быстрее усваивать новую информацию, в том числе и новые слова и грамматические структуры. Поэтому методика обучения должна быть ориентирована на игровую деятельность, чтобы дети могли изучать язык через игру и развивать мотивацию и интерес к изучению языков.

Какие психологические и возрастные особенности детей дошкольного и младшего школьного возраста нужно учитывать при обучении иностранному языку?

При обучении иностранному языку детей дошкольного и младшего школьного возраста нужно учитывать их психологические и возрастные особенности. Дети в этом возрасте имеют бóльшую способность к запоминанию и синтезированию информации, поэтому их учат новым словам и фразам на материале испанского языка. Кроме того, дети в этом возрасте более подвижны и активны, поэтому учебный процесс должен быть направлен на активное использование языка через игру и другие активные формы деятельности.