Иноязычные слова в современной речи: за и против

Заказать уникальное эссе
Тип работы: Эссе
Предмет: Русский язык и культура речи
  • 7 7 страниц
  • 5 + 5 источников
  • Добавлена 09.01.2018
299 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Иноязычные слова в современной речи: за и против
Фрагмент для ознакомления

д., увлечение обустройством садовых участков явилось причиной заимствования англицизмамиксбордер.Отечественные СМИ, в первую очередь телевидение, оказывают содействие “англотизации” русского языка. Такие слова каксаммит, брифинг, ток-шоу, дог-шоублагодаря деятельности СМИ нашли широкое применение.В итоге, заимствование слов из иных языков может, как улучшить культуру нашей речи, так и её ухудшить. К позитивному влиянию заимствованных слов на современную речь относят то, что кроме наших исконных русских слов, мы имеем возможность применять иностранные, зачастую более красноречивые термины. Многие иноязычные слова украшают нашу речь, придают ей большие экспрессивность и интерес. Но следует помнить, что излишки таких слов в русском языке могут привести к тяжелым последствиям: мы можем утопить нашу речь в огромном количестве заимствований и утратить свои корни и свою сущность. Этого нельзя допустить. Такая большая страна, как РФ, должна иметь свой, индивидуальный и специфический язык. Многие из иностранных заимствований способствуют росту разнообразия русской речи, однако и здесь также необходима мера. Мы должны сохранить русскому языку и удержать свой «стержень» и отказаться от некоторых лишних и не нужных ему заграничных слов.Заимствования были всегда. Но использовать их следует разумно и умеренно.Предпочтение всего иностранного, стремлениек щегольству знанием «модных» нерусских словечек демонстрируют, как правило, дурной вкус или недалёкий ум человека.Главным злом современного русского языка является излишняя подмена понятных русских слов заимствованными, крайне наукообразными и порой не совсем понятными словами.По моему мнению, заимствованные слова играют положительную роль в современной речи, если использовать их в правильных значениях и не применять «засилие» собственной речи ими. В нашем информационном обществе влияние разных языков друг на друга неизбежно, поэтому следует положительно воспринимать этот факт, но не позволять чужому языку полностью заменить свой родной.Надеюсь, что в сложившейся в настоящее время политической ситуации русский язык не будет погибать под воздействием внешних факторов, а дальше будет развиваться, не нарушая своей самобытности.Хочется закончить словами И.С.Тургенева:«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками».СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫГойхман О. Я. Русский язык и культура речи. - М.: ИНФРА-М, 2017.Граудина Л.К. Культура русской речи. - М.: Юр.Норма: ИНФРА-М, 2015.Долгорукова А.И. Иностранные слова в современной речи: за и против.- Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XXX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3(30).-2017.Черняк В.Д. Русский язык и культура речи.-М.: КноРус, 2017.-343сТеремова Р.М. Русский язык как иностранный.-Российский гос.педаг.университетим.А.И.Герцена, 2017.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Гойхман О. Я. Русский язык и культура речи. - М.: ИНФРА-М, 2017.
2. Граудина Л.К. Культура русской речи. - М.: Юр.Норма: ИНФРА-М, 2015.
3. Долгорукова А.И. Иностранные слова в современной речи: за и против.- Научное сообщество студентов XXI столетия. ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ: сб. ст. по мат. XXX междунар. студ. науч.-практ. конф. № 3(30).-2017.
4. Черняк В.Д. Русский язык и культура речи.-М.: КноРус, 2017.-343с
5. Теремова Р.М. Русский язык как иностранный.-Российский гос.педаг.университет им.А.И.Герцена, 2017.

Вопрос-ответ:

Какие преимущества есть у использования иноязычных слов в современной речи?

Использование иноязычных слов может придать речи новизну и оригинальность, а также обогатить словарный запас.

Какие недостатки есть у использования иноязычных слов в современной речи?

Использование иноязычных слов может привести к снижению понимаемости иноязычных слов и к утрате традиционных национальных ценностей.

Каким образом использование иноязычных слов в современной речи может повлиять на культуру нашей речи?

Использование иноязычных слов может как улучшить культуру нашей речи, обогатив ее новыми выражениями и сокращениями, так и ухудшить ее, заменяя национальные слова и искажая смысл высказываний.

Какова роль СМИ в англотизации русского языка?

СМИ, особенно телевидение, играют важную роль в англотизации русского языка, так как они широко используют иноязычные слова, такие как "саммит", "брифинг", "ток-шоу", "дог-шоу", что влияет на язык и восприятие людей.

Как можно сказать, что использование иноязычных слов в современной речи является улучшением культуры речи?

Использование иноязычных слов может расширить словарный запас и обогатить язык новыми выражениями, что способствует развитию культуры речи.

Зачем нужно использование иноязычных слов в современной речи?

Использование иноязычных слов в современной речи может придать ей современность и актуальность. Они могут использоваться для обозначения новых понятий или явлений, которые часто связаны с развитием технологий, культуры и международных отношений.

Какие преимущества иноязычных слов в современной речи?

Использование иноязычных слов может быть удобным и эффективным способом общения в международной среде. Они могут выражать определенные нюансы и понятия, которые не всегда возможно точно передать на родном языке. Также, они могут добавлять речи стилистическую изюминку и выделить говорящего из толпы.

Какие недостатки иноязычных слов в современной речи?

Одним из недостатков иноязычных слов в современной речи является то, что они могут создавать языковой барьер между родными иноязычными говорящими. Также, их использование может способствовать вытеснению родных слов и искажению культурной и языковой идентичности.

Какова роль СМИ в англотизации русского языка?

Отечественные СМИ, особенно телевидение, играют большую роль в англотизации русского языка. Благодаря их деятельности, иноязычные слова, такие как "саммит", "брифинг" и "ток-шоу", нашли широкое применение в русском языке. Однако, это может как улучшить культуру нашей речи, так и её ухудшить, так как заимствование слов может быть не всегда удачным.