Ролевая игра при изучении темы

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Английский начальный - средний
  • 37 37 страниц
  • 50 + 50 источников
  • Добавлена 05.02.2019
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Содержание


Введение 3
Глава 1. Теоретический аспект формирования языковых знаний на уроках английского языка 5
1.1 Специфика обучению английскому языку 5
1.2. Ролевая игра как средство развития языкового навыка 11
1.3. Система упражнений по формированию лексических навыков в ходе ролевой игры 13
Глава 2. Особенности применения ролевой игры при использовании темы «Защита окружающей среды» 20
2.1. Психолого-педагогическая характеристика возрастной группы учащихся 20
2.2. Подготовка к проведению и реализация опытного обучения на практике 22
Заключение 32
Список литературы 34

Фрагмент для ознакомления

После отбора текстов наступил этап организации работы с ними, т.е. разработка упражнений. Работа с текстами реализуется на всех трех уровнях: предтекстовый, текстовый и послетекстовый. В первом случае (работа с первым текстом) не предусматривает снятие трудностей, т.к. лексика и грамматические структуры учащимся уже знакомы. Но, перед прочтением текста учащиеся смотрят сначала часть видео (вводная часть работы), затем выполняют коммуникативную задачу. Упражнение на просмотр видео (с постановкой КЗ познавательного типа) находит свое отражение в классификации Р.К. Дроздова и соответствует типу пропедевтических упражнений, а именно наблюдение за речью опытных ораторов. Предтекстовый этап так же содержит установку на чтение текста.На текстовом этапе выполняется проверка решения коммуникативной задачи. Далее следуют два упражнения: 1) на проверку понимания содержания текста; 2) заполнение таблицы по содержанию текста. Здесь важно уточнить, что главная направленность упражнения на заполнение таблицы – анализ образца речи и сопоставление изучаемой модели с ранее изученными (соответствует типу иллюстрирующих упражнений по классификации Р.К. Дроздова). Послетекстовый этап направлен на репродукцию и упражнения этого этапа носят речевой характер и реализуется уже в условиях ролевой игры. Основной задачей для учащихся является организация дебатов на тему howcanweprotecttheenvironment. Для этого, необходимо вернуться ко второму заданию текстового этапа (таблица с ключевой информацией). Следовательно, задача учащихся по пересказу текста значительно упрощается. В дополнение ко второму заданию, учащимся предлагается выписать вводные слова и фразы и употребить не менее 5-7 единиц в пересказе. Заданиевыглядиттакимобразом: Work in pairs. Imagine that you need to convince the commission to solve the problem of environmental safety in a particular region. Try to convince your partner that it is really necessary for everyday life. Use at least 4-5 connecting words and phrases from Task 3».Представляется необходимым обратить внимание, что для выделения вводных слов и фраз не разрабатывалось специальных заданий. Это обусловлено высоким уровнем языковой и речевой подготовки учащихся и предполагается, что учащиеся уже хорошо ознакомлены с вводными словами и фразами, и для них не составит труда вычленить их из текста. После того, как текст будет пересказан, работа с текстом заканчивается. Полученное представление о ролевой игре, а так же изучение ее структуры поможет учащимся при подготовке представления результатов мини-проекта в виде ролевой игры. Необходимо подчеркнуть, что Чтение как вид речевой деятельности является средством для развития умений монологической речи и, несмотря на детальную работу с текстом на всех этапах, основной задачей было получить представление о жанре презентации, ознакомиться со структурой текста-модели для дальнейшей работы по составлению текста в этом жанре. При ознакомления учащихся со средствами убедительности, усиления и придания наукообразности, следует обратить особое внимание на постановку коммуникативной задачи. Возможно, на этапе ознакомления, это будет установка на чтение (прослушивание) с помощью коммуникативной задачи познавательного типа. Примеромтакойустановкиможетпослужитьследующаякоммуникативнаязадача: “Read (listen to) the text and underline (write down) rhetorical questions (what arguments he used to support his main idea, etc.) that the author used.” Однако коммуникативные задачи познавательного типа являются наиболее распространенными и легкими. Но даже не смотря на это, такой способ сфокусировать внимание учащихся является весьма эффективным, так как тема средств воздействия, хоть и затрагивается косвенно на начальном этапе, но, тем не менее, предполагает ее дальнейшее обсуждение в ходе урока, переходя от рецептивному к репродуктивному этапу. Для того чтобы разнообразить ход урока, а так же стимулировать творческую деятельность учащихся, целесообразно поставить перед обучающимися коммуникативную задачу ценностно-ориентационного типа. Например: “Read and say if the author has convinced you that…” Благодаря такому простому приему мышление учащихся активизируется, и кроме того, чтобы дать ответ на вопрос учителя, учащиеся будут думать, что же автор в тексте использует, чтоб достичь того или иного эффекта. В ходе опытного обучения, такой способ ознакомления с вводом аргументов и средствами усиления убедительности (и последующая отработка на репродуктивном и продуктивном этапах) являлся крайне эффективным и помогал направить учащихся в нужное русло, без раскрытия сути, т.е. фактически, они обнаруживали средства сами и им легче было использовать это в дальнейшем.Второй текст был выбран в соответствии с теми же принципами и критериями, что и первый. Однако, необходимо остановиться на разработанных упражнениях, так как упражнения к этому тексту отличаются от разработанных упражнений к первому тексту.В данном случае видеоролик о действиях WWFне просматривается, а антиципация текста на предтекстовом этапе происходит за счет наводящего вопроса и снятия трудностей (в данном случае способ семантизации – переводной, т.е. перевод с иностранного языка на родной). Далее учащимся предлагалось прочитать второй параграф текста и попытаться предвосхитить тему текста. После обсуждения темы текста, учитель ставит перед учащимися коммуникативную задачу познавательного типа, т.е. «Прочитай и проверь, верны ли были твои догадки…». После решения коммуникативной задачи, учащиеся переходили ко второму этапу работы над текстом. Здесь включались упражнения на проверку общего понимания и задание на поиск запрашиваемой информации. Благодаря этому заданию (поиск слов в тексте) представлялось возможным способствовать расширению словарного запаса учащихся, а так же в задания были включены изученные ранее грамматические структуры. Таким образом, возможно было реализовать совершенствование лексико-грамматических навыков на основе текста.Следующее задание совпадает с иллюстрирующим (по Р.К. Дроздову) заданием к первому тексту и является направленным на закрепление знаний о структуре и специфике учебной презентации. Последнее задание является творческим. Учащемуся предложено представить себя в роли судьи и предоставить тендер тому оратору, который сможет доказать, что он сможет организовать защиту окружающей среды. На подготовку дается 4 минуты и предлагается пофантазировать (в рамках предложенной структуры презентационной речи). Таким образом, реализуется репродуктивный этап.Важно подчеркнуть, что обучение целевым установкам оратора в каждой из частей презентации не проводилось. Это обусловлено тем фактом, что при изучении структуры учитель обращает внимание учащихся на целевые установки сопровождающими вопросами: “Whatdidthespeakerwanttosay? Whydidheusethis/thatphrase?”. Исходя из уровня языковой и речевой подготовки учащихся, им не представляло особых сложностей находить и объяснять целевые установки говорящего.Реализация обучения проходила в два этапа: этап предоставления текстов-моделей, работа с ними, обсуждение и изучение структуры выступлений; этап организации ролевой игры. Традиционно ролевая игра осуществляется в рамках проектного подхода к обучению и предполагает использование игровой методики. Важнейшим достоинством ролевой игры, который был особо отмечен в ходе реализации опытного обучения – это направленность на самостоятельную работу учащихся; но при этом групповая форма работы тоже имеет место быть.Организация обучения осуществлялась в соответствии с требованиями к их использованию, а именно:Наличие значимой в исследовательском, творческом плане проблемы/задачи, требующей исследовательского поиска для ее решения. В данном случае, поставленная проблема требует определенной исследовательской работы для ее решения, а так же творческого подхода со стороны учащихся. Поставленная проблема «howtosavetheecologyoftheplanet» так же является актуальной на сегодняшний день и представляет интерес для учащихся.Практическая, теоретическая, познавательная значимость предполагаемых результатов.Проведенная учащимися работу имеет огромную практическую значимость, так как учащиеся получили опыт исследовательской деятельности, который подразумевают так же и теоретическую и познавательную ценность за счет самостоятельно организованного поиска информации, ее сортировки, обработки и анализа.Самостоятельная (индивидуальная, групповая) деятельность учащихся.Сюжетная игра организована таким способом, что обсуждения проблемы выносится на общее обсуждения, а так же составление презентационной речи предполагает групповую работу. Остальное же – поиск информации, обработка результатов предполагает индивидуальную работу.Структурирование содержательной части В ходе обсуждения текста, были оговорены три основные части содержания: введение, основная часть и заключения. Так же было обговорено содержание каждой части.5. Использование исследовательских методов:В ходе исследования были использованы такие методы как:- определение проблемы («круглый стол»)- постановка задач для решения проблем- метод организованного поиска информации- сбор, систематизация материала и полученных в ходе исследования данных- оформление результатов исследования в виде сюжетной игры Таким образом, все требования к использованию метода проектов были соблюдены.Перед составлением игры, учитель еще раз обговаривает структуру презентации с учащимися. Предполагается, что при составлении текста учащиеся будут опираться на тексты-модели, проработанные ими ранее. Составленный текст представляет собой оформленный и структурированный материал по проблеме исследования, а так же приложение в виде практического исследования, результаты которого должны быть представлены. Результаты анкетирования были обработаны, по ним были сделаны соответствующие выводы, которые в свою очередь, были отражены в виде диаграммы. Последним, ключевым этапом работы была работа по составлению презентационной речи. Для большей наглядности, учитель обратил внимание учащихся на список вводных слов и необходимых фраз-клише для использования при составлении речи по проблеме. Таким образом, речь по тексту составлялась согласно выявленной в данной работе структуре (Вступление – Основная часть – Заключение). В начале исследования учащиеся сделали предположение о том, что экологические проблемы оказывают огромное влияние на наше общество, а так же значительно осложныют жизнь. Для исследования этой проблемы были разработаны специальные анкеты-опросники. Опрос проводился в 8-10 классах, а далее результаты проходили обработку. Таким образом, для составления текста будущей ролевой игры мы имели достаточно информации. В процессе проведения обучения презентационной речи непрерывно собиралась информация о трудностях усваиваемой темы. В нижеследующей диаграмме показано, какие виды работы оказались для учащихся наиболее трудными. Горизонтальная ось показывает виды работы, вертикальная – данные в баллах (анализ результатов листа самооценки учащихся, где 0 – не знаю как, 3 – знаю хорошо). Синий цвет соответствует результатам листов самооценки в начале обучения, а красный – в конце.Таким образом, можно сделать вывод, что со стороны учащихся, обучение было эффективным и дало положительный результат. Однако, исходя из этих результатов самооценки, видно, что учащиеся испытывают трудности с пересказом текстов и составлением своего собственного. Это может быть обусловлено тем, что до реализации обучения, учитель уделял недостаточно внимания развитию умений монологической речи. ЗаключениеНесмотря на большое количество литературы по исследуемой проблеме, вопрос обучения публичной речи в общеобразовательной школе до сих пор остается открытым. С проблемой выступления перед аудиторией сталкивается каждый школьник: ответ у доски, презентация проекта, результатов мини-исследования и т.п., но исследования показывают, что школьники очень часто теряются и испытывают затруднение и даже стресс при выступлении перед публикой. В настоящее время, чтобы отвечать требованиям социального заказа, общеобразовательные школы должны активно способствовать формированию коммуникативной и риторической компетенции для дальнейшего профессионального развития личности. Этому может способствовать интегрирование выведенных в настоящем исследовании положений в процесс обучения иностранному языку и, в частности, английскому языку. Поставленные задачи исследования решались следующим образом:1. На основе анализа литературы по проблеме исследования были выведены понятия «ролевая игра», «обучение иностранному языку», а так же описаны основные свойства, характеристики и специфика учебной ролевой игры. 2. В Главе 1 настоящего исследования публичная речь была рассмотрена в контексте лингвистики и риторики, проанализированы ее отличительные особенности и специфика;3. Структура ролевой игры была рассмотрена с разных позиций, выявлены отличительные особенности и функции каждого компонента структуры ролевой игры в контексте академического дискурса. Кроме того, были проанализированы типы аргументов и выявлены наиболее подходящие типы аргументов для учебной презентации в школе;4. Глава 2 посвящена проведению опытного обучения. В параграфе 2.1. дается психолого-педагогическая характеристика группы обучающихся, а так же описан уровень речевой и языковой подготовки. 5. В параграфе 2.2. намечены цели и задачи опытного обучения, подробно описаны принципы подготовки всех этапов обучения. Как показало проведенное обучение, грамотная организация языкового и речевого материала, правильно выбранные принципы и методы обучения ведут к успешному результату. Из проведенного обучения можно сделать вывод о том, что оно проведено успешно и его целесообразно считать эффективным. Эффективность проектной технологии обучения иноязычной монологической речи заключается в том, что иностранный язык выступает в качестве средства коммуникации, и процесс обучения становится насыщенным и более интересным для учащихся.Список литературы


Список использованной литературы
1. Анисимова Т.В. Современная деловая риторика: учеб. пос. / Т.В. Анисимова, Е.Г. Гимпельсон. – М.: МПСИ, 2002 .– 431с
2. Бабайлова А.Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку. /А.Э. Бабайлова. – Саратов, 1987. – 152 с.
3. Бим, И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку Текст. /И.Л. Бим. М.: Русский язык, 1987. – 288 с.
4. Болдырева Л.Б. Обучение монологической речи студентов I курса языкового вуза с опорой на учебные тексты (на материале английского языка): дисс. канд. пед. наук: 13.00.02 / Л.Б. Болдырева. – Л., 1987. – 282 с.
5. Ваганова С.С. Психологические особенности публичного выступления / С.С. Ваганова, Т.В. Гусева // Вестник Новосибирского государственного аграрного университета. – 2006. – № 4. – С. 7–11.
6. Вокуева О.Д. Использование текстов разных типов в обучении лексической стороне устной речи на начальном этапе в языковом вузе: дисс. канд. пед. наук: 13.00.02 /О.Д. Вокуева. – Спб., 1998. – 203 с.
7. Воронина Г.И. Методика обучения чтению текстов молодежных средств массовой информации учащихся завершающей ступени общего среднего образования с углубленным изучением иностранного языка: автореф. дисс. канд.пед. наук: 13.00.02 / Г.И. Воронина. – М., 1994. – 15 с.
8. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова. – М., 2000. – 165 с.
9. Дроздов Р.К. Формирование навыков публичной речи в процессе обучения русскому языку: дисс., канд. пед. наук: 13.00.02 / Р.К. Дроздов – Рязань, 2005. – 178 с.
10. Зарецкая Е.Н. Деловое общение и деловая этика. / Е. Н. Зарецкая. – М.: Дело, 2008. – 720 с.
11. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению наиностранном языке / И.А. Зимняя. — М.: Просвещение, 1985. — 159 с.
12. Иванова С.Ф. Специфика публичной речи [Электронный ресурс] / С.Ф. Иванова - М.: Мир, 2003. – Режим доступа: http://www.orator.biz/library/books/specifika_publichnoy_rechi/, свободный.
13. Ипполитова Н.А., Риторика: учеб. Пос./ Н.А. Ипполитова, З.С. Смелкова – М.: 2005. – 448 с.
14. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс. – М.: Едиториал УРСС, 2003. - 284 с.
15. Калинина С.В. К концепции обучения монологическому высказыванию / С.В. Калинина // Иностр. языки в школе. М.: Просвещение, 1991, № 1. – с. 22-26.
16. Ковалева Е.И. Преемственность традиций классической риторики в американском публичном выступлении : (на материале выступлений обществ.-полит. деятелей США) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ковалева Е.И. ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2000. – 16 с. – Библиогр.: с. 16. Шифр РНБ: 2004-4/24572
17. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет: учеб. пос. / М.В. Колтунова. – М.: Экономика, 2000. – 271 с.
18. Коряковцева, Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык / Н.Ф. Коряковцева -М.: АРКТИ, 2002. – 176с
19. Кохтев Н.Н. Основы ораторской речи / Н.Н. Кохтев. – М.: Изд-во МГУ, 1992. – 240 с.
20. Крысин Л.П. Личность и языковой коллектив / Л.П. Крысин // Иностранный язык и личность. М., 1990. – с. 78-86.
21. Кузьменкова Ю.Б. Структурирование англоязычной презентации: на примере дипломных и курсовых проектов / Ю.Б. Кузьменкова // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2007. - N 3. - С. 175-183
22. Кузьменкова Ю.Б. Материалы курса “Стратегии речевого поведения в англоязычной среде” / Ю.Б. Кузьменкова. – Лекции 1-4, 5-8. М.: Педагогический университет «Первое сентября» 2006.
23. Мильруд, Р.П. Методика обучения видам речевой деятельности на иностранном языке / Р.П. Мильруд. Методические рекомендации. -Тамбов, 1995. – 86с.
24. Мильруд, Р.П. Навыки и умения обучения иноязычному говорению / Р.П. Мильруд // Иностр. языки в школе. М.: Просвещение, -1999. -№1.- С. 27-34.
25. Михальская А.К. Основы риторики/ А.К. Михальская. – М.: Просвещение, 1996. – 416 с.
26. Мухина В.С. Возрастная психология. Феноменология развития [Электронный ресурс] / В.С. Мухина. – М. «Академия», 2006 – Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/muhina/index.php, свободный
27. Николаева Т.М. Лингвистика текста и проблема общей лингвистики. / Т. М. Николаева // Серия языка и литературы, т. 36, №4, 1977.
28. Одинцов В.В. Структура публичной речи. / В.В. Одинцов. – М.: Знание, 1976. – 80 с.
29. Олянич А. В. Гастрономический дискурс в системе массовой коммуникации (семантико-семиотические характеристики) / А.В. Олянич // Массовая культура на рубеже XX-XI веков: Человек и его дискурс. – М.: Азбуковник, 2003. – С.167– 201.
30. Павловская Г.А. Педагогические условия формирования социокультурных умений публичной речи студентов в учебном процессе вуза: дисс. канд. пед. наук:13.00.01 / Г.А. Павловская. – Воронеж, 2011. – 231 с.
31. Плесцова Т.А., Формирование умений публичного выступления на профессиональную тему: английский язык, неязыковой вуз, продвинутый этап обучения: дисс. канд. пед. наук: 13.00.02 / Т.А. Плесцова. – М., 2007 – 261 с.
32. Полат Е.С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина. – 3-е изд., стер. – М.: «Академия», 2010. – 368 с.
33. Рождественский Ю.В. Теория риторики / Ю.В. Рождественский. – М.: Флинта: Наука, 1998 – 512 с.
34. Селезнева Л.Г. Развитие навыков неподготовленной речи на уроках иностранного языка / Л.Г. Селезнева // Иностр. языки в школе, № 5, 1974.
35. Силаев П.В. Средства усиления убедительности в учебном аргументативном дискурсе студентов: автореф. дисс. канд. фил. наук: 10.02.01 / П.В. Силаев; Московский косударственный университет им. М. А. Шолохова – М., 2010. – 183 с.
36. Скворцова И.И. Проектная технология развития иноязычной монологической речи учащихся: общепедагогический аспект: дисс. кан. пед. наук: 13.00.01 / И.И. Скворцова. – Саратов, 2000. – 171 с.
37. Смирнова О.Н. Просодический строй парламентской публичной речи (на материале выступлений в палате лордов и палате общин): Дис...канд.филол.наук: 10.02.04 / О.Н. Смирнова. – Моск.пед.гос.ун-т . – М., 2011 . – 194с.
38. Федорова Л.Л. О видах речевого воздействия и роли интонации в их распознавании / Л.Л. Федорова // Московский лингвистический журнал. Т.З. М.: РГГУ, 1996. 134 с.
39. Фрейдина Е.Л. Публичная речь и ее просодический строй: Монография / Е. Л. Фрейдина, М.Я. Блох. – М.: «Прометей», 2011. –235 с.
40. Халин С.М. Методика публичного выступления: учеб. пос. / С.М. Халин. - 2-е изд., перераб. – Тюмень: Тюменский гос. ун-т, 2006. – 70 с.
41. Чикилева Л.С. Когнитивно-прагматические и композиционно-стилистические особенности публичной речи: автореф. дисc. . доктора фил. наук: .10.02.04 / Л.С. Чикилева. – Моск.пед.гос.ун-т . – М., 2005. – 16 с.
42. Чикилева Л. С. Прагматический аспект публичной речи: уч. пособ. для студ. фак. ин. языка. / Л.С. Чикилева. – Бирск. гос.пед.ин-т. Бирск, 2002. – 103с.
43. Billingham J. Gining Presentations / J.Billingham. Oxford: Oxford University Press, 2003. – 216 p.
44. Bryant, D.C. Oral Communication. / D.C. Bryant, K.R. Wallace. – New Jersey: Prentice Hall, Inc., 1976. – 270 p.
45. Comfort J. Effective Presentations / J. Comfort. Oxford: Oxford University Press, 1995. -80p.
46. Ehrenborg J. Powerful Presentations / J. Ehrenbourg, J. Mattock. — London: Kogan Page Limited, 1993. – 153p.
47. Ober S. Contemporary Business Communications / S. Ober. Houghton Mifflin Company, 2005. - 687p
48. Osborn S. The art of Public Speaking / S. Osborn, M. Osborn. McGrow Hill, 2004.-230p
49. Tirkkonen-Condit, S. Argumentative Text Structure and Translation. / S/ Tirkkonen-Condit. – Studia Philologica Juväskyläensia, 1985. – 256 p.
50. Tulman S. The Uses of Argument / S. Tulman, 2nd edition , 2003.





Вопрос-ответ:

Какой теоретический аспект формирования языковых знаний рассматривается в главе 1 статьи?

В главе 1 статьи рассматривается теоретический аспект формирования языковых знаний на уроках английского языка. Авторы обсуждают специфику обучения английскому языку, рассматривают ролевую игру как средство развития языкового навыка и предлагают систему упражнений по формированию лексических навыков в ходе ролевой игры.

Какая особенность обучения английскому языку рассматривается в главе 1 статьи?

В главе 1 статьи рассматривается специфика обучения английскому языку. Авторы исследуют особенности формирования языковых навыков на уроках английского языка и предлагают ролевую игру в качестве эффективного средства развития языкового навыка.

Какое содержание имеет глава 1 статьи?

Глава 1 статьи содержит рассмотрение теоретического аспекта формирования языковых знаний на уроках английского языка. В этой главе обсуждаются специфика обучения английскому языку, рассматривается ролевая игра как средство развития языкового навыка и предлагается система упражнений по формированию лексических навыков в ходе ролевой игры.

Какую психолого-педагогическую характеристику рассматривают в главе 2 статьи?

В главе 2 статьи рассматривается психолого-педагогическая характеристика возрастной группы учащихся. Авторы описывают особенности развития детей определенного возраста и анализируют их влияние на применение ролевой игры в процессе обучения английскому языку.

Что рекомендуют авторы статьи по теме "Защита окружающей среды"?

Авторы статьи рекомендуют использовать ролевую игру при изучении темы "Защита окружающей среды". Они считают, что это эффективное средство, позволяющее развить языковой навык учащихся и помочь им осознать важность защиты окружающей среды.

Чем ролевая игра помогает развить языковой навык на уроках английского языка?

Ролевая игра на уроках английского языка позволяет учащимся применять полученные языковые знания в практических ситуациях. Они могут использовать изученную лексику, грамматические конструкции и образцы речи в реальном общении. Это помогает им развить свои языковые навыки, улучшить свою произносительную и грамматическую компетенцию, а также научиться более уверенно и эффективно выражать свои мысли на английском языке.

Какие упражнения могут быть использованы в ходе ролевой игры для формирования лексических навыков?

В ходе ролевой игры можно использовать различные упражнения для формирования лексических навыков учащихся. Например, учитель может предложить им составить диалоги на заданную тему, используя определенные лексические единицы. Также можно провести игру "20 вопросов", где учащиеся задают вопросы друг другу, чтобы отгадать задуманное слово или понятие. Эти упражнения помогут учащимся обогатить свой словарный запас и научиться использовать новые слова в контексте.

Какие особенности нужно учитывать при применении ролевой игры для изучения темы "Защита окружающей среды"?

При применении ролевой игры для изучения темы "Защита окружающей среды" следует учитывать особенности возрастной группы учащихся. Например, можно предложить им сыграть роли различных экологических деятелей, таких как экологи, волонтеры или представители некоммерческих организаций. Также стоит обратить внимание на активное использование лексики и грамматических структур, связанных с данной темой. Такие задания помогут учащимся лучше понять проблемы окружающей среды и развить свои языковые навыки в этой области.