Лексико-стилистическая презентация концепта

Заказать уникальную дипломную работу
Тип работы: Дипломная работа
Предмет: Стилистика
  • 68 68 страниц
  • 60 + 60 источников
  • Добавлена 16.07.2019
4 785 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 6
ГЛАВА 1. ТИПОЛОГИЯ И СТРУКТУРА КОНЦЕПТА 8
1.1. Концепт и его типы 8
1.2. Классификация концептов 12
1.3. Структурирование концептов 15
1.4. Лексико-стилистическая презентация концепта 21
ГЛАВА 2. МОДЕЛИРОВАНИЕ КОНЦЕПТА “AMERICAN DREAM” В ПРОИЗВЕДЕНИИ Т. ДРАЙЗЕРА «АМЕРИКАНСКАЯ ТРАГЕДИЯ» 29
2.1. Концепт "Американская мечта" в литературе США и его лингвистическое структурирование 29
2.2. Моделирование концепта «Мечта» в произведении Т. Драйзера 42
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 58
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 59
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 65
Фрагмент для ознакомления

Реализация ᅟданного ᅟконцепта ᅟпоказала, ᅟчто ᅟ«американская ᅟмечта» ᅟне ᅟвыводит ᅟжизни ᅟлюдей ᅟна ᅟновый ᅟуровень, ᅟуровень ᅟмечты, ᅟа ᅟнаоборот, ᅟразрушает ᅟее.Сама ᅟмечта ᅟпо-прежнему ᅟостается ᅟтем ᅟидеалом, ᅟк ᅟкоторому ᅟстремится ᅟкаждый. ᅟОднако ᅟсамо ᅟстремление ᅟк ᅟэтой ᅟмечте ᅟразрушает ᅟчеловека, ᅟзаставляя ᅟего ᅟпереступать ᅟчерез ᅟсвои ᅟпринципы, ᅟчеловечность ᅟи ᅟчестолюбие. ᅟЧеловек, ᅟна ᅟпути ᅟк ᅟсвоей ᅟмечте ᅟоб ᅟидеальной ᅟамериканской ᅟжизни, ᅟне ᅟвидит ᅟперед ᅟсобой ᅟничего, ᅟкроме ᅟденег. ᅟОн ᅟни ᅟво ᅟчто ᅟне ᅟставит ᅟчеловеческую ᅟжизнь, ᅟчувства.Концепт ᅟ«американская ᅟмечта» ᅟпо-разному ᅟпередается ᅟв ᅟвышеперечисленных ᅟпроизведениях: ᅟчерез ᅟденьги, ᅟкарьеру, ᅟсоциальный ᅟстатус, ᅟчувства, ᅟпреступления ᅟи ᅟт.д. ᅟОднако ᅟвсе ᅟэти ᅟспособы ᅟреализации ᅟсводятся ᅟлишь ᅟк ᅟодному ᅟпризнаку ᅟ«американской ᅟмечты» ᅟ- ᅟк ᅟденьгам. Но в этих двух произведениях данный концепт реализуется в основном одним стилистическим средством: символами. Символика прослеживается в двух произведениях, и уже благодаря ей выражаются все подгруппы концепта «американская мечта».В ᅟромане ᅟ«Сестра ᅟКерри» ᅟ главная ᅟгероиня ᅟдостигает ᅟсвоей ᅟмечты ᅟценой ᅟутраты ᅟсвоих ᅟидеалов. ᅟА ᅟв ᅟ«Американской ᅟтрагедии» ᅟТ. ᅟДрайзер ᅟна ᅟпримере ᅟжизненного ᅟпути ᅟглавного ᅟгероя ᅟвыделяет ᅟосновные ᅟпроблемы, ᅟзатрагивающие ᅟамериканское ᅟобщество ᅟтого ᅟвремени. ᅟГерой ᅟ«Американской ᅟтрагедии», ᅟКлайд ᅟГриффитс, ᅟмечтает ᅟо ᅟжизненном ᅟуспехе, ᅟради ᅟкоторого ᅟидет ᅟна ᅟвсе. ᅟИ ᅟкогда ᅟна ᅟего ᅟпути ᅟоказывается ᅟРоберта, ᅟон ᅟидет ᅟна ᅟпреступление. ᅟДля ᅟДрайзера ᅟсудьба ᅟКлайда ᅟ– ᅟэто ᅟсудьба ᅟсотен ᅟтысяч ᅟмолодых ᅟамериканцев, ᅟкоторые ᅟприносят ᅟсебя ᅟв ᅟжертву ᅟмолоху, ᅟстремясь ᅟдостичь ᅟуспеха.Понятие ᅟ«американской ᅟмечты» ᅟнеоднократно ᅟподвергалось ᅟкритике ᅟв ᅟсилу ᅟразных ᅟобстоятельств. ᅟВ ᅟэтом ᅟотношении ᅟразмышления ᅟоб ᅟ«американской ᅟтрагедии» ᅟкак ᅟзакономерном ᅟитоге ᅟпогони ᅟза ᅟ«американской ᅟмечтой» ᅟсвидетельствуют, ᅟпо ᅟсути, ᅟоб ᅟотрицании ᅟ«мечты», ᅟо ᅟразочаровании ᅟв ᅟней, ᅟо ᅟеё ᅟсмерти. ᅟВ ᅟто ᅟже ᅟвремя ᅟмногочисленные ᅟлитературные ᅟпроизведения ᅟразного ᅟисторического ᅟвремени ᅟуказывают ᅟна ᅟпостоянное ᅟвозрождение ᅟ«американской ᅟмечты», ᅟпричём ᅟне ᅟобязательно ᅟв ᅟновом ᅟоблике.

1. Апресян Ю. Д. Толкование лексических значений как проблема теоретической семантики // ИАН СЛЯ. 1969. Т. 28, № 1. С. 11–23.
2. Апресян Ю. Д. Избранные труды: В 2-х томах. М., 1995.
3. Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. 1993. № 3. С. 27–35.
4. Аргайл М. Психология счастья. М., 1990.
5. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: 1988.
6. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136–137.
7. Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3–7.
8. Арутюнова Н. Д. Истина и судьба // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 302–316.
9. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1998.
10. Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 267–279.
11. Бабаева Е. Э. Кто живет в вертепе, или опыт построения семантической истории слова // ВЯ. 1998. № 3. С. 94–106.
12. Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996.
13. Бабушкин А. П. Культура, когниция, перевод // Социокультурные проблемы перевода. Воронеж, 1998. С. 10–16.
14. Бабушкин А. П., Жукова М. Г. Перевод реалий в свете проблем когнитивной семантики // Проблемы культурной адаптации текста. Воронеж, 1999. С. 11–13.
15. Базылев В. Н. Мифологема скуки в русской культуре // RES LINGUISTICA. Сборник статей. К 60-летию профессора В.П. Нерознака. М., 2000. С. 130–147.
16. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986.
17. Белошапкова В. А. и др. Современный русский язык. М., 1981.
18. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
19. Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995.
20. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
21. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. М., 1999.
22. Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.-Л., 1947.
23. Войшвилло Е. К. Понятие как форма мышления: логико-гносеологический анализ. М., 1989.
24. Воркачев С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. № 1. С. 64–72.
25. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). М., 1997.
26. Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998.
27. Зализняк Анна А. Семантическая деривация в синхронии и диахронии: проект «Каталога семантических переходов» // ВЯ. 2001. № 2. С. 13–25.
28. Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград-Архангельск. 1996. С. 3–16.
29. Карасик В. И. Оценочные доминанты в языковой картине мира // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. Белгород, 1999а. С. 39–40.
30. Карасик В. И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С. 37-63.
31. Карасик В. И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000а. С. 5–20.
32. Карасик В. И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград, 2001. С. 3–16.
33. Карасик В. И., Шаховский В. И. Об оценочных пресуппозициях // Языковая личность: вербальное поведение. Волгоград, 1998. С. 3–13.
34. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
35. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и в языке. М., 1990.
36. Косой М. Г. Чувственный компонент в лексическом значении // Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе. М-Пенза, 1998. С. 10–16.
37. Костомаров В. Г., Бурвикова Н. Д. Современный русский язык и культурная память // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С. 23–36.

38. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы ) // ИАН СЛЯ. 1997. Т. 56, № 3. С. 22–31.
39. Кубрякова Е. С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
40. Кузнецов А. М. Когнитология, «антропоцентризм», «языковая картина мира» и проблемы исследования лексической семантики // Этнокультурная специфика речевой деятельности. М., 2000. С. 8–22.
41. Культурные концепты – Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
42. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // НЗЛ. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С. 12–51.
43. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 387–415.
44. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. Т. 52, № 1. С. 3–9.
45. Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001.
46. Москвин В. П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград: Перемена, 1997.
47. Нерознак В. П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков Омск, 1998. С. 80–85.
48. Никитина С. Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. С. 117–123.
49. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
50. Степанов Ю. С. «Слова», «понятия», «вещи». К новому синтезу в науке о культуре // Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. С. 5–25.
51. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М., 1997.
52. Степанов Ю. С., Проскурин С. Г. Смена «культурных парадигм её внутренние механизмы // Философия языка: в границах и вне границ. Харьков, 1993. С. 13–36.
53. Стернин И. А. Концепт и языковая семантика // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Вып. 2. Тамбов, 1999. С. 69–75.

54. Супрун В. И. Церковно-славянский текст в современном русском языковом сознании // Художественный текст: проблемы анализа и интерпретации. Волгоград, 1998. С. 5–7.
55. Суродина Н. Р. Лингвокультурологическое поле концепта «пустота» (на материале поэтического языка московских концептуалистов): АКД. Волгоград, 1999.
56. Тарланов З. К. Язык. Этнос. Время: Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск, 1993.
57. Татаркевич В. О счастье и совершенстве человека. М., 1981.
58. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996.
59. Толстая С. М. Глаголы судьбы и их корреляты в языке культуры // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 143–147.
60. Толстой Н. И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М., 1997. С. 306–315.

Вопрос-ответ:

Что такое концепт?

Концепт - это особый тип знаковых структур, который объединяет знания и представления людей о мире.

Какие типы концептов существуют?

Существуют различные типы концептов: базовые, производные, составные, метафорические, метонимические и др.

Как классифицируются концепты?

Концепты могут быть классифицированы по разным признакам, например, по степени абстракции, степени образности, способу включения, и другим.

Как происходит лексико-стилистическая презентация концепта?

Лексико-стилистическая презентация концепта осуществляется с помощью специальных лексических единиц, выражающих его содержание и особенности в конкретном контексте.

Как моделируется концепт "Американская мечта" в произведении Т. Драйзера "Американская трагедия"?

В произведении Т. Драйзера "Американская трагедия" концепт "Американская мечта" моделируется через рассказ о жизни главного героя, его стремлении к успеху и богатству, а также через описание особенностей американского общества.

Что такое концепт и какие типы концептов существуют?

Концепт - это особая категория понятий, которая представляет собой сложную систему значений и представлений, связанных с каким-либо явлением или идеей. Существуют различные типы концептов, например, концепты-понятия, концепты-ценности, концепты-образы и др.

Какова классификация концептов?

Концепты могут быть классифицированы по различным критериям. Например, по прагматическому критерию концепты делятся на депиктивные (отображающие объекты или явления) и адепиктивные (не отображающие ничего на самом деле). Также концепты можно классифицировать по степени абстрактности, по типу связей, по объему и др.

Каким образом осуществляется структурирование концептов?

Структурирование концептов может осуществляться посредством создания семантических сетей или схем, в которых отображаются логические связи между различными элементами концепта. Также структурирование может быть основано на когнитивных ассоциациях, связанных с концептом.

Что такое лексико-стилистическая презентация концепта?

Лексико-стилистическая презентация концепта - это способ представления концепта с использованием определенного лексического и стилистического аппарата. Это может включать использование специфических слов, фраз, выражений, метафор и других стилистических приемов для более точного и выразительного передачи смысла концепта.