приемы устранения типичных ошибок в словоупотреблении

Заказать уникальный реферат
Тип работы: Реферат
Предмет: Стилистика
  • 14 14 страниц
  • 10 + 10 источников
  • Добавлена 27.05.2019
748 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
Содержание

Введение ...........................................................................................................3
1. Классификация типических ошибок в словоупотреблении ..........................4
2. Подробная характеристика типических ошибок и причин их возникновения ........................................................................................................6
3. Приемы устранения типических ошибок в словоупотреблении .................11
Заключение......................................................................................................13
Список литературы.........................................................................................14




Фрагмент для ознакомления

Так, например учитель отмечает такие сочетания, как находить применение, играть роль, решать задачи, белый уголь.
2. Расширение словаря учащихся содействуют и упражнения, связанные с образованием новых слов. Так учащиеся с помощью приставок с-, об-, раз-, в- образуют от данных глаголов (есть, уметь и др.) новые слова: съесть, съежиться, суметь... разъесть, разъяриться... объесть, объехать и пр. Нельзя такую работу превращать в механические упражнения: в ней можно показать значение приставок, значение тех слов, которые образованы, возможности их употребления.
3. Также необходимо использовать упражнения, требующие образовать новые формы от различных частей речи. Такие упражнения позволяют включать в работу также и тот материал, который в неправильном виде имеется в речевом окружении ученика. Требуется проспрягать глаголы петь, купаться, бороться и пр. Наравне с формами этих слов мы можем показать учащимся формы от таких «трудных» глаголов, как хотеть, победить, положить и пр.
4. Целесообразно будет использовать упражнения на лексическую и грамматическую синонимию. Например, предлагается заменить слова и сочетания их синонимами. Вместо предложения. На снегу видны следы зайца и лисы учащиеся пишут. На снегу видны заячьи и лисьи следы. Смысл предложения, как видим, заметно изменился: если раньше шла речь о следах одного зайца и одной лисы, то теперь речь идет вообще о заячьих и лисьих следах. Различие в смысле слов учащиеся установят, сопоставляя синонимы нагрузили – навьючили, сжался – съежился, письмоносец – почтальон и т. д. Уже здесь можно практически дать учащимся начальное представление о стилях русской речи.
5. Немало практических вопросов будет решено во время выполнения заданий на распространение предложений. Выполняя эту работу, учащиеся будут отвечать на такие, к примеру, вопросы:
Что происходит со смыслом предложения?
Какие члены предложения, прежде всего, нуждаются в пояснении, почему?
Есть ли необходимость вводить в предложение все возможные его члены?
Какие слова можно сочетать с имеющимися? и пр.
6. Знакомство со стилями. Первоначальное понятие о стилях учащиеся получают в занятиях по лексике. Работа по обогащению словаря учащихся обязательно требует выяснения, в каком стиле может употребляться рассматриваемое слово. Таким образом, работа по выяснению значений слов одновременно будет создавать у учащихся и представление о стилях.
7. Знакомство учащихся с лексикой предполагает и рассмотрение слова в его эмоционально-экспрессивном качестве, что требует указания на те особенности слова, которые определены стилистическими пометами словаря: высокое, шутливое, неодобрительное, канцелярское, торжественное, вульгарное, вежливое и т.п.
Заключение

Целью реферативного исследования было выявление и описание приемы устранения типичных ошибок в словоупотреблении. Для достижения поставленной цели были рассмотрены такие вопросы, как рассмотрение классификации типических ошибок в словоупотреблении, изучение характеристики типических ошибок словоупотребления и причин их возникновения, а также систематизация приемов их устранения.
Представляем краткие результаты, полученные в ходе изучения приемов устранения типических ошибок в словоупотреблении.
Ошибки словоупотребления относятся к группе речевых ошибок по классификации В.И. Капинос.
Рассмотрение типических ошибок словоупотребления на примере речевой избыточности позволило выявить следующие приемы их устранения:
– внимание к лексическому и семантическому значению слова;
– обогащение словаря;
– задания на образование новых форм от различных частей речи;
– подбор грамматической и лексической синонимии (в том числе и контекстной);
– распространение предложений;
– знакомство с разными стилями и специфической для них лексикой;
– знакомство с эмоционально-экспрессивной лексикой.


Список литературы

Грищева, В.В. Особенности семантической избыточности в диалогическом тексте / В.В. Грищева // Вестник МГЛУ. 2011. №17 (623). С. 122-131.
Ефремова, Т.Н. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Н. Ефремова. – М.: Академия, 2014. – 908 с.
Зуева, Т.Г. Формы речевой избыточности в речи теле- и радиожурналистов / Т.Г. Зуева // Вестник Новгородского государственного университета им. Я. Мудрого. 2010. № 57. С. 42-44.
Капинос В.И. О критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку. М., 1986. – 202 с.
Ковалева, Т.А. К вопросу о типологическом своеобразии плеоназмов в русском языке в XXI веке / Т.А. Ковалева // Известия ВГПУ. Проблемы русистики. 2014. № 2 (87). С. 98-101.
Остапенко, Т.С. Причины возникновения тавтологических выражений в речи говорящего / Т.С. Остапенко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. № 2 (56). С. 15-18.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителя / Д.Э. Розенталь. М.А. Теленкова. – 5 изд. – М.: Просвещение, 2009. – 399 с.
Сковородников, А.П. Тавтология / А.П. Сковородников // Словарь-справочник Сибирского федерального университета. – Красноярск, 2014. – 665 с.
Ушаков, Д.Н. Толковый словарь русского языка / Д.Н. Ушаков. – М.: Озон-Принт, 2015. – 1222 с.
Хан-Пира Э. И. Плеоназм и тавтология / Э.И. Хан-Пира // Русский язык. 2003. № 14. С. 1-10.








3

Список литературы

1. Грищева, В.В. Особенности семантической избыточности в диалогическом тексте / В.В. Грищева // Вестник МГЛУ. 2011. №17 (623). С. 122-131.
2. Ефремова, Т.Н. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Н. Ефремова. – М.: Академия, 2014. – 908 с.
3. Зуева, Т.Г. Формы речевой избыточности в речи теле- и радиожурналистов / Т.Г. Зуева // Вестник Новгородского государственного университета им. Я. Мудрого. 2010. № 57. С. 42-44.
4. Капинос В.И. О критериях оценки речи и об ошибках, грамматических и речевых // Оценка знаний, умений и навыков учащихся по русскому языку. М., 1986. – 202 с.
5. Ковалева, Т.А. К вопросу о типологическом своеобразии плеоназмов в русском языке в XXI веке / Т.А. Ковалева // Известия ВГПУ. Проблемы русистики. 2014. № 2 (87). С. 98-101.
6. Остапенко, Т.С. Причины возникновения тавтологических выражений в речи говорящего / Т.С. Остапенко // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2011. № 2 (56). С. 15-18.
7. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителя / Д.Э. Розенталь. М.А. Теленкова. – 5 изд. – М.: Просвещение, 2009. – 399 с.
8. Сковородников, А.П. Тавтология / А.П. Сковородников // Словарь-справочник Сибирского федерального университета. – Красноярск, 2014. – 665 с.
9. Ушаков, Д.Н. Толковый словарь русского языка / Д.Н. Ушаков. – М.: Озон-Принт, 2015. – 1222 с.
10. Хан-Пира Э. И. Плеоназм и тавтология / Э.И. Хан-Пира // Русский язык. 2003. № 14. С. 1-10.