Лексическо-стилистические средства отражения категории образа автора в романе Джека Лондона

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Стилистика
  • 30 30 страниц
  • 30 + 30 источников
  • Добавлена 29.11.2019
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
Введение 3
Глава 1 Текстовая категория образа автора и принципы исследования ее лексической структуры 6
1.1 Понятие образа автора литературного произведения. Речевая структура категории образа автора 6
1.2 Словарный метод изучения поэтической картины мира писателя. Авторский тезаурус как отражение категории образа автора 8
1.2.1 Ключевые слова в литературном произведении 8
1.2.2 Функциональный тезаурус. Роль лексико-синтагматических рядов в выявлении особенностей художественного мира автора и произведения 9
1.3 Роль рамочных компонентов текста в отражении образа автора 11
1.4 Лексико-стилистические средства в речи повествователя как средство выражения авторской модальности 13
Выводы по главе 1 14
Глава 2 Лексико-семантические связи как средство реализации категории образа автора в романе «Мартин Иден» 15
2.1 Анализ лексико-синтагматических рядов тематической группы «творчество» 16
2.1.1 Лексика тематической группы 16
2.1.2 Лексико-синтагматические ряды данной группы 17
2.1.3 Контекстуальные приращения слов данной группы 20
2.2 Лексические стилистические средства как средства реализации категории образа автора в романе «Мартин Иден» 21
Выводы по главе 2 25
Заключение 27
Библиография 29

Фрагмент для ознакомления

Герой представлен в динамике нравственно-этического поиска благодаря приему интроспективного психологического анализа, а также в восприятии повествователя, комментирующего его поступки, объясняющего мысли и движения души, скрытые от сторонних наблюдателей, зачастую не осознаваемые самим персонажем.Определенный набор лексико-стилистических средств в произведении «Мартин Иден» позволяет проследить образ автора в анализируемом романе. Рассмотрим их подробнее. В романе мы видим два типа героев – буржуазная семья Морзов, которая характеризуется любовью к деньгам, расчетливостью и практичностью, и выходцы из народа – Мария, мать многочисленного семейства, товарищи Мартина Джо и Джимми, Лиззи Конноли и сам Мартин Иден.Помимо борьбы с обществом потребителей Лондон через литературного персонажа Мартина Идена выражает свое отношение к искусству, говорит о необходимости правды жизни, он отказывается слушать оперу и критикует ее. При первой встрече Мартина с Руфь Морз, автор определенно дает понять читателю, что между ними существует социальная пропасть. Руфь – утонченная девушка, бакалавр искусств, Мартин Иден – полуграмотный, грубый и неуклюжий моряк. Классовую разрозненность автор передает через описание их манеры поведения, общения и умения держать себя в обществе. Джек Лондон в слова девушки заключает ее ум, утонченность, хорошее образование; в слова Мартина – грубость, неловкость и необразованность - «he is, well, indelicate». В некоторых фразах содержатся много лишних слов-связок, а чувство и интонация в них очень приблизительны к оригинальным: «Again she started to remove her hand. He felt a momentary curiosity. Now that she was out of danger she was afraid». Взгляды Мартина на искусство мы можем увидеть и во время разговоров с Руфью.Так, в начале произведения, как только герой, Мартин Иден, впервые соприкоснулся с атмосферой роскоши в доме светских людей, то он был подобно загнанному коню, который ужасно напуган: «…he lurched away like a frightened horse, barely missing the piano stool» [30, с. 11]. Подобного рода сравнение показывает простоту героя, его изначальную неотёсанность. Но в тоже время, сравнением «like a volcano» [3, c. 8], автор убеждает читателя в том, что перед ним молодой человек, сильный духом и телом, имеющий большой потенциал стать кем угодно, и не просто быть удачным джентльменом. В трудном пути саморазвития герою сопутствует его упорство, где в одном из эпизодов романа описывается, как он поднимается с постели мгновенно, подобно кошке, чтобы с нетерпением снова сесть за книги: «…he awoke instantly, like a cat, and he awoke eagerly, glad that the five hours of unconsciousness were gone» [30, c. 52].Очень удачно Джек Лондон показывает эволюцию Мартина Идена на протяжении всего романа. «Парень из низов» заполнял пробелы в своем образовании и становился великолепным писателем, можно заметить изменение даже в его речи. В начале романа язык Идена изобилует неправильными грубоватыми оборотами и выражениями, чего совсем нет в конце.Следующий пример демонстрирует, насколько изменился герой в своём вкусе по отношению искусству, когда он стал достаточно образованным человеком, Мартин высказывает Руфи свою позицию насчёт его симпатии к искусству. Джек Лондон даёт один яркий пример высказывания героя в адрес искусства, где используется наиболее яркое образное сравнение, характеризующее вкус героя. В данном случае рассматривается игра оперных певцов на сцене, доходившая до комичного представления шутов, и которых Мартин называет безумными существами из умственной лечебницы ‒ «like demented creatures in an asylum» [30, с. 78]. Всё дело в том, что Мартину не приемлемо слепое следование общему мнению, модная тенденция которого меняется очень уж часто, и он твёрдо говорит Руфи, что есть вещи, которые или нравится, или же нет: «IfIdon'tlikeathing, Idon'tlikeit, that'sall; andthereisnoreasonunderthesunwhyIshouldapealikingforitjustbecausethemajorityofmyfellow-creatureslikeit, ormakebelievetheylikeit. I can't follow the fashions in the things I like or dislike» [30, c. 78]. Таким образом, читатель может проследить некоторое независимое интеллектуальное становление протагониста романа, и, как вариант, эта яркая картина представляется посредством образных сравнений. Геройвырос, ипикегоэпическогоментальноговозвышениязаложенвсравненииегоспринцем: «A pauper himself, a slave to the money-lender, he knew himself the superior of those he met at the Morses'; and, when his one decent suit of clothes was out of pawn, he moved among them a lord of life, quivering with a sense of outrage akin to what a prince would suffer if condemned to live with goat-herds» [30, c. 96]. И подтверждение тому, что Мартин Иден доведён до отчаяния невежеством людей Джек Лондон приводит сцену беседы героя с судьёй Блоунтом, где Мартин прямо говорит тому, что тот вызывает у него отвращение. На все утверждения Мартина судья отвечает шаблонами, ошибочно называя Идена ярым социалистом, пороча Герберта Спенсера, работы которого сам не изучал. На что Мартин в ярости заявляет ему, что имя этого великого человека подобно капле чистой капли воды в зловонной луже словоизлияний судьи: «To hear 14 that great and noble man’s name upon your lips is like finding a dew-drop in a cesspool. Youaredisgusting» [30, c. 124]. Если раньше Мартин чувствовал себя неуверенно в ведении светской беседы, как моряк на незнакомом судне, и не мог правильно выразить свои мысли: «Hecouldnotexpresswhathefelt, andtohimselfhelikenedhimselftoasailor, inastrangeship, onadarknight, gropingaboutintheunfamiliarrunningrigging» [30, c. 4]. То теперь слова Мартина были подобны удару молнии «…it was like a thunderbolt» [30, с.124]. Но когда к Мартину Идену приходит успех творчества, его начинают почитать все люди буржуазного круга из-за его славы и денег, не смотря на то, что он ни капли не переменился. И теперь лишь одна мысль терзает Мартина ‒ «давным-давно», «work performed». Все его произведения были написаны давным-давно, а замечать его стали лишь тогда, когда он обрёл славу. И мысль об этом уподобляется паразитической личинке, въевшейся в мозг героя, эта «личинка» не даёт ему покоя: «His thoughts went ever around and around in a circle. The centre of that circle was «work performed»; it ate at his brain like a deathless maggot» [30, с. 147]. Подобноесравнениедемонстрирует, чтоМартинуженеможетпримиритьсясдействительностью, онразочарованподобноребёнку, забывшему, отчегоонплачет: «like a child, crying, that forgets its grief in watching the sunlight percolate through the tear-dimmed films over the pupils» [3, с. 152]. Ментальное становление стало причиной поражения личности, и в результате герой теряет свою жизненность, которая потеряла для него всякую ценность, теперь она была для него словно ярко-белый свет, ослепляющий больные глаза: «Life was to him like strong, white light that hurts the tired eyes of a sick person» [30, c. 156]. На этом эпичность интеллектуального роста личности героя романа, Мартина Идена, приходит к логической развязке, исход которой известен. Герой теряет веру в идею искусства, смысл которого он видел в том, чтобы разделять любование красотой мира, выраженной его собственными мыслями, с людьми. Но теперь «light», или же жизнь, ‒ уже пережиток для героя, и, соответственно, не в состоянии решить извечный вопрос человечества о поиске «потусторонней», возможно лучшей жизни, Мартин Иден вынужден закрывать от мирского света свои больные глаза, вскоре он и закрыл их, навсегда. Итак, с помощью приёма образного сравнения (simile) нам удалось проследить развитие интеллектуализма личности от первых шагов становления до неисчерпаемого запаса творческой мысли. На наш взгляд, образное сравнение в романе «Мартин Иден» ‒ удачный продукт украшения текста, рассматривающийся как инструмент подчёркивания силы, на которую только способна красота человеческой мысли в борьбе за истинность настоящего искусства.Выводы по главе 2Анализ актуализации образа автора в романе «Мартен Иден» позволяет отметить автобиографичность романа, есть много общего между Мартином Иденом и самим Джеком Лондоном: оба выходцы из народа, оба нищие, оба добились успехов в литературе благодаря своему желанию и упорству, оба знакомы с морским делом, с изнуряющей работой в прачечной. Однозначно прослеживается схожесть взглядов Мартина Идена и Джека Лондона. Роман мотивирует ставить цели и достигать их, много работать и интересоваться всем на свете, искать себя и формирует понимание того, что свое призвание можно обнаружить неожиданно. Произведение дает установку помогать ближнему, себе брать то, что необходимо, а лишнее отдавать тем, кому это нужно больше. ЗаключениеСамый плодотворный этап творчества Джека Лондона ознаменовал выход в свет удивительный по своей композиции и идейному содержанию роман «Мартин Иден». Произведение по праву можно считать авторской исповедью, поскольку образ главного героя неразрывно связан с самим писателем. Неуёмные амбиции, страстное желание добиться успеха и доказать всем свой талант - вот что объединяет Джека Лондона и Мартина Идена. И писатель, и главный герой - выходцы из низов, которые пытались проложить свой путь исключительно собственными силами.Многие события жизни Лондона, его взгляды на жизнь, литературное творчество, раскрытые писателем-публицистом в статьях, написанных в начале творческого пути, получают художественное воплощение в романе. Тем не менее, позицию главного героя было бы неверно отождествлять полностью с позицией автобиографического автора.Анализ образа автора позволил установить сходство между героем и автором, отмечает различия в событиях биографического характера, в их мировоззрении, отмечая, что наиболее явно Лондон «отстраняется от своего героя в наиболее важных сценах».Очевидно, что автор в романе «Мартин Иден» выступает, прежде всего, в роли повествователя: его глазами мы видим события; определяя особенности архитектоники, позволяет понять авторскую идею. Он выполняет также функции аналитика, оценивающего поведение героев, выявляющего актуальные вопросы современного состояния культуры и американской цивилизации (в этой функции автор наиболее близок писателю). В ряде случаев такого рода оценка звучит из уст Мартена Идена, т.е. наличествует смена повествовательных инстанций. Автор использует несобственно-прямую речь как прием психологического анализа, что позволяет передавать мысли героя без «посредничества» автора, однако при этом он не может быть полностью отстранен, и в результате получается наложение одного голоса на другой, "скрещение" в одном речевом акте двух голосов, двух планов – автора и персонажа. БиблиографияБарлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978.Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989.Бахтин М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000.Богданова Е.С. Образ автора и авторская субъектность в методике обучения восприятию художественного текста // Ученые записки Забайкальского государственного университета. Серия: Профессиональное образование, теория и методика обучения. – Рязань, 2016. – С. 79–85. Большой англо-русский словарь: ок. 150000 слов: в 2-х т. / сост. Н. А. Амосова, Ю. Д. Апресян, И. Р. Гальперин и др.; под ред. И. Р. Гальперина. 3-е изд., стер. М.: Русский язык, 1979. Т. 1. A-L. 864 с.; Т. 2. M-Z. 824 с.Валгина Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. – М. : Логос, 2003. – 173 с.Валгина, Н. С. Теория текста : учеб. пособие. М., 2003. 173 с.Виноградов В. В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. – М. : Высшая школа, 1971. – 240 с.Виноградов В. В. О теории художественной речи. – М., 1971.Воронцова Т.И. Жанр как стилеобразующий фактор художественного текста // Studia Linguistica. Вып. XXII. Язык. Текст. Дискурс. СПб., 2013. C. 186–193.Воронцова Т.И. Повествовательность лирического дискурса (на материале фольклорных и литературных баллад) // Studia Linguistica. Вып. XIX. Человек. Язык. Познание. СПб., 2010. C. 158–164.Гаспаров М. Л. Художественный мир М. Кузмина: тезаурус формальный и тезаурус функциональный. – М. : Новое научное обозрение, 1995. – 85 с. Есин А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения : учеб. пособие. М., 2000. 248 с.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. – Волгоград : Перемена, 2002. – 477 с.Караулов Ю. Н., Петров В. В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Язык. Познание. Коммуникация. – М. : Прогресс, 1989. – С. 5–11.Кухаренко В. А. Ключевые и тематические слова в оригинале и переводе художественного произведения // Лексическое значение в системе языка и в тексте: сборник научных трудов. Волгоград: ВГПИ им. А. С. Серафимовича, 1985. С. 95-104.Латкина Т. В. Языковая картина мира автора // Современные проблемы науки и образования. Филологические науки. 2010. №5. С. 39–44.Малов Л. В Коммуникативно-речевая структура категории образа автора: автореф. дис. к.ф.н. – М., 1992. – 28 с. Новиков Л. А. Художественный текст и его анализ / Л. А. Новиков. – 3-е изд.– М. : Изд-во ЛКИ, 2007. – 304 с.Орлова Е. И. Образ автора в литературном произведении : учеб. пособие. М., 2008. 44 с.Осипова И.А. Роль ключевых слов в раскрытии темы художественного текста // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XI междунар. науч.-практ. конф. Часть I. – Новосибирск: СибАК, 2012.Падучева Е.В. Семантические исследования. М.,1996. – 78 с. Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб., 2000. – 96 с. Фонякова О.И Ключевые слова в художественном произведении // Ономастика Поволжья: Материалы 2-й науч. конф. Горький, 1971,- С. 321 -326.Чернец Л.В. Литературное произведение как художественное единство // Введение в литературоведение. М., 2000.Широкова И. А. Образ автора в художественном произведении // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 23 (352). Филология. Искусствоведение. Вып. 92. С. 103–106.Щирова И.А. Текст сквозь призму сложного. СПб., 2013. – 113 c. Янкелевич М.С. Отражение личности автора в художественном произведении // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – СПб., 2013. – С. 56–61. Creative Spirit [Электронныйресурс] // Roget’s 21st Century Thesaurus. 3rd ed. URL: http://www.thesaurus.com/browse/ creative%20spirit?s=t (датаобращения: 31.03.2017).London J. Martin Eden. Kiev: Dnipro Publishers, 1980. 367 p.

1. Барлас Л.Г. Русский язык. Стилистика. Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978.
2. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989.
3. Бахтин М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. СПб., 2000.
4. Богданова Е.С. Образ автора и авторская субъектность в методике обучения восприятию художественного текста // Ученые записки Забайкальского государственного университета. Серия: Профессиональное образование, теория и методика обучения. – Рязань, 2016. – С. 79–85.
5. Большой англо-русский словарь: ок. 150000 слов: в 2-х т. / сост. Н. А. Амосова, Ю. Д. Апресян, И. Р. Гальперин и др.; под ред. И. Р. Гальперина. 3-е изд., стер. М.: Русский язык, 1979. Т. 1. A-L. 864 с.; Т. 2. M-Z. 824 с.
6. Валгина Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. – М. : Логос, 2003. – 173 с.
7. Валгина, Н. С. Теория текста : учеб. пособие. М., 2003. 173 с.
8. Виноградов В. В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов. – М. : Высшая школа, 1971. – 240 с.
9. Виноградов В. В. О теории художественной речи. – М., 1971.
10. Воронцова Т.И. Жанр как стилеобразующий фактор художественного текста // Studia Linguistica. Вып. XXII. Язык. Текст. Дискурс. СПб., 2013. C. 186–193.
11. Воронцова Т.И. Повествовательность лирического дискурса (на материале фольклорных и литературных баллад) // Studia Linguistica. Вып. XIX. Человек. Язык. Познание. СПб., 2010. C. 158–164.
12. Гаспаров М. Л. Художественный мир М. Кузмина: тезаурус формальный и тезаурус функциональный. – М. : Новое научное обозрение, 1995. – 85 с.
13. Есин А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения : учеб. пособие. М., 2000. 248 с.
14. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. – Волгоград : Перемена, 2002. – 477 с.
15. Караулов Ю. Н., Петров В. В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Язык. Познание. Коммуникация. – М. : Прогресс, 1989. – С. 5–11.
16. Кухаренко В. А. Ключевые и тематические слова в оригинале и переводе художественного произведения // Лексическое значение в системе языка и в тексте: сборник научных трудов. Волгоград: ВГПИ им. А. С. Серафимовича, 1985. С. 95-104.
17. Латкина Т. В. Языковая картина мира автора // Современные проблемы науки и образования. Филологические науки. 2010. №5. С. 39–44.
18. Малов Л. В Коммуникативно-речевая структура категории образа автора: автореф. дис. к.ф.н. – М., 1992. – 28 с.
19. Новиков Л. А. Художественный текст и его анализ / Л. А. Новиков. – 3-е изд.– М. : Изд-во ЛКИ, 2007. – 304 с.
20. Орлова Е. И. Образ автора в литературном произведении : учеб. пособие. М., 2008. 44 с.
21. Осипова И.А. Роль ключевых слов в раскрытии темы художественного текста // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XI междунар. науч.-практ. конф. Часть I. – Новосибирск: СибАК, 2012.
22. Падучева Е.В. Семантические исследования. М.,1996. – 78 с.
23. Успенский Б.А. Поэтика композиции. СПб., 2000. – 96 с.
24. Фонякова О.И Ключевые слова в художественном произведении // Ономастика Поволжья: Материалы 2-й науч. конф. Горький, 1971,- С. 321 -326.
25. Чернец Л.В. Литературное произведение как художественное единство // Введение в литературоведение. М., 2000.
26. Широкова И. А. Образ автора в художественном произведении // Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 23 (352). Филология. Искусствоведение. Вып. 92. С. 103–106.
27. Щирова И.А. Текст сквозь призму сложного. СПб., 2013. – 113 c.
28. Янкелевич М.С. Отражение личности автора в художественном произведении // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – СПб., 2013. – С. 56–61.
29. Creative Spirit [Электронный ресурс] // Roget’s 21st Century Thesaurus. 3rd ed. URL: http://www.thesaurus.com/browse/ creative%20spirit?s=t (дата обращения: 31.03.2017).
30. London J. Martin Eden. Kiev: Dnipro Publishers, 1980. 367 p.

Вопрос-ответ:

Что такое категория образа автора в литературном произведении?

Категория образа автора в литературном произведении отражает лексические и стилистические средства, которые позволяют автору передать свою индивидуальность через текст. Это особый стиль, лексика и манера изложения, которые характеризуют автора и его взгляды на мир.

Какие лексическо-стилистические средства использует Джек Лондон для отражения категории образа автора в романе "3 Глава 1 Текстовая категория образа автора и принципы исследования ее лексической структуры"?

Джек Лондон использует разнообразные лексическо-стилистические средства, такие как образные слова, метафоры, эпитеты, синонимы, а также специфическую терминологию, которые помогают создать особую атмосферу и передать свою индивидуальность в тексте.

Какие принципы исследования лексической структуры категории образа автора применялись в данном исследовании?

В данном исследовании применялись принципы семантического анализа лексической структуры текста, а также анализ контекстуальных и стилистических употреблений слов и выражений. Автором была проведена детальная классификация и анализ употребления лексических единиц в контексте романа.

Что такое авторский тезаурус и как он отражает категорию образа автора?

Авторский тезаурус - это набор ключевых слов и выражений, которые автор часто использует в своих произведениях. Он отражает индивидуальный стиль и особенности автора, его мироощущение и взгляды, помогая передать категорию образа автора в тексте.

Какую роль играют ключевые слова в литературном произведении при отражении категории образа автора?

Ключевые слова в литературном произведении являются основными структурными элементами, которые характеризуют категорию образа автора. Они отражают его основные темы, идеи и эмоциональные состояния, помогая создать уникальный стиль и передать индивидуальность автора.

Что такое образ автора в литературном произведении?

Образ автора - это совокупность лексических средств, используемых писателем для выражения своей индивидуальности, своего стиля и своей мировоззренческой позиции.

Каким образом лексическо-стилистические средства отражают категорию образа автора в романе Джека Лондона?

В романе Джека Лондона лексическо-стилистические средства, такие как выбор определенных слов, синонимические ряды, эпитеты и фразеологизмы, помогают передать особенности авторского стиля и его индивидуальную манеру изложения.

Какой метод изучения поэтической картины мира писателя используется в данном исследовании?

В данном исследовании используется словарный метод изучения поэтической картины мира писателя, который позволяет анализировать лексическую структуру и определить ключевые слова, характерные для данного автора.

Каким образом авторский тезаурус отражает категорию образа автора?

Авторский тезаурус отражает категорию образа автора путем определения ключевых слов, которые являются особенно значимыми для данного автора и помогают выразить его индивидуальность и стиль. Он также позволяет выявить функциональный тезаурус - набор слов, отражающих определенные темы и образы, используемые автором в произведении.

Какие лексическо-стилистические средства используются для отражения категории образа автора в романе Джека Лондона?

В романе Джека Лондона для отражения категории образа автора используются различные лексическо-стилистические средства, такие как выбор особенных слов и выражений, метафоры, эпитеты, которые помогают передать стиль и манеру изложения автора, его мировоззрение и индивидуальность.

Что такое категория образа автора в литературном произведении?

Категория образа автора в литературном произведении - это способы отражения индивидуальности автора через выбор и использование лексических и стилистических средств. Автор стремится передать свои собственные мысли, эмоции, взгляды и отношение к происходящим событиям через особую манеру изложения текста.