Проблема классификации топонимов в современном русском языке
Заказать уникальную курсовую работу- 34 34 страницы
- 21 + 21 источник
- Добавлена 16.01.2020
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ГЛАВА1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ КЛАССИФИКАЦИИ ТОПОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Топонимы как класс имён собственных, их функции.…………………..6
1.2 Принципы классификации топонимов в лингвистических трудах...…15
ГЛАВА 2 КЛАССИФИКАЦИИ ТОПОНИМОВ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
2.1 Структурные типы топонимов……………………………………….….23
2.2 Семантические типы топонимов………………………………………..25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………….…….….36
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ………………....…..38
Как уже указывалось в предыдущей главе, в мире еще не утвердилась единая и четкая классификация топонимов. Говоря о топонимах в современном русском языке, мы можем выделить такие структурные типы как:- простые топонимы,- сложные топонимы,- составные топонимы.Суперанская А.В. предлагает рассматривать топонимы с точки зрения их принадлежности к определенным частям речи, а именно подлежащее и прилагательное.По структуре топонимы в современном русском языке могут быть однословными и составными. Однословные топонимы представлены простой языковой единицей, в то время как составные топонимы могут быть представлены словосочетаниями или даже предложными конструкциями.Учитывая выше перечисленные виды топонимов, можно выделить 5 структурных типов: - аффиксные топонимы,- безаффиксные топонимы,- сложные топонимы,- словосочетания (в названии присутствует два слова или более),- топонимы, состоящие из существительных и предлога.В современном языкознании очень сложно дать общую характеристику всем российским топонимам, так как наше государство представляется очень большим и имеет различные территориально – культурные особенности. На территории России сегодня проживают представители многочисленных культур и языков, поэтому и топонимы будут структурно различаться в зависимости от области или края. В данной курсовой работе, мы будем считать, что подобная общая характеристика не возможна.Однако это не означает, что мы не можем рассмотреть топонимы отдельного города или области.Для примера возьмем нашу столицу и ее область. Итак, если взглянуть на карту Москвы, то можно заметить следующие названия: - Москва,- Балашиха,- Люберцы,- Химки,- Измайлово,- Заречье,- Барвиха,- Отрадное и многие другие.Как видно из приведенных выше примеров все названия являются односоставными. Осталось только разобрать: аффиксальные или не аффиксальные. Это, пожалуй, одно из самых показательных моментов для характеристики топонимов, а так же данные критерии напрямую связаны с историческим происхождением и развитием топонима.Очень многие филологи полагают, что большинство русских топонимов образованы аффиксальным способом. Наиболее часто встречаются такие суффиксы как: - ов, -ев, -ск, -ка.В приведенных выше словах действительно встречаются подобные суффиксы. Однако есть современная тенденция, которая говорит нам о том, что новые названия в России все же образуются без помощи суффиксов.Суффиксы -ов и -ев когда-то служили показателем принадлежности и образовывали притягательные прилагательные. Такой характер суффикса обусловлен временным периодом, а именно феодальным. Земельные имения получали названия от своих хозяев, показывая свою принадлежность тому или иному человеку. Давайте для примера вспомним названия поселков, которые встретить можно по всей стране: Глебовка, Воробъево, Соловьево. Суффикс -ск является очень продуктивным в образовании названий для русского языка как современного так и древнего. Здесь сразу всплывают такие названия как «Донское», село «Донское». Данный суффикс, скорое всего показывает приближенность поселения к реке «Дон».Более редкими суффиксами считаются: -иха, -ица, -иц, -ец. Если мы рассматриваем природные названия, то здесь следует говорить о том, что они могут быть образованы: - от фамилии или имени владельца,- по названию рядом находящегося города или поселка.Такие названия происходили совершенно естественным путем, обуславливаясь местностью или человеком. Делая вывод, следует отметить, что подход к определению структуры топонимов может быть разным, так как образование топонима может зависеть от различных факторов. Это могут быть и географическая составляющая, принадлежность к определенной части речи, а может быть это будут определенные грамматические особенности. Следует помнить о том, что словообразование, структура и семантика топонимов взаимосвязаны. Сегодня представляется очень трудным произвести анализ словообразования, который показал порядок становления слова. 2.2 Семантические типы топонимовНа сегодняшний день, можно говорить о том, что вопрос о семантических типах топонимов остается открытым. Сложности в данном аспекте заключены в том, что в науке до сих пор нет единого мнения о наличии или отсутствия лексического значения у топонима, а так же о делении на «поля» ономастического пространства.Некоторые ученые отрицают связь между понятием и именем собственным, поэтому считают, что не следует в таком случае говорить о семантике слова, ведь важна именно та информация, которую они несут. Однако понятие семантического регистра является важным, так как в семантике следует отделить синхронный подход от исторического. Березович Е.Л. в своей работе «Семантические микросистемы топонимов как факт номинации» определяет семантику топонима как «понятие о данном географическом объекте, включающее сведения о виде объекта и его местоположении». При этом автор указал, что семантика является неисчерпаемой.Данной точки зрения сегодня придерживается большинство ученых. Положенный в основу названия апеллятив не всегда отражает местоположение и вид объекта. В том случае, когда формирование названия происходит на основе изучения свойств объекта, семантика исходного апеллятива входит в состав семантики топонима. Семантика имени собственного включает в себя сведения об объекте, знакомство с семантикой апеллятива, которое было положено в название топонима и ассоциация в речи.Семантика топонима включает в себя различные коннотативные компоненты. Основной коннотативный оттенок семантики является значением исходного апеллятива. А когда мы пытаемся определить семантику топонима, то нам следует опираться на семантику исходного слова – апеллятива.Намного проще обстоят дела с определением семантики у микротопонимов. Такие топонимы очень часто повторяют название своего производного слова.У каждого топонима есть историческое обоснования, а следовательно он отражает некую реалию и относится к определенному времени. Различные объекты и их ландшафтное разнообразие, повторяемость и уникальность отдельных природных комплексов, масштаб, особенности – все это человек сумел выразить в географических названиях. Для того чтобы уяснить семантику топонимов, нам следует проводить их классификацию по отдельным элементам, которые обозначают природные комплексы или восходящие к этнонимам личные имена.Матвеев А.К.: «Очевидно, что убедительность этимологической серии зависит от числа семантически оправданных этимологией. Поэтому изучение принципов топонимической номинации – одно из условий успешного этимологического анализа и применения принципа семантической мотивированности. Однако выявление этих принципов немыслимо без детального изучения семантики топонимических систем в известных языках и без классификации топонимов по семантическим признакам». В подтверждение этих слов, следует заметить, что сегодня существует множество семантических классификаций. Первые такие классификации славянских топонимов были созданы в XIX веке. В топономастеке существует несколько направлений и методических приемов семантических классификаций.В 1955 году у Фасмера М. выходит статья о значении русских гидронимов. Автор исходил из того что, русские названия до сих пор сохранили прозрачность семантики. Соответственно их можно сгруппировать в группы от личных имен, собирательных названий жителей, по озерам, горам и холмам и даже цвету воды. Все эти типы он распределяет по более чем тридцати семантическим группам.Селищев А.М. анализирует названия населенных пунктов и выделяет несколько главных семантических групп: - личные имена и прозвища,- производственные ремесла,- социально-имущественный признак,- сословный признак,- имя этнической группы,- название местной церкви,- ландшафт,- растительность,- местоположение,- вид земельного участка- способ получения земельного участка,- животный мир,- все названия, связанные с пунктом населения. Следует отметить, что во многих работах наших советских и российских лингвистов просматривается подобное выделение семантических групп.Есть немного иное представление о разработке семантических групп топонимов. Оно выражается в первую очередь в том, что авторы стараются обобщить материал в выделении основных типов. Типы классификации выделяются с учетом ряда критериев: - если учитывать тот факт, что лексика любого языка состоит из двух категорий: имени собственного и апеллятива, то стоит рассматривать участие каждой из этих категорий в формировании топонимии того или иного региона. Топонимы подразделяются на две группы: 1. топонимы отапеллятивного происхождения,2. топонимы ономастического происхождения.- группировка географических названий с точки зрения принципов номации. Здесь выделяют три основные номинации: номинация по связи объекта с человеком,номинация по отношению объекта к другим объектам,номинация по свойствам и качествам самого объекта.Конечно, эти названия являются ситуативными и в подобных исследованиях разрабатываются детальные классификации признаков номинации: прямой и опосредованной.Как видно, различные семантические классификации имеют как много общего, так и немало различного. Это неудивительно, ведь топонимический материал очень разнообразный. Ученые, которые создают подобные классификации, рассматривают собственную топонимию, так как только они смогут по - настоящему правильно передать группы, в которые можно распределить топонимы.ЗАКЛЮЧЕНИЕПоскольку топонимы являются важной культурно-лингвистической составляющей общества, они встречаются в жизни достаточно часто, чтобы их не замечать. В данной работе нами были рассмотрены топонимы и их классификации. Нами были исследованы структурные и семантические типы топонимов в современном русском языке, а так же были изучены классификации имен собственных в лингвистических трудах отечественных лингвистов и языковедов ближнего зарубежья.Комплексное сравнение семантических принципов дает возможность получения лингвистических данных, которые отражают важность культурных реалий, которыми изначально мотивирован топоним, к тому же это способствует развитию антропоцентрических исследований.Во время изучения классификаций, было установлено, что большинство топонимов русского языка имеют древние корни и зачастую невозможно определить источник образования подобного имени собственного. В связи с тем что, вопросами топонимии в нашем государстве и за его пределами долгое время мало кто занимался, классификации топонимов представляют собой модели классификаций отдельных авторов по отдельным признакам. Такая ситуация является на данный момент стабильной, однако, вопросы топонимии остаются открытыми и продолжают изучаться.Затем и объясняется актуальность данного исследования. Использование топонимов в современном русском языке не вызывает сомнений, так как с их помощью мы имеем прекрасную возможность ориентироваться на местности.Так же, следует отметить и то, что сегодня продолжают появляться новые географические объекты и соответственно названия к ним.Топонимы являются отражением развитием нашего государства в целом. Именно поэтому в нашей стране уже появились топонимические центры в Москве и Томске.Однако, количество и качество работ в данной области еще не так велико и разнообразно. Большинство трудов и исследований относятся к советскому периоду, поэтому мы можем сделать вывод о том, что топонимика наука малоизученная, хоть и очень древняя.Ошибки в топонимии для городов и населенных пунктах являются не приемлемыми, так как это является показателем неграмотности и просто не изученности этимологии по данному названию. Отдельным к рассмотрению были представлены функции топонимов, однако здесь, как и с классификацией просматриваются различные варианты и не имеется общепринятого мнения. Одной из самых известных классификаций по данному вопросу является система топонимических функций Суперанской А.В.. Она выделяет:Коммуникативную фнкцию (сообщение, репрезентация). Имя, известное собеседнику может служить основой сообщения,- аппелятивную функцию (призыв к действию),- экспрессивную функцию (выражение эмоций, оценки).Данная классификация не является единственно верной, однако отражает основные языковые назначения топонимов.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ:Беленькая В.Д. Топонимы в состав лексической системе языка. М.: Издательство московского университета, 1969 – 20-58 с. Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики. Москва: Высшая школа, 1977. Березовский Е.Л. Семантические микросистемы топонимов как факт номинации. М.: 1991 – 75 с.Жукевич В.А. Общая топонимика. – Минсск, 1968. – 289.Карпенко Ю.А. Топонимия Буковины: автореферат. дис. Доктора филологических наук. Киев.:АН УССР, 1967 – 41 с.Корнева В.В. Реальные топонимы в романе Б. Перса Гальдоса «Донья Перфекта». Под редакцией А.Г. Гудманяна, О.Г. Шостак. – Киев: Толком, 2014 – 357-361 с. Корнева В.В. Топонимические исследования в новой научной парадигме. // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2016. - № 1. - С.150-154.Матвеев А.К. Некоторые вопросы лингвистического анализа субстратной топонимики. // Вопросы языкознания. № 6, 1965 – 76 с.Мурзаев Э.М. География в названиях. М.: Наука, 1982 – 177 с.Никонов В. А., Введение в топонимику, Изд. 2, М.: ЛКИ, 2011 – 56 с.Подольская Н.В. Некоторые формы славянизации иноязычных топонимов (на материале Новгородской территории) // Географические названия. М.: 1962. № 58 – 220-228 с.Реформатсикй А.А. , Введение в языкознание. М.: Аспетн пресс, 1996Реформатский А.А., Топономастика как лингвистический факт. М., 1964, 30—31 с .Селищев А.М. Избранные труды. М.: 1968 – 34 с.Суперанская А.В. Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука 1988. 264 с.Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. 4-е изд. -М.: Либроком, 2012. - 370 с.Томахин Г.Д., Реалии-американизмы. Высшая школа, 1988 – 67 с. Топоров В.Н. К проблеме классификации в топонимии. // Исследования по структурной типологии. – М., 1963. – 265 с.Черняховская Е.М. История разработки топонимических классификаций // История топонимики в СССР: тез. докладов. М., 1967 – 12-14 с.ИНТЕРНЕТ ИСТОЧНИКИhttp://gramota.ru/biblio/magazines/gramota/onomastics/28_19http://www.ruslang.ru/doc/etymology/1967/20-matveev.pdf
2. Беленькая В.Д. Очерки англоязычной топонимики. Москва: Высшая школа, 1977.
3. Березовский Е.Л. Семантические микросистемы топонимов как факт номинации. М.: 1991 – 75 с.
4. Жукевич В.А. Общая топонимика. – Минсск, 1968. – 289.
5. Карпенко Ю.А. Топонимия Буковины: автореферат. дис. Доктора филологических наук. Киев.:АН УССР, 1967 – 41 с.
6. Корнева В.В. Реальные топонимы в романе Б. Перса Гальдоса «Донья Перфекта». Под редакцией А.Г. Гудманяна, О.Г. Шостак. – Киев: Толком, 2014 – 357-361 с.
7. Корнева В.В. Топонимические исследования в новой научной парадигме. // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2016. - № 1. - С.150-154.
8. Матвеев А.К. Некоторые вопросы лингвистического анализа субстратной топонимики. // Вопросы языкознания. № 6, 1965 – 76 с.
9. Мурзаев Э.М. География в названиях. М.: Наука, 1982 – 177 с.
10. Никонов В. А., Введение в топонимику, Изд. 2, М.: ЛКИ, 2011 – 56 с.
11. Подольская Н.В. Некоторые формы славянизации иноязычных топонимов (на материале Новгородской территории) // Географические названия. М.: 1962. № 58 – 220-228 с.
12. Реформатсикй А.А. , Введение в языкознание. М.: Аспетн пресс, 1996
13. Реформатский А.А., Топономастика как лингвистический факт. М., 1964, 30—31 с .
14. Селищев А.М. Избранные труды. М.: 1968 – 34 с.
15. Суперанская А.В. Ономастика. Типология. Стратиграфия. М.: Наука 1988. 264 с.
16. Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. 4-е изд. -М.: Либроком, 2012. - 370 с.
17. Томахин Г.Д., Реалии-американизмы. Высшая школа, 1988 – 67 с.
18. Топоров В.Н. К проблеме классификации в топонимии. // Исследования по структурной типологии. – М., 1963. – 265 с.
19. Черняховская Е.М. История разработки топонимических классификаций // История топонимики в СССР: тез. докладов. М., 1967 – 12-14 с.
ИНТЕРНЕТ ИСТОЧНИКИ
1. http://gramota.ru/biblio/magazines/gramota/onomastics/28_19
2. http://www.ruslang.ru/doc/etymology/1967/20-matveev.pdf
Вопрос-ответ:
Какие принципы классификации топонимов встречаются в лингвистических трудах?
В лингвистических трудах можно встретить такие принципы классификации топонимов, как географический, исторический, словообразовательный, функциональный и другие.
Какие структурные типы топонимов существуют в современном русском языке?
В современном русском языке существуют такие структурные типы топонимов, как имена собственные, гидронимы, антропонимы, топонимы с префиксами и суффиксами и др.
Какие проблемы возникают при классификации топонимов в современном русском языке?
При классификации топонимов в современном русском языке возникают проблемы связанные с неоднозначностью, дублированием и изменением топонимов, а также с их соответствием культурным и историческим особенностям.
В чем заключается особенность функциональной классификации топонимов?
Особенностью функциональной классификации топонимов является выделение групп топонимов по их функциональному назначению, например, топонимы, обозначающие объекты природы, города, населенные пункты и т.п.
Какие семантические типы топонимов можно выделить в современном русском языке?
В современном русском языке можно выделить такие семантические типы топонимов, как топонимы с указанием признаков местности, топонимы с указанием объектов, топонимы с указанием национальности или этничности и другие.
Какие принципы классификации топонимов существуют в лингвистических трудах?
В лингвистических трудах существуют различные принципы классификации топонимов. Некоторые из них включают разделение топонимов по географическому признаку, по историческому значению, по лексико-грамматическим признакам и по другим критериям.
Каковы основные функции топонимов в русском языке?
Основные функции топонимов в русском языке включают обозначение мест на карте, передачу информации об исторических и культурных особенностях определенного места, а также служат для создания ассоциаций и эмоциональных реакций у говорящих.
Какие структурные типы топонимов существуют в современном русском языке?
В современном русском языке существуют различные структурные типы топонимов. Некоторые из них включают наименования географических объектов, состоящие из приставки и корня, или приставки, корня и суффикса, а также двухсловные и многословные топонимы.
Какие проблемы возникают при классификации топонимов в современном русском языке?
При классификации топонимов в современном русском языке возникают различные проблемы. Некоторые из них включают неоднозначность интерпретации топонимов, изменение значений топонимов со временем, а также проблему определения структурных и семантических типов топонимов.
Какие семантические типы топонимов существуют в современном русском языке?
В современном русском языке существуют различные семантические типы топонимов. Некоторые из них включают наименования географических объектов, связанных с природой (реки, горы), с историческими событиями (битвы, осады) или с населенными пунктами (города, деревни).
Какие функции выполняют топонимы в русском языке?
Топонимы в русском языке выполняют функции обозначения географических объектов, передачи информации о местоположении, историческом значении и культурной принадлежности.
Какие принципы классификации топонимов используются в лингвистических трудах?
В лингвистических трудах используются такие принципы классификации топонимов, как географическая принадлежность, происхождение, семантика, структура и функциональное назначение.