Культурно-гуманитарные отношения между Монголией и Россией в 1990-2000 годы
Заказать уникальную курсовую работу- 31 31 страница
- 19 + 19 источников
- Добавлена 16.04.2020
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Введение 2
Глава 1. Историко-политический аспект двусторонних отношений 5
1.1. Исторический аспект культурных отношений Монголии и России 5
1.2. Демократические преобразования в Монголии и России и их влияние на двусторонние отношения 8
1.3. Политико-правовые основы отношения России и Монголии в 1990-2000 гг. 10
Глава 2. Монголо-российские культурные отношения 14
2.1. Основные характеристики и особенности монгольской и русской культур 14
2.2. Взаимоотношения деятелей культуры 16
Глава 3. Отношения в гуманитарной области 19
3.1. Взаимоотношения в области образования 19
3.2. Контакты и связи ученых двух стран 21
3.3. Роль туризма в двусторонних отношениях 22
3.4. Взаимоотношения в области экологии 24
Заключение 28
Список источников и литературы 31
экон. наук Е. В. Нолев. По его словам, анализ официальных документов позволяет толковать дипломатические категории как фиксированные нормы двусторонних отношений и как императивы, определяющие вектор развития современных взаимоотношений России и Монголии. Кроме того, изучение историографического дискурса дает возможность проследить эволюцию содержания данных категорий, различия в их смысловой интерпретации и отражение влияния различных факторов на практику международного сотрудничества.3.3. Роль туризма в двусторонних отношенияхОценка конкурентоспособности двухстороннего туризма. Средний тур конкурентоспособность компании «Китайские регионы» считаются в 2,69 раза больше, чем российские регионы, и в 1,74 раза больше, чем «Монгольские регионы», в то же время средняя туристская конкурентоспособность монгольских регионов составляет В 1,54 раза больше, чем в российских регионах (рис. 1).Рис. 1. Оценка конкурентоспособностиУкрепление сотрудничества в области туризма в приграничных районах вдоль Экономического коридора Китай–Монголия-Россия (CMREC) являются важными и сложными задачами в рамках инициативы «Пояс и дорога».Исследования позволили построить модель оценки конкурентоспособности туризма, включающую три измерения и основанную на шести факторах: природные ресурсы, культурные ресурсы, рынок туризма, социальная экономика, транспортные средства и политическая поддержка. Полученные результаты демонстрируют пространственные характеристики конкурентоспособности туризма, такие как Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй КНР, Северо-Восточный Китай, Северо-Западный Китай, Сибирский федеральный округ РФ, Монголия, Дальневосточный федеральный округ РФ и Уральский федеральный округ РФ. Данные показывают, что средняя туристическая конкурентоспособность трех районов Северного Китая в 2,69 раза выше, чем в трех российских районах, и в 1,74 раза выше, чем в Монголии; в то же время средняя туристическая конкурентоспособность Монголии в 1,54 раза выше, чем в трех районах России. На основе результатов оценки в настоящем исследовании предлагается теоретическая основа для модели конкуренции и сотрудничества в области туризма в рамках КМРЭК. Кластерный анализ показывает, что эти семь областей состоят из абсолютно доминирующих регионов, сравнительно доминирующих регионов и сравнительно слабых регионов. В настоящем исследовании предлагаются стратегии развития туризма, основанные на теоретической базе модели конкуренции–сотрудничества.Основываясь на результатах оценки конкурентоспособности туризма, каждый туристический регион в рамках CMREC занимает определенное пространство, что обуславливает конкуренцию туристских регионов, но при этом международный туризм сотрудничество приведет к реализации устойчивого развития.3.4. Взаимоотношения в области экологииНа сегодняшний день рациональное использование трансграничных вод оказалось в числе приоритетных направлений научных исследований в области охраны озера Байкал (объекта Всемирного природного наследия ЮНЕСКО). Тот факт, что значительная часть бассейна реки Селенги (основной приток озера) расположена на монгольской территории, оказывает все большее влияние на российско-монгольские межгосударственные отношения. Это определяет необходимость скоординированных усилий, направленных на обеспечение экологического равновесия в пределах всех бассейнов, как актуальную проблему фундаментального значения. Решение данной проблемы на уровне межгосударственных отношений требует разработки адекватной стратегии охраны трансграничных вод бассейна озера Байкал с учетом экологической безопасности, социально-экономического развития, региональной интеграции и геополитической стабильности. Россия и Монголия делят между собой несколько бассейнов крупных водотоков и водоемов, входящих в состав природных объектов, признанных мировым сообществом в качестве особо ценных экосистем. Один из них образован рекой Селенгой – главным притоком озера Байкал, другие – озером Убсу-нур и системой бессточных Торейских озер.Байкал, Убсу-нур и Торейские озера включены ЮНЕСКО в список Всемирного природного наследия. Эти озера и дельта реки Селенги признаны водно-болотными угодьями международного значения (объектами Рамсарской конвенции). Помимо этого, Убсу-нур и Торейские озера включены в сеть международных биосферных резерватов (как объекты Конвенции о биологическом разнообразии). Таким образом, вопросы совместного использования этих уникальных водных объектов выходят за пределы двусторонних отношений и имеют общемировую значимость. Соответственно, в основу их решения должны быть положены основные принципы международного водного права с учетом специфики трансграничной деятельности в отношении природных объектов, находящихся под действием глобальных природоохранных конвенций. 5Соглашение между правительствами Российской Федерации и Монголии по охране и использованию трансграничных вод (1995 г.) представляет собой рамочный документ, идентичный заключенным Россией в тот же период с другими соседними странами. Оно определяет основные направления сотрудничества (ст. 2), области совместной деятельности (ст. 3), а также механизмы взаимодействия сторон (ст. 9). Помимо этого, в нем закреплены обязательства сторон по ограничению негативного воздействия на трансграничные воды при проведении водохозяйственных и иных мероприятий (ст. 4), требования по предупреждению и ликвидации негативных последствий природных и техногенных аварий (ст. 5), а также общие вопросы деятельности института уполномоченных сторон.Кроме того, в нем отсутствуют широко используемые сегодня требования о проведении экологической оценки и консультаций в отношении тех проектов, которые могут оказывать значительное трансграничное воздействие, а также о раскрытии информации и участии общественности в принятии решений. Соглашение не содержит ссылок на глобальные природоохранные конвенции и не устанавливает требований в отношении особого режима охраны и использования водных ресурсов самого крупного из общих водных бассейнов – бассейна реки Селенги.ВыводыИсследования позволили построить модель оценки конкурентоспособности туризма, включающую три измерения и основанную на шести факторах: природные ресурсы, культурные ресурсы, рынок туризма, социальная экономика, транспортные средства и политическая поддержка. Полученные результаты демонстрируют пространственные характеристики конкурентоспособности туризма, такие как Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй КНР, Северо-Восточный Китай, Северо-Западный Китай, Сибирский федеральный округ РФ, Монголия, Дальневосточный федеральный округ РФ и Уральский федеральный округ РФ. Основываясь на результатах оценки конкурентоспособности туризма, каждый туристический регион в рамках CMREC занимает определенное пространство, что обуславливает конкуренцию туристских регионов, но при этом международный туризм сотрудничество приведет к реализации устойчивого развития.Соглашение уже не в полной мере отражает современные тенденции интегрированного управления водными ресурсами. В нем не учтены “бассейновый” и экосистемный подходы, проблемы устойчивого водопользования и обеспечения экологического стока рек. Не содержит оно и фундаментальных положений международного водного права, требующих соблюдения принципов «справедливого и разумного использования» и «непричинения значительного ущерба». Кроме того, в нем отсутствуют широко используемые сегодня требования о проведении экологической оценки и консультаций в отношении тех проектов, которые могут оказывать значительное трансграничное воздействие, а также о раскрытии информации и участии общественности в принятии решений.ЗаключениеРаспад бывшего Советского Союза оставил Монголию практически в вакууме великой державы. Этот вакуум - политический, экономический, а также идеологический - дал как минимум три основных результата. Во-первых, впервые за восемьдесят лет она позволила Монголии проводить открытую и де-факто независимую внешнюю политику, направленную на защиту ее подлинных национальных интересов, укрепление связей с Соединенными Штатами, Японией и другими демократиями. Во-вторых, деловые связи Монголии с Россией резко сократились, а с Китаем, которые практически десятилетиями оставались неизменными, росли быстрее, чем с любой другой страной. Это драматическое изменение привело к некоторым предположениям, что Монголия может обратиться к Китаю за защитой, но этого не произошло. Вместо этого, как только демократия и рыночная экономика были объявлены главными целями Монголии, страна заявила о своем намерении придерживаться курса несколько сбалансированных отношений с Россией, а также с Китаем. Третьим важным результатом стало то, что Монголия стала полноправным членом Движения неприсоединения, чего Советский Союз никогда бы не допустил, потому что это подорвало бы солидарность социалистического блока. Визит министра иностранных дел России Примакова - первый в истории визит министра иностранных дел России с 1921 года - в Улан-Батор в ноябре 1996 года открыл возможность для нового старта в российско-монгольских отношениях. Римейк заверил монгольскую сторону в том, что Россия рассмотрит исторические обстоятельства, при которых был накоплен долг Монголии, и не будет оказывать давление на Монголию с целью немедленной выплаты; платежи могут начаться после 2000 года, когда будет достигнуто взаимоприемлемое решение. Визит Примакова явно отражал довольно новое активное отношение Кремля к Монголии, чем это было в годы правления Козырева. Несмотря на то, что старые стереотипы умирают, новые реалии Монголии заставляют Москву дважды подумать о своих активах в Монголии. Исторически в течение последних восьмидесяти лет российские правительства, будь то царские или советские, всегда думали об усилении своих позиций в Монголии, и было бы наивно полагать, что Россия добровольно откажется от этой многовековой политики. Экономически, в советский период Монголия стала важным поставщиком материалов для животноводства и добычи полезных ископаемых, и с помощью Советского Союза были построены сотни предприятий, включая электростанции и современное жилье. Тем не менее, экономическое присутствие России огромно, в том числе такие крупные совместные предприятия, как добыча меди Erdenet, добыча плавикового шпата MonRostsvetmet и железнодорожная компания Ulaanbaatar. В культурном плане большинство представителей монгольской элиты окончили советские университеты, и русский язык по-прежнему является наиболее распространенным иностранным языком.Таким образом, анализ историографии проблемы исследования свидетельствует о том, что тема привлекала внимание исследователейтак как вопросы истории России и Монголии 1990–2000 гг. изучены в российской и монгольской историографии на различном научном уровне, концептуальные вопросы российско-монгольских отношений следовании и выработке одномерных характеристик исторического процесса. Совместная исследовательская работа российских и монгольских ученых способствовала углублению и уточнению современных представлений по истории дипломатических и экономических отношений России и Монголии. Существенное внимание уделено вопросам российской и монгольской историографии, современной общественной мысли двух стран, их сравнительной характеристике и выявлению дискуссионных проблем и «узких мест» в изучении отношений двух стран. В завершающем пятом томе основное внимание уделено концептуальным и теоретическим проблемам российско-монгольских отношений первой половины ХХ в., вопросам методологии, источниковедения и историографии. Назрела необходимость творческого осмысления наиболее сложных вопросов истории Монголии и российско-монгольских дипломатических, экономических и научных отношений и связей.Список источников и литературыИсточникиНа русском языке1. Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Монгольской Народной Республикой: 15 янв. 1966 г. // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. Документы и материалы: в 2 т. Т. 2. – М.; Улан-Батор, 1976. – С. 3. 2. О сотрудничестве в гуманитарной области: протокол XVI Заседания Российско-Монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. – Улан-Батор, 2012. – С. 13. 3. Протокол о научном сотрудничестве между Российской академией наук и Академией наук Монголии на 2011–2015 гг. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:www.ras.ru/presidium (дата обращения: 18.02.2020. 4. Совместное российско-монгольское коммюнике [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// www.Kremlin.ru 08.12.2006; http //www.midru 14.04 2008 (дата обращения: 19.06.2016). 5. Соглашение между Правительством Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Народным правительством Монголии об установлении дружеских отношений между Россией и Монголией // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. 1921–1940. – М.; Улан-Батор, 1975. – Т. 1. – С. 61. 6. Соглашение об экономическом и культурном сотрудничестве между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. Документы материалы. – М.; Улан-Батор, 1976. – Т. 2. – Ч. 1. – С. 136. 7. Джагаева O.A. Сотрудничество между Россией и Монголией в области образования, науки и культуры в конце XX начале XXI вв. (краткий исторический очерк). — Ростов н/Д: Изд-во СКНЦ ВШ, 2015.-140 с.8. Джагаева О.А. Россия и Монголия: Новый этап культурного сотрудничества // Азия и Африка сегодня. 2005. №5.9. Железняков А.С. История Монголии в свете ее отношений с Россией (полемические заметки) // Российское монголоведение. Бюллетень. М.: ИВ РАН, Общество монголоведов, 2001.На монгольском языке10. Улаанбаатарынтунхаглал = Улан-Баторская декларация // Засгийнгазрынмэдээ = Правительственный вестн. – Улан-Батор. – 2016. – № 212. Монгол Улс, 8. ОросынХолбоныУлсыннайрсагхарилцаа, хамтынажиллагаанытухайгэрээ // Монгол-Оросынхарилцаабаримтбичгүүд. 1991–2014. – Т. 24–28.112. Заключённые РАН соглашения о международном сотрудничестве [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ras.ru/about/cooperation/intagreements.aspx (дата обращения: 19.06.2016). 12. Нямдолжин А. Образование как сфера интенсификации сотрудничества // Россия и Монголия на пути стратегического партнёрства. – М.; Улан-Батор, 2011. – С. 281. 13. Россия расширяет культурные связи с Монголией [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// mkrf.ru/press-center/news/ministerstvo/rossiya-rasshiryaet-kulturnye-svyazi-s-mongoliey (дата обращения: 18.02.2020).14 Цивилизационный аспект взаимоотношений между Россией и Монголией практически впервые подвергся широкому обсуждению на международной научной конференции в Звенигороде (РФ) в июне 2001 г. по теме «Россия и Монголия в свете диалога евразийских цивилизаций».15. Энхтайван Г. М. Вклад общеобразовательных русскоязычных школ в изучение и распространение русского языка и пропаганду российской культуры в Монголии // Монголо-российское сотрудничество в образовательной сфере: материалы «круглого стола» (Улан-Батор, 9 дек. 2012 г.). – Улан-Батор, 2012. 16. Батбаяр Ц. Монголия и Япония в первой половине XX века / Ц. Батбаяр. — Улан-Батор, 200217. Батбаяр Ц. Монгол ба их гурнууд XX зууныэхнийхагаст (Монголия и великие державы в первой половине XX века) / Ц. Батбаяр. — Улан-Батор, 200618. Независимость Монголии и монголы. — Улан-Батор, 2011/19. Современные российско-монгольские отношения: модели и сценарии, - под ред. В.А. Родионова, - Улан-Удэ: издательсво Бурят. гос. универс., 2013 – С.52.
Источники
На русском языке
1. Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Монгольской Народной Республикой: 15 янв. 1966 г. // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. Документы и материалы: в 2 т. Т. 2. – М.; Улан-Батор, 1976. – С. 3.
2. О сотрудничестве в гуманитарной области: протокол XVI Заседания Российско-Монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. – Улан-Батор, 2012. – С. 13.
3. Протокол о научном сотрудничестве между Российской академией наук и Академией наук Монголии на 2011–2015 гг. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:www.ras.ru/presidium (дата обращения: 18.02.2020.
4. Совместное российско-монгольское коммюнике [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// www.Kremlin.ru 08.12.2006; http //www.midru 14.04 2008 (дата обращения: 19.06.2016).
5. Соглашение между Правительством Российской Социалистической Федеративной Советской Республики и Народным правительством Монголии об установлении дружеских отношений между Россией и Монголией // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. 1921–1940. – М.; Улан-Батор, 1975. – Т. 1. – С. 61.
6. Соглашение об экономическом и культурном сотрудничестве между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Монгольской Народной Республики // Советско-монгольские отношения. 1921–1974. Документы материалы. – М.; Улан-Батор, 1976. – Т. 2. – Ч. 1. – С. 136.
7. Джагаева O.A. Сотрудничество между Россией и Монголией в области образования, науки и культуры в конце XX начале XXI вв. (краткий исторический очерк). — Ростов н/Д: Изд-во СКНЦ ВШ, 2015.-140 с.
8. Джагаева О.А. Россия и Монголия: Новый этап культурного сотрудничества // Азия и Африка сегодня. 2005. №5.
9. Железняков А.С. История Монголии в свете ее отношений с Россией (полемические заметки) // Российское монголоведение. Бюллетень. М.: ИВ РАН, Общество монголоведов, 2001.
На монгольском языке
10. Улаанбаатарын тунхаглал = Улан-Баторская декларация // Засгийн газрын мэдээ = Правительственный вестн. – Улан-Батор. – 2016. – № 212. Монгол Улс, 8. Оросын Холбоны Улсын найрсаг харилцаа, хамтын ажиллагааны тухай гэрээ // Монгол-Оросын харилцаа баримт бичгүүд. 1991–2014. – Т. 24–28.
112. Заключённые РАН соглашения о международном сотрудничестве [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ras.ru/about/cooperation/intagreements.aspx (дата обращения: 19.06.2016).
12. Нямдолжин А. Образование как сфера интенсификации сотрудничества // Россия и Монголия на пути стратегического партнёрства. – М.; Улан-Батор, 2011. – С. 281.
13. Россия расширяет культурные связи с Монголией [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http:// mkrf.ru/press-center/news/ministerstvo/rossiya-rasshiryaet-kulturnye-svyazi-s-mongoliey (дата обращения: 18.02.2020).
14 Цивилизационный аспект взаимоотношений между Россией и Монголией практически впервые подвергся широкому обсуждению на международной научной конференции в Звенигороде (РФ) в июне 2001 г. по теме «Россия и Монголия в свете диалога евразийских цивилизаций».
15. Энхтайван Г. М. Вклад общеобразовательных русскоязычных школ в изучение и распространение русского языка и пропаганду российской культуры в Монголии // Монголо-российское сотрудничество в образовательной сфере: материалы «круглого стола» (Улан-Батор, 9 дек. 2012 г.). – Улан-Батор, 2012.
16. Батбаяр Ц. Монголия и Япония в первой половине XX века / Ц. Батбаяр. — Улан-Батор, 2002
17. Батбаяр Ц. Монгол ба их гурнууд XX зууны эхний хагаст (Монголия и великие державы в первой половине XX века) / Ц. Батбаяр. — Улан-Батор, 2006
18. Независимость Монголии и монголы. — Улан-Батор, 2011/
19. Современные российско-монгольские отношения: модели и сценарии, - под ред. В.А. Родионова, - Улан-Удэ: издательсво Бурят. гос. универс., 2013 – С.52.
Вопрос-ответ:
Какие исторические аспекты влияли на культурные отношения Монголии и России в 1990-2000 годах?
Одним из важных исторических аспектов, влиявших на культурные отношения между Монголией и Россией в указанный период, было наследие Монгольской империи и её влияние на развитие культуры и традиций обоих стран. Кроме того, также играло роль историческое соседство и взаимное влияние на культуру, как русской, так и монгольской.
Как демократические преобразования в Монголии и России влияли на их культурные отношения в 1990-2000 годах?
Демократические преобразования в Монголии и России в указанный период имели существенное влияние на культурные отношения между двумя странами. Они способствовали более свободному потоку информации и культурному обмену, а также стимулировали развитие культурных и образовательных программ и проектов между Монголией и Россией.
Каковы политико-правовые основы отношений России и Монголии в 1990-2000 годах?
В период с 1990 по 2000 годы отношения между Россией и Монголией базировались на принципах международного права, включая уважение суверенитета и независимости каждой из стран. Были подписаны несколько двусторонних договоров и соглашений, направленных на укрепление культурного сотрудничества и развитие отношений в различных областях.
Чем характеризовались монгольско-российские культурные отношения в 1990-2000 годах?
Монгольско-российские культурные отношения в указанный период характеризовались активным обменом культурными программами, выставками, фестивалями и концертами. Проходили культурные недели, в рамках которых представители обеих стран могли познакомиться с культурой и традициями друг друга. Особое внимание уделялось сохранению и продвижению культурного наследия Монголии и России.
Какие культурно-гуманитарные отношения развивались между Монголией и Россией в 1990-2000 годах?
В 1990-2000 годах между Монголией и Россией развивались различные культурно-гуманитарные отношения, включая обмен культурными делегациями, проведение искусственных выставок и культурных мероприятий, публикацию переводов и произведений монголской и русской литературы, а также развитие академического сотрудничества в области истории, языка, литературы и искусства.
Какие исторические аспекты влияли на культурные отношения Монголии и России в 1990-2000 годах?
Исторические аспекты, влиявшие на культурные отношения Монголии и России в 1990-2000 годах, включали долгую и сложную историю общения и взаимозависимости двух народов, особенно в контексте монгольского правления в России в XIII-XIV веках. Эти исторические связи создали основу для развития культурных отношений и культурного обмена в последующие годы.
Какие демократические преобразования происходили в Монголии и России и как они влияли на двусторонние культурно-гуманитарные отношения?
В 1990-2000 годах Монголия и Россия проводили демократические реформы, которые оказали влияние на двусторонние культурно-гуманитарные отношения. Открытость и свобода слова, пропагандируемые демократическими преобразованиями, способствовали развитию международного обмена культурой и искусством между Монголией и Россией.
Какие политико-правовые основы легли в основу отношений Монголии и России в 1990-2000 годах?
В 1990-2000 годах отношения Монголии и России были основаны на принципах взаимного уважения суверенитета, неприкосновенности территориальной целостности и негативности использования силы или угрозы ей. Две страны подписали ряд соглашений и меморандумов, регулирующих сотрудничество в различных областях, в том числе и в области культурно-гуманитарных отношений.
Какие историко-политические аспекты были характерны для отношений Монголии и России в 1990-2000 годах?
В 1990-2000 годах, после распада Советского Союза и окончания коммунистического режима в Монголии, отношения между Монголией и Россией переживали сложный период перемен. Были проведены реформы, направленные на демократизацию и рыночные преобразования в обеих странах. Это создало новую основу для развития двусторонних отношений, включая культурно-гуманитарную сферу.