Использование языковой и неязыковой наглядности в процессе обучения иноязычной лексики учащихся основной школы (на материале английского языка)
Заказать уникальную курсовую работу- 40 40 страниц
- 41 + 41 источник
- Добавлена 22.06.2020
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПРИМЕНЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ И НЕЯЗЫКОВОЙ НАГЛЯДНОСТИ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ 5
1.1. Характеристика лексических навыков 5
1.2. Характеристика языковой и неязыковой наглядности 10
Выводы по первой главе 15
Глава 2. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЛЕКСИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЯЗЫКОВОЙ И НЕЯЗЫКОВОЙ НАГЛЯДНОСТИ 17
2.1. Требования ФГОС 17
2.2. Комплекс упражнений, нацеленный на обучение лексики с использование языковой и неязыковой наглядности 23
Выводы по второй главе 35
Заключение 36
Список литературы 38
Данные упражнения используются преимущественно на первом, ознакомительном, этапе формирования навыков. Данные упражнения используются преимущественно на первом, ознакомительном, этапе формирования навыков, когда происходит овладение формой и значением языковых единиц;2)условно-речевые упражнения, позволяющие осуществить тренировку в условиях, приближающихся к условиям реальной коммуникации и предусматривающие определенные мотивы деятельности и само коммуникативное взаимодействие, но в учебных условиях. Данные упражнения активно используются на этапе формирования автоматизмов речевых операций;3)подлинно (естественно)-коммуникативные – направленные на конкретный языковой знак, но побуждающие обучаемого использовать виды речевой деятельности в условиях реальной коммуникации. Данный вид упражнений используется на этапе «выхода» усваиваемого материала в речь, когда приобретается опыт решения коммуникативных задач в ситуациях общения. [10]Выделение данной типологии упражнений явилось большим шагом в выработке общетеоретических основ усвоения конкретного языкового материала. Это позволило определить путь усвоения языкового материала в соответствии с теорией речевой деятельности, который рассматривается как путь от формирования навыков (подготовительные некоммуникативные упражнения) к речевым умениям (речевая практика). Данная классификация упражнений является более дифференцированной, так как одновременно вводится переходный вид упражнений (т.е. условно-речевые). Таким образом, изложенные выше упражнения по работе над лексикой используются для развития лексических навыков по теме и способствуют созданию у школьников автоматизированности и сознательности, устойчивости и изменчивости, фиксированности и стабильности, позволяют сохранить в памяти изученную лексику до конца обучения иностранному языку. Так как данной работе изучается проблема понимания лексики иностранного языка, т.е. становление и развитие рецептивных лексических навыков, формирование которых также должно быть максимально коммуникативно обусловленным, именно условно-речевые упражнения представляются наиболее оправданным средством для реализации данной цели.Это очень важно в условиях острого дефицита времени, отводимого на изучение этого предмета. В то же время они позволяют вести целенаправленную работу по расширению словарного запаса учащихся за счёт потенциальной лексики.На основе вышеизложенных требований мы разработали урок английского языка для учащихся 8 класса для формирования лексических навыков с использованием наглядности по теме «Одежда. Мода».УМК: “English-8”, авт. Кузовлев В.П. и др. – М.: Просвещение, 2008.План урока: 1.Организационный момент. 2.Постановка темы урока, сообщение цели. 3.Актуализация ранее изученного лексического материала.4.Работа с учебником. 5.Актуализация новых лексических единиц6.Тренировка навыков говорения7.Подведение итогов, задание на дом. Рефлексия.Цель: коммуникативно – речевое развитие учащихся через сообщение знаний об истории молодёжной моды.Задачи:Речевая компетенция: - развивать произносительные навыки диалогической речи, навыки чтения с полным пониманием прочитанного и навыки письма.Языковая компетенция: доводить до автоматизации употребление в речи лексических единиц по теме «Fashion».Социокультурная компетенция: познакомить с некоторыми фактами из истории молодежной моды XX века;Компенсаторная компетенция: развивать языковые догадки и воображения, творческое мышление, память.Учебно-познавательная компетенция: развивать навыки работы с текстом, умение выделять основную информацию из прочитанного об основных модных традициях.Развивающий аспект – развитие способности к догадке по аналогии с родным языком, по контексту и словообразовательным элементам; развитие умения классифицировать по определенному признаку.Воспитательный аспект – формирование положительного отношения к фактам иноязычной культуры, в частности к модным тенденциям в одежды в разные периоды времени;Оснащение: презентация, видео, индивидуальные рабочие листы для учащихся.Ходурока1.Приветствие. (Greeting).Teacher: Good morning, girls and boys. I am glad to see you. How are you? I hope you’re OK and we can start our lesson. You see today I replace your teacher and there are some guests at the lesson. Don’t worry, please! I’m not be able to work alone, so would you help me?Students: Yes, of course!2. Целеполагание.(На доске иллюстрации с изображением различных предметов одежды, вырезки из журналов мод и рекламные постеры.) Включается видео заставка шоу «Модный приговор».Teacher: Look at the screen. Do you know this music? Have you ever seen this TV show? What is it’s name?Students: Modern verdict.Teacher: Now say what we are going to speak about today?Students: We are going to speak about clothes.(Если нужного варианта не возникает, то можно предложить выбрать одну из тем – подсказок, предъявляемых на доске. (Clothes. Fashion. Stylesofclothing. The history of fashion industry. What was in fashion in the past?)Teacher: That’s true. Today we are starting to speak about clothes, fashion styles and some interesting facts from the history of youth fashion ofXX century.First of all I’d like you to answer some questions:-Are you fond of fashion?-What clothes do you prefer?-Who usually chooses clothes for you?-Is it important to wear proper clothes?-Do you like people’s clothes in the streets?-What do you wear to school? -What do you wear to the party?3.Повторение лексики по теме “Clothes”Teacher: Before reading and speaking about different fashion tendencies in different periods of history in Britain, let’s remember the words on the topic “Clothes”. Look at the board. Try to remember the names of the things you see.(Видео “Clothes”)4.Работастекстом (Listening and reading)Teacher: In Britain people followed different fashion tendencies in different periods of history. During the 1950s a new market grouping called teenagers was created and fashion was becoming more and more focused on youth. Please, open your books at page 152. Look at the photos which show youth fashion from the middle of the 1950s up to the present moment. Which picture illustrates which period?Before answering, pay attention to the pronunciation and translation of some words. There are some words about the meaning of which you should guess yourselves.)(Учащиеся читают текст под фонограмму с целью полного понимания, которое осуществляется благодаря тому, что новые ЛЕ даны с переводом, о значении других, выделенных курсивом, учащиеся догадываются по аналогии с родным языком и иллюстрированной наглядности. Затем учащиеся отвечают на поставленный перед текстом вопрос).Students:In 1950swomenwore……were fashionableIn 1960s they put on…… were popularIn early 1970 ….came into fashionIn 1970s …became trendy….were introduced in1975 … style appeared in 1970 In 1990syouth people followed….Nowadays ….are the mainfashionable tendencies in Britain5. АктивизацияЛЕ. 1) Teacher: And now let’s see if youremember any words. Read the text and copy the word web and fill it in.(выписывают из текста лексические единицы и классифицируют их по заданным категориям).2) Teacher:Look at the shop window and say what clothes are placed there? What colour are they?(учащиесяназываютсловосочетаниятипа: a pink skirt3) Teacher) I wonder if you are careful? Are your clothes neat and in order? Look at the picture. This man is so untidy! He always loses his clothes/ What things are lost? (Учащиесяназываютслованакартинке: шарф, носки, кепка, рубашка, свитер, пальто, перчатки, майка, шляпа, трусы).6. Решение проблемной ситуацииTeacher: Students! Today in the morning I had a problem. I couldn’t choose my look. Women often have this trouble. Let’s discuss this problem. (Ученикирешаютпроблемнуюситуацию)8.ТренировканавыковговоренияTeacher:a) Girls and boys!Are you up to date with the fashion? What is in and out of the fashion at the moment?(Упражнение подстановочного характера. Учащиеся выражают свои мнения, подставляя в образец новые ЛЕ по своему усмотрению) is/are (trendy/in fashion) nowadays.Teacher:b) Which pieces of clothing would you (not) like to have?(Упражнение можно выполнить устно)в) Как вы считаете, важно ли быть модно одетым? (What do you think is it important to be trendy?) (Ученики дают краткий ответ на этот вопрос. Более сильные ученики могут кратко объяснить свою точку зрения.) Students:It’s important because first people look, then speak.It’s the way to show myselfIt’s not important. It comes and goes. Looking clean is more important.Teacher: Thank you for your answers. We’ll discuss this problem next time.Your home task is ex.3p. 154/you must learn new words p 153.9. Рефлексия.Our lesson finishes. Think and answer:Я узнал…I’ve learnt…Я повторил…I’ve revised…Язапомнил…I’ve remembered…Я прочитал…I’ve read…Я обсудил…I’ve dicussed…Я задумался над вопросом…I’ve thought over the question…9.Окончаниеурока. Прощание.Teacher: Thank you for unforgettable lesson.Выводы по второй главеВ настоящей главе нами были проанализированы различные учебники английского языка для восьмых классов на предмет реализации принципа наглядности в процессе работы над лексикой. Исходя из полученных данных можно отметить, что, по большей части, средства наглядности, помогающие в изучении лексики английского языка, используются в процессе обучения очень пассивно. В то время как эффективность и важность данного метода очевидна.После анализа УМК нами был составлен конспект урока, направленный на обучение лексике в основной школе с использованием средств наглядности.Таким образом, цель исследования достигнута, задачи решены. ЗаключениеВ образовательном стандарте основного общего образования по иностранному языку компетенции, которыми должны обладать учащиеся, их умения и навыки, четко определены в зависимости также от этапа обучения. Чтобы овладеть лексической стороной речи, необходимо сформировать навыки распознавания и употребления лексических единиц в речи, которые касаются тематики основной школы, также необходимо обучение наиболее распространенным устойчивым словосочетаниям, репликам-клише речевого этикета, характерных для определенной культуры страны, оценочной лексике, а также знаниям основных способов словообразования, таким как: словосложения, аффиксации и конверсии. Основная практическая цель обучения лексике формулируется в методике обучения иностранным языкам как формирование у учащихся речевых лексических навыков как самого важного компонента рецептивных и экспрессивных видов речевой деятельности.Преимущество графических технологий организации учебного языкового материала заключается в возможности изложения и передачи обучающимся в максимально сжатой, доступной и легко усвояемой форме языковых и коммуникативных знаний, умений и навыков за счет интенсификации зрительного восприятия этого материала. Применение визуальных средств на занятиях по иностранному языку являются не только одним из средств обеспечения более качественным овладением языковых и речевых навыков, но также способствует повышению мотивации у обучающихся, активизации их учебной и познавательной деятельности, формированию и развитию критического мышления. Следовательно, активное внедрение и широкое применение комплекса наглядных средств в процесс обучения иностранным языкам приводит к формированию ряда компетенций, и является эффективным средством обеспечения высокого качества лингвистического образования.Во второй главе нами были проанализированы различные учебники английского языка для восьмых классов на предмет реализации принципа наглядности в процессе работы над лексикой. Исходя из полученных данных можно отметить, что, по большей части, средства наглядности, помогающие в изучении лексики английского языка, используются в процессе обучения очень пассивно. В то время как эффективность и важность данного метода очевидна.После анализа УМК нами был составлен конспект урока, направленный на обучение лексике в основной школе с использованием средств наглядности.Список литературыВерисокин Ю. И. Видеофильм как средствомотивациишкольниковпри обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 5 - С. 31-33.Вайсбурд М.Л., ПустосмеховаЛ.Н.Телепередачакакопорадля организации речевой игры на уроке иностранного языка // Иностранные языкив школе. -2012. - № 6. - С. 6-9. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика : учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак.ин.язвысш. пед. учеб. Заведений [Текст] / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 3-е изд., стер. − М.: Академия, 2006. − 336 с. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М., 2009. Гарза Г.Д. Лекич М.Д. Лучше раз увидеть? Видео в обучении иностранным языкам // Русский язык за рубежом. - 2009. - № 3. - С. 44-53. Гез Н.И. Роль условий общения при обучении слушанию и говорению // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 5 - С. 32. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник [Текст] / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов и др. − М.: Высшая школа, 1982. − 373 с. Григорьева, М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка [Текст] / М.Б. Григорьева //Иностранные языки в школе. – 2011. − № 10. – С.47-50. Громова О.А. Аудио-визуальный метод и практика его применения. - М., 2008.Грузинская, И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе [Текст] / И.А. Грузинская, − изд. 5-е – М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1947. – 223с. Денисова, Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку [Текст] / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. − 2007. − № 4. − С. 26 - 27. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе: учебное пособие [Текст] / И.И. Зимняя. − М.: Просвещение, 1991. − 221с. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов [Текст] / И.А. Зимняя. − М.: Логос, 2003. − 384 с. Кодзова З. Н. Визуальные средства в обучении иностранным языкам // Вестник Майкопского государственного технологического университета. 2018. №4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vizualnye-sredstva-v-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 30.04.2020).Колесникова А.Ю. Принцип отбора и организации иллюстративного материала для обучения иностранному языку / А.Ю. Колесникова // Концепт. – 2016. – № S7. – С. 23–28.Лабушева Т.М. Геймификация как средство повышения мотивации студентов [Текст] / Т.М. Лабушева, Т.Н. Ямских, Н.Н. Слепченко// Грамота. − 2017. − № 8. – С.188-190. Леонтьев, А.А. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия [Текст] / А.А. Леонтьев. – М.: Просвещение, 2011. – 360 с. Леонтьев, А.А. Принцип коммуникативности сегодня [Текст] / А.А. Леонтьев// Иностранные языки в школе. – 2009. – №2. – С.30-32. Мильруд Р.П. Методика преподавания иностранным языкам.English Teaching Methodology [Текст] / Р.П. Мильруд. – М., 2005. – 400 с. Миньяр-Белоручев, Р.К. Методический словник Толковый словарь терминов методики обучения языкам [Текст] / Р.К. Миньяр-Белоручев − М.: Стелла, 1996. − 144с. Миролюбов, А.А. Общая методика преподавания иностранных языков в средних учебных заведениях [Текст] / А.А. Миролюбов. – М.: Академия, 2003. – 373с. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие [Текст] / Е.А. Маслынко, П.К. Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова. − 5-е изд., стереотип. − Мн.: Высшая школа, 2004. −522 с. Орлова О.В. Геймификация как способ организации обучения [Текст] / О.В. Орлова, В.Н. Титова // Вестник ТГПУ. − 2015. − № 9. − С. 60-63. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка [Текст] / Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. − М.: Феникс, 2010. – 640 с. Петричук, И.И. Еще раз об игре [Текст] / И.И. Петричук // Иностранные языки в школе. − 2008. − №2. − С.37-42. Пассов Е.И. Формирование лексических навыков : учеб. пособие [Текст] / под. ред. Е.И. Пассова, Е.С.Кузнецовой. − Воронеж.: Альтернатива, 2002. − 142 с. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. − М.: Просвещение, 1991. − 287с. Рожкова Ф.М. Kинофильмы на уроках английского языка. - М., 2008. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий // Одинцовские чтения [Текст] / Г.К. Селевко. − М.: 2005. – 556 с.Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: пособие для студентов пед.вузов и учителей [Текст] / Е.Н. Соловова. − 4-е изд. − М.: Просвещение, 2006. −239 с. Стайнберг Дж. 110 игр на уроках английского языка [Текст] / Дж. Стайнберг. − М.: Астрель, 2003. −124 с. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка (Из опыта работы) [Текст] / М.Ф. Стронин. − М.: Просвещение, 1984. − 112 с. Татарницева, С.Н. Методика преподавания иностранных языков : теория и практика : учеб. – метод. пособие [Текст] / С.Н. Татарницева. − Тольятти: ТГУ, 2008. − 246 с. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. Часть I. Начальное общее образование. Основное общее образование. / Министерство образования Российской Федерации. − М. 2004. − 221 с.Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика [Текст] / А.Н. Щукин. – М., 2006. – 256 с. Эльконин, Д. Б. Психология игры. − 2-е изд. [Текст] /Д.Б. Эльконин. − М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. − 360с. Яценко Т. В. Применение средств ИКТ в учебно-воспитательном процессе. – 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www.86mmcnyagan.edusite.ru/ (датаобращения: 20.10.2019). 38. Allan M. Teaching English with Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 2008.39. Harmer J. How to teach English. - Longman, Pearson Education Ltd., 1998. - P. 97-110.40. Scrivener Jim. Learning Teaching. A Book for English Language Teachers. - Oxf., Macmillan Publishers Ltd., 2005. - P. 170-183.41. Willis D. The potentials and Limitations of Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 2008.
2. Вайсбурд М.Л., Пустосмехова Л.Н. Телепередача как опора для организации речевой игры на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. - 2012. - № 6. - С. 6-9.
3. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика : учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин.яз высш. пед. учеб. Заведений [Текст] / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 3-е изд., стер. − М.: Академия, 2006. − 336 с.
4. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М., 2009.
5. Гарза Г.Д. Лекич М.Д. Лучше раз увидеть? Видео в обучении иностранным языкам // Русский язык за рубежом. - 2009. - № 3. - С. 44-53.
6. Гез Н.И. Роль условий общения при обучении слушанию и говорению // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 5 - С. 32.
7. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник [Текст] / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов и др. − М.: Высшая школа, 1982. − 373 с.
8. Григорьева, М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка [Текст] / М.Б. Григорьева // Иностранные языки в школе. – 2011. − № 10. – С.47-50.
9. Громова О.А. Аудио-визуальный метод и практика его применения. - М., 2008.
10. Грузинская, И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе [Текст] / И.А. Грузинская, − изд. 5-е – М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1947. – 223с.
11. Денисова, Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения английскому языку [Текст] / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. − 2007. − № 4. − С. 26 - 27.
12. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе: учебное пособие [Текст] / И.И. Зимняя. − М.: Просвещение, 1991. − 221с.
13. Зимняя И.А. Педагогическая психология: учебник для вузов [Текст] / И.А. Зимняя. − М.: Логос, 2003. − 384 с.
14. Кодзова З. Н. Визуальные средства в обучении иностранным языкам // Вестник Майкопского государственного технологического университета. 2018. №4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vizualnye-sredstva-v-obuchenii-inostrannym-yazykam (дата обращения: 30.04.2020).
15. Колесникова А.Ю. Принцип отбора и организации иллюстративного материала для обучения иностранному языку / А.Ю. Колесникова // Концепт. – 2016. – № S7. – С. 23–28.
16. Лабушева Т.М. Геймификация как средство повышения мотивации студентов [Текст] / Т.М. Лабушева, Т.Н. Ямских, Н.Н. Слепченко// Грамота. − 2017. − № 8. – С.188-190.
17. Леонтьев, А.А. Общая методика обучения иностранным языкам. Хрестоматия [Текст] / А.А. Леонтьев. – М.: Просвещение, 2011. – 360 с.
18. Леонтьев, А.А. Принцип коммуникативности сегодня [Текст] / А.А. Леонтьев// Иностранные языки в школе. – 2009. – №2. – С.30-32.
19. Мильруд Р.П. Методика преподавания иностранным языкам. English Teaching Methodology [Текст] / Р.П. Мильруд. – М., 2005. – 400 с.
20. Миньяр-Белоручев, Р.К. Методический словник Толковый словарь терминов методики обучения языкам [Текст] / Р.К. Миньяр-Белоручев − М.: Стелла, 1996. − 144с.
21. Миролюбов, А.А. Общая методика преподавания иностранных языков в средних учебных заведениях [Текст] / А.А. Миролюбов. – М.: Академия, 2003. – 373с.
22. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие [Текст] / Е.А. Маслынко, П.К. Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова. − 5-е изд., стереотип. − Мн.: Высшая школа, 2004. −522 с.
23. Орлова О.В. Геймификация как способ организации обучения [Текст] / О.В. Орлова, В.Н. Титова // Вестник ТГПУ. − 2015. − № 9. − С. 60-63.
24. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка [Текст] / Е.И. Пассов, Н.Е. Кузовлева. − М.: Феникс, 2010. – 640 с.
25. Петричук, И.И. Еще раз об игре [Текст] / И.И. Петричук // Иностранные языки в школе. − 2008. − №2. − С.37-42.
26. Пассов Е.И. Формирование лексических навыков : учеб. пособие [Текст] / под. ред. Е.И. Пассова, Е.С.Кузнецовой. − Воронеж.: Альтернатива, 2002. − 142 с.
27. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. − М.: Просвещение, 1991. − 287с.
28. Рожкова Ф.М. Kинофильмы на уроках английского языка. - М., 2008.
29. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий // Одинцовские чтения [Текст] / Г.К. Селевко. − М.: 2005. – 556 с.
30. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: пособие для студентов пед.вузов и учителей [Текст] / Е.Н. Соловова. − 4-е изд. − М.: Просвещение, 2006. −239 с.
31. Стайнберг Дж. 110 игр на уроках английского языка [Текст] / Дж. Стайнберг. − М.: Астрель, 2003. −124 с.
32. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка (Из опыта работы) [Текст] / М.Ф. Стронин. − М.: Просвещение, 1984. − 112 с.
33. Татарницева, С.Н. Методика преподавания иностранных языков : теория и практика : учеб. – метод. пособие [Текст] / С.Н. Татарницева. − Тольятти: ТГУ, 2008. − 246 с.
34. Федеральный компонент государственного стандарта общего образования. Часть I. Начальное общее образование. Основное общее образование. / Министерство образования Российской Федерации. − М. 2004. − 221 с.
35. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика [Текст] / А.Н. Щукин. – М., 2006. – 256 с.
36. Эльконин, Д. Б. Психология игры. − 2-е изд. [Текст] /Д.Б. Эльконин. − М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. − 360с.
37. Яценко Т. В. Применение средств ИКТ в учебно-воспитательном процессе. – 2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www.86mmcnyagan.edusite.ru/ (дата обращения: 20.10.2019).
38. Allan M. Teaching English with Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 2008.
39. Harmer J. How to teach English. - Longman, Pearson Education Ltd., 1998. - P. 97-110.
40. Scrivener Jim. Learning Teaching. A Book for English Language Teachers. - Oxf., Macmillan Publishers Ltd., 2005. - P. 170-183.
41. Willis D. The potentials and Limitations of Video // Video-applications in ELT. - Pergamon Press, 2008.
Вопрос-ответ:
Какая тема статьи?
Тема статьи - использование языковой и неязыковой наглядности в процессе обучения иноязычной лексики учащихся основной школы на материале английского языка.
Что изучается в главе 1 статьи?
В главе 1 статьи изучается характеристика лексических навыков и характеристика языковой и неязыковой наглядности в обучении лексике иностранного языка в основной школе.
Каковы основные выводы, сделанные в первой главе?
Основные выводы, сделанные в первой главе, не приведены в данной задаче. Необходимо обратиться к оригинальной статье, чтобы получить подробности.
Что изучается в главе 2 статьи?
В главе 2 статьи изучается методика обучения лексике иностранного языка в основной школе с использованием языковой и неязыковой наглядности.
Какие методы применяются при обучении лексике в основной школе?
При обучении лексике в основной школе применяются методы использования языковой и неязыковой наглядности.
Для каких целей используется языковая и неязыковая наглядность при обучении иноязычной лексике учащихся основной школы?
Языковая и неязыковая наглядность используется для активизации и развития лексических навыков учащихся, а также для повышения их мотивации и интереса к изучению иностранного языка.
Какие преимущества имеет использование языковой и неязыковой наглядности при обучении лексике иностранного языка?
Использование языковой и неязыковой наглядности позволяет создать более яркую и запоминающуюся ассоциацию с изучаемыми словами, облегчает их запоминание и усвоение, развивает коммуникативные навыки и способствует формированию навыков самостоятельного использования языка.
Какие виды языковой и неязыковой наглядности могут использоваться при обучении лексике иностранного языка?
К языковой наглядности относятся мультимедийные материалы, картинки, рисунки, видео и аудиоматериалы, а также различные игры и упражнения. К неязыковой наглядности относятся предметы, жесты, мимика, пантомима и другие виды невербальной коммуникации.
Какова роль языковой и неязыковой наглядности в формировании лексических навыков учащихся основной школы?
Языковая и неязыковая наглядность играют важную роль в формировании лексических навыков учащихся, так как они позволяют сделать процесс обучения более интересным и эффективным, активизировать учащихся и помочь им лучше усвоить и запомнить новые слова и выражения.
Какие выводы можно сделать по первой главе статьи, посвященной использованию языковой и неязыковой наглядности при обучении лексике иностранного языка в школе?
По первой главе статьи можно сделать вывод, что использование языковой и неязыковой наглядности является эффективным инструментом обучения лексике иностранного языка в основной школе. Оно способствует лучшему усвоению и запоминанию новых слов, развитию коммуникативных навыков и формированию мотивации учащихся к изучению иностранного языка.
Какие методы наглядности используются при обучении иноязычной лексике в основной школе?
При обучении иноязычной лексике в основной школе используются языковая и неязыковая наглядность. К языковой наглядности относятся различные упражнения с использованием слов, предложений, текстов на английском языке. К неязыковой наглядности относятся аудиоматериалы, рисунки, диаграммы, модели и другие визуальные средства обучения.
Какие навыки необходимы для эффективного использования языковой и неязыковой наглядности при обучении лексике?
Для эффективного использования языковой и неязыковой наглядности при обучении лексике необходимо развивать у учащихся навыки восприятия и понимания информации на английском языке, а также навыки анализа и синтеза языковой и неязыковой наглядности. Помимо этого, важно развивать навыки самостоятельной работы с учебными материалами и умение применять полученные знания на практике.