Основные типы словарей.Подбор и организация материала в лингвистическом словаре
Заказать уникальный реферат- 13 13 страниц
- 11 + 11 источников
- Добавлена 17.01.2021
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Введение 3
Определение понятия словаря 4
Классификации видов словарей 5
Подбор и организация материала на примере двуязычного словаря 7
Заключение 12
Список использованной литературы 13
Следовательно, двуязычная лексикография функционирует как отдельная научная дисциплина в поле лексикографии. Она обладает свое проблематикой и типологией, несмотря на это она так же плотно связана с другими отделами лексикографии и лингвистики в целом, имеющая и свою собственную теоретическую проблематику, и проблематику, общую с целым рядом других лингвистических, методических дисциплин и дисциплин, помогающих разрешать практические, технологические проблемы [1]. Таким образом, двуязычные словари могут делиться в зависимости от того какие лексические единицы они описывают и по своему предназначению. Так же двуязычные словари владеют большим набором функций, которые обуславливают важность этих словарей. Сама по себе двуязычная лексикография отличается от других разделов этой науки и требует индивидуального подхода.При составлении словарей чаще всего используется алфавитный порядок, иногда в том или ином сочетании с различными принципами расположения. Например, во многих случаях применяется гнездование, то есть объединение в одно «гнездо» (в пределах одной словарной статьи) слов, связанных общностью корня, хотя это нарушает алфавитную последовательность. Фактически в этих случаях происходит отступление от алфавитного порядка слов в сторону алфавитного порядка корней. Это оказывается очень удобным для некоторых типов словарей, например, для словообразовательных и этимологических. Последовательное проведение гнездового принципа соответствует лексикографической традиции многих языков. Так, например, арабские словари принято строить именно по алфавиту корней, помещая под каждым корнем все производные (в том числе и производные с приставками).ЗаключениеСовременная лексикография подстраивается под нужды пользователей словарей. Особенно широкое развитие получает двуязычная лексикография в условиях огромного интереса к иностранным языкам. И отечественные лексикографы не только создают новые словари, но и разрабатывают методику и принципы составления таких словарей. Двуязычные словари бывают разных типов, и в зависимости от своего типа систематизация в них будет выполнена по-разному. В словарях общей направленности чаще всего используется алфавитная систематизация. В словарях, где описываются единицы больше слова, зачастую используют алфавитную систематизацию по ключевому, а не по первому слову. В словарях определенной тематики может быть тематическая систематизация. В некоторых двуязычных словарях одна часть может быть выполнена в алфавитном порядке, а другая в тематическом.Однако, несмотря на существование огромного количества двуязычных словарей, все еще нет единой методики работы над таким словарем. Большинство исследователей соглашаются, что отбор материала должен быть из достоверных источников, коррелироваться с частотностью употребления данной единицы. Список использованной литературыАпресян Ю.Д. Лексикографическая концепция НБАРСа .- М., 1993. - т.1. С. 6-17.Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – 2-е изд., стер. – М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.Берков П.Н. Двуязычная лексикография.– СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. – 248с.Гак В.Г. Социокультурный аспект двуязычных словарей // Словарь и культура. М., 1995. – 53с. Дубчинский В. В. Лексикография русского языка: учеб пособие. М.: Наука: Флинта, 2009. – 432 с.Кузнецова Э. В. Предисловие // Лексико-семантические группы глаголов – Свердловск, 1988. – 345с.Лейчик В. М. Опыт построения классификации терминологических словарей.- М., 1988. – 230с.Пустошило Е. П. Лексикология. Фразеология. Лексикография : учеб.-метод. комплекс / Е.П. Пустошило. – Гродно:ГрГУ, 2011. – 141 с.Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. С. 428.Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://tapemark.narod.ru/les/ (дата обращения 17.12.2020)11. Mugdan J. "On the typology of bilingual dictionaries"1992. P. 17—24.
1. Апресян Ю.Д. Лексикографическая концепция НБАРСа .- М., 1993. - т.1. С. 6-17.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – 2-е изд., стер. – М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.
3. Берков П.Н. Двуязычная лексикография.– СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. – 248с.
4. Гак В.Г. Социокультурный аспект двуязычных словарей // Словарь и культура. М., 1995. – 53с.
5. Дубчинский В. В. Лексикография русского языка: учеб пособие. М.: Наука: Флинта, 2009. – 432 с.
6. Кузнецова Э. В. Предисловие // Лексико-семантические группы глаголов – Свердловск, 1988. – 345с.
7. Лейчик В. М. Опыт построения классификации терминологических словарей.- М., 1988. – 230с.
8. Пустошило Е. П. Лексикология. Фразеология. Лексикография : учеб.-метод. комплекс / Е.П. Пустошило. – Гродно: ГрГУ, 2011. – 141 с.
9. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. С. 428.
10. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://tapemark.narod.ru/les/ (дата обращения 17.12.2020)
11. Mugdan J. "On the typology of bilingual dictionaries" 1992. P. 17—24.
Вопрос-ответ:
Какие основные типы словарей существуют?
Основными типами словарей являются одноязычные словари, двуязычные словари и многоязычные словари.
Что такое лингвистический словарь?
Лингвистический словарь - это справочник, который содержит информацию о языке, его структуре и использовании. Он описывает значения слов, их грамматические характеристики, происхождение и другую лингвистическую информацию.
Какие виды словарей могут быть классифицированы?
Словари могут быть классифицированы по следующим признакам: по содержанию (лексические, грамматические, фразеологические), по лексикографическому принципу (толковые, иллюстративные, комбинированные), по формату (бумажные, электронные), по специализации и тематике (медицинские, технические, экономические).
Каким образом материал подбирается и организуется в двуязычном словаре?
Материал в двуязычном словаре подбирается на основе сопоставления соответствующих слов или выражений в двух языках. Он организуется обычно в виде параллельных колонок, где каждое слово или выражение на одном языке соотносится с его эквивалентом на другом языке.
Является ли двуязычная лексикография самостоятельной научной дисциплиной?
Да, двуязычная лексикография функционирует как отдельная научная дисциплина в поле лексикографии. Она имеет свою проблематику и типологию, хотя тесно связана с другими отделами лексикографии и лингвистики в целом.
Какие типы словарей существуют?
Существуют различные типы словарей, такие как одноязычные, двуязычные, толковые, энциклопедические, терминологические, синонимические и другие.
Какой материал подбирается и организуется в лингвистическом словаре?
В лингвистическом словаре подбирается и организуется материал, связанный с языком и его структурой, такой как лексические единицы, грамматические правила, значения слов, фразеологизмы и т.д.
Что подразумевается под определением понятия словаря?
Под определением понятия словаря понимается описание его сущности и функций. Словарь является сборником слов или выражений определенного языка или предметной области, предназначенным для помощи в переводе, понимании или изучении языка.
Какие классификации видов словарей существуют?
Существуют различные классификации видов словарей. Одна из них основана на цели использования словаря (родной язык, иностранный язык, терминология и т.д.), другая - на способе организации материала (алфавитный, тематический, семантический и др.).