Терминология текстильной промышленности в английском языке
Заказать уникальную курсовую работу- 34 34 страницы
- 28 + 28 источников
- Добавлена 29.06.2022
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПОНЯТИЯ «ТЕРМИН» В КОНТЕКСТЕ ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ 6
1.1 Понятие терминологии. Семантические особенности терминов 6
1.2 Термин как вариативная единица языка 9
1.3 Особенности классификации и систематизации терминов 11
1.4 Особенности терминов текстильной промышленности 14
Выводы к Главе 1 16
ГЛАВА 2 ИЗУЧЕНИЕ СПЕЦИФИКИ АНГЛИЙСКИХ ТЕРМИНОВ ТЕКСТИЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ 18
2.1 Общие характеристики английской терминологии текстильной промышленности 18
2.2 Анализ специфики английской терминологии текстильной промышленности 20
2.2.1 Термины-словосочетания текстильной промышленности английского языка 20
2.2.2 Простые (непроизводные) английские термины текстильной промышленности 22
2.2.3 Производные термины английской терминологии текстильной промышленности 25
Выводы к Главе 2 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 32
Простым термином представляется терминологическая единица industry, которая обозначает «отрасль». Отрасльвданномконтекстеобозначаеттекстильнуюпромышленность:“Though the issue of sustainability is evident, there have been a variety of innovations over time that are moving the industry in the right direction” [27].Таким образом, мы убедились, что непроизводные термины в основном являются широко употребляемыми словами или же общенаучными терминами, которые применяются не только в текстильной промышленности.Таким образом, простые английские термины текстильной промышленности могут обозначать различные объекты текстильного производства: тип изделия, тип полотна, тип сырья, вещества, применяемого при обработке тканей, а также тип ткани. 2.2.3 Производные термины английской терминологии текстильной промышленностиПроизводные термины текстильной промышленности – это терминологические единицы, образованные с помощью морфологических способов словообразования, а также заимствованные из других слоев лексики с помощью различных видов морфолого-синтаксического образования. Из 108 отобранных нами примеров всего 7 терминологических единиц – это производные термины. Рассмотрим их подробнее. Достаточно часто наравне с терминами garments и apparel используется производный термин clothing (cloth + ing). Чаще всего такой термин переводится как «одежда», однако очень редко, в отдельных текстах, посвященных производству платьев, такой термин обозначает «платье». Например,“Due to how affordable the clothing is and how new trends convince consumers to seek out more, the value of clothes may diminish in the eyes of consumers” [27].По такой же схеме в терминологической системе текстильной промышленности образовался термин coating (coat + ing). На русский язык такой термин переводится как «покрытие». Например,“Theuseofchemicals, includingdyesandcoatings” [26].В данном контексте термин coating обозначает специальное покрытие для тканей, в том числе водоотталкивающее, огнеупорное и др. Таблица № 4Тематические группы производных терминов текстильной промышленности в английском языкеТематическая группаПримеры терминовПеревод с английского языка на русский языккачество сырьяwovenтканыйСтадия обработки тканиfinishingотделкаКачество тканиdyedокрашенныйТип обработки тканиspinningпрядениеТип обработки тканиdyeingокрашиваниеДалее приведем примеры из текстов, в которых используются приведенные выше термины:“Fibers must be spun into yarns and then woven for surface production” [26].“During finishing, the textile is dyed, crease-free, waterproof or fireproof” [28].“During finishing, the textile is dyed, crease-free, waterproof or fireproof” [27].Таким образом, производные термины составляют маленький процент от всех отобранных английских терминов текстильной промышленности. Такие термины могут обозначать качество ткани, стадию обработки ткани, качество сырья, тип изделия и др.При отборе материала нами не было обнаружено терминов-аббревиаций текстильного производства, однако при анализе различных словарей текстильных терминов мы нашли следующие примеры: Polytetrafluoroethylene (PTFE) Fiber – волокно из политетрафторэтилена, Three-dimensional Weaving (3-DWeaving) – трехмерная ткань или 3-D ткань. Далее представим диаграмму, на которой показано процентное соотношение сложных, простых, производных и непроизводных терминов текстильной промышленности.Рис. 1 Процентное соотношение английских терминов текстильной промышленностиТаким образом, на диаграмме показано, насколько большой процент в терминологической системе текстильной промышленности занимают сложные термины – 73,4%. Менее частотно встречаются непроизводные термины (non-derivatives) – 20,52 и простые термины (simplewords) – 22, 68%Выводы к Главе 2Анализируя особенности терминологии текстильной промышленности, было обнаружено, что английская терминология текстильной промышленности разнообразна и многочисленна. Нам представляется рациональным анализ терминов текстильной промышленности на основе классификации Б.Н. Головина. Такие термины используются не только в профессиональном диалоге, но и в общедоступных статьях, газетах, книгах и т.д.Исследуя особенности сложных терминов текстильной промышленности, мы выяснили, что они составляют наибольший процент среди всех отобранных терминологических единиц. Такие термины способны обозначать различные объекты, в том числе сырье для производства ткани, процесс производства, свойства ткани, отрасль производства ткани и даже тип нитей для производства тканей.Изучив специфику простых (непроизводных) терминов, было выяснено, что простые термины немногочисленны, однако способны обозначать различные объекты текстильного производства: тип изделия, тип полотна, тип сырья, вещества, применяемого при обработке тканей, а также тип ткани.Исследуя специфику непроизводных терминов текстильной промышленности, было определено, что непроизводные термины в основном являются широко употребляемыми словами или же общенаучными терминами, которые применяются не только в текстильной промышленности. В основном они обозначают стадии производства или определенный тип сырья на производстве.При рассмотрении особенностей производных терминов текстильной промышленности, было выяснено, что такие термины занимают небольшой процент от всего отобранного материала, однако они могут обозначать качество ткани, стадию обработки ткани, качество сырья, тип изделия и др.Термины-аббревиатуры текстильной промышленности при анализе общедоступных статей и журналов нами не были обнаружены, при этом мы проанализировали словари терминов текстильной промышленности и выяснили, что термины-аббревиатуры в данном типе производства не частотны. ЗАКЛЮЧЕНИЕМы изучили понятие термин.Выяснили, что у данного понятия существует большое количество трактовок. Часто под термином понимают понятие, обозначающее предмет или явление научной деятельности. Некоторые специалисты утверждают, что терминологичность термина заключается в его семантике.Рассмотрели явление вариативности термина. Термины, вариативные по форме, распознаются на уровне владения общим языком, их специальное содержание не требует запоминание во всех случаях, кроме одного, когда оно было задано толкованием. Термины, вариативные по содержанию, понимаются без специальных дефиниций, в силу контекста, в котором они содержатся.Исследовали подходы к классификации терминов. В практической части исследования мы будем опираться на классификацию Б.Н. Головина. Его классификация терминов-слов в свою очередь осуществляется в соответствии с морфемной структурой слова выделяются следующие термины: непроизводные; производные; сложные; аббревиатуры.Проанализировали теоретические особенности терминов текстивльной промышленности.Было определено, что они образуются различными способами: перенос наименования по сходству формы и функции; перенос наименования по свойствам, качеству; перенос наименования по сходству месторасположения. Осуществляется также метонимический перенос.Дали характеристику английской терминологии текстильной промышленности.Было обнаружено, что английская терминология текстильной промышленности разнообразна и многочисленна. Нам представляется рациональным анализ терминов текстильной промышленности на основе классификации Б.Н. Головина. Такие термины используются не только в профессиональном диалоге, но и в общедоступных статьях, газетах, книгах и т.д.Исследовав особенности сложных терминов текстильной промышленности, мы выяснили, что они составляют наибольший процент среди всех отобранных терминологических единиц. Такие термины способны обозначать различные объекты, в том числе сырье для производства ткани, процесс производства, свойства ткани, отрасль производства ткани и даже тип нитей для производства тканей.Проанализировав специфику простых терминов, мы определили, что такие термины способны обозначать: тип изделия, тип полотна, тип сырья, вещества, применяемого при обработке тканей, а также тип ткани.Особенности производных терминов заключаются в том, что они занимают небольшой процент от всего отобранного материала, однако они могут обозначать качество ткани, стадию обработки ткани, качество сырья, тип изделия и др.Исследовали термины текстильной промышленности в английском языке.Непроизводные термины представляются широко употребляемые слова или же общенаучными терминами, которые применяются не только в текстильной промышленности. В основном они обозначают стадии производства или определенный тип сырья на производстве. На диаграмме мы показали, что самыми многочисленными являются сложные термины, менее часто встречаются простые и производные термины.СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫАвербух, К.Я. Общая теория термина / К.Я. Авербух. – Иваново, 2004. – 210 с.Авербух, К.Я., Кувшинова, А.В. Единицы описания в лексикографии и терминографии и способы их семантизации (На материале текстов LSP текстильного дела) / К.Я. Авербух, А.В. Кувшинова // Языки в современном мире. Материалы 5й Международной конференуии в 2 ч. – М.,2006. Ч.1. – С. 55-59.Аксенова, Г.Н., Н.Е. Кожухова, А.А. Шарапа Особенности лингвистического и логико-понятийного аспектов изучения медицинских терминов / Г.Н. Аксенова, Н.Е. Кожухова, А.А. Шарапа. – Минск: БГМУ, 2004. – С.105-108.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. - М.: Наука, 1974. - 367 с.Апресян, Ю.Д. О регулярной многозначности//Известия АН СССР. Отделение литературы и языка / Ю.Д. Апресян. Т. XXX. Вып. 6. М., 1971. С. 509-523.Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык / И.В. Арнольд – М.: Флинта: Наука, 2005. – 384 с.Бархударов, Л. С. Язык и перевод / Л.С. Бархударов. – М.: Международные отношения, 1975. – 233 с.Большой оксфордский толковый словарь английского языка = Oxford school dictionary : 45000 слов и выражений / под ред. А. Делаханти и Ф. Макдональда. - Москва : АСТ ; Oxford : Астрель, 2005. - 807 с.Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. - М: Изд-во лит. на иностр. яз., 1958. - 459 с.Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. – М.: Высш. Шк., 1987. – 328 с.Гринев, С.В. Введение в терминоведение / С.В. Гринев. - М.: Московский лицей, 1993. – 309 с. Дианова, Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции : (К основам ист. терминоведения) / Г. А. Дианова. - М. : Еврошкола, 2000. - 184 с.Капанадзе, Л.А. О понятии термин и терминология / Л.А. Капанадзе . [Электронный ресурс] URL: https://articlekz.com/article/19579 (дата обращения 21.03.2022).Комиссаров, В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. Для ин-тов и фак. Иностр. Яз. / В.Н. Комиссаров – М.: Высш. Шк., 1990. – 253 с.Кувшинова, А.В. Из истории становления терминологии текстильного дела / А.В. Кувшинова // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова, 2007. Т.13.№4. – С. 122-126.Кувшинова, А.В. Формирование вокабуляра текстильной области знания / А.В. Кувшинова // Личность. Культура. Общество. – М., 2008. Т.10. Вып ¾, - С. 325-332.Кувшинова, А.В. Ономасиологическое исследование терминологии текстильного дела // Профессиональная вербальные и когнитивные аспекты Материалы Международной научно- практической конференции. – М., 2007. – С. 102-105.Реформатский, А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. М., 1996. - 536 с.Суперанская, А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории / А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. М., 1989. - 248 c.Шелов С.Д. Еще раз об определении понятия «термин» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2010. № 4 (2). С. 795-799.Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании / Л.В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. – М., 1974. – С. 24–39.A Glossary of Selected Fiber and Textile Terms [электронныйресурс] URL: https://www.ballyribbon.com/glossary/ (датаобращения 21.03.2022).Cambridge dictionary [Электронный ресурс] URL: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения 21.03.2022).Collins Dictionary [Электронный ресурс] URL: https://www.collinsdictionary.com (дата обращения 21.03.2022).English Dictionary, Thesaurus & Grammar Help [Электронныйресурс] URL: https://www.lexico.com (датаобращения 21.03.2022).Sustainable solutions in the textile industry [электронный ресурс] URL: https://www.lead-innovation.com/english-blog/sustainable-solutions-in-the-textile-industry (дата обращения 21.03.2022).THE IMPACT OF FAST FASHION ON THE ENVIRONMENT [электронный ресурс] URL: https://psci.princeton.edu/tips/2020/7/20/the-impact-of-fast-fashion-on-the-environment (дата обращения 21.03.2022).The modern textile industry [электронный ресурс] URL: https://www.britannica.com/topic/textile/The-modern-textile-industry (дата обращения 21.03.2022).
1. Авербух, К.Я. Общая теория термина / К.Я. Авербух. – Иваново, 2004. – 210 с.
2. Авербух, К.Я., Кувшинова, А.В. Единицы описания в лексикографии и терминографии и способы их семантизации (На материале текстов LSP текстильного дела) / К.Я. Авербух, А.В. Кувшинова // Языки в современном мире. Материалы 5й Международной конференуии в 2 ч. – М.,2006. Ч.1. – С. 55-59.
3. Аксенова, Г.Н., Н.Е. Кожухова, А.А. Шарапа Особенности лингвистического и логико-понятийного аспектов изучения медицинских терминов / Г.Н. Аксенова, Н.Е. Кожухова, А.А. Шарапа. – Минск: БГМУ, 2004. – С.105-108.
4. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. - М.: Наука, 1974. - 367 с.
5. Апресян, Ю.Д. О регулярной многозначности//Известия АН СССР. Отделение литературы и языка / Ю.Д. Апресян. Т. XXX. Вып. 6. М., 1971. С. 509-523.
6. Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык / И.В. Арнольд – М.: Флинта: Наука, 2005. – 384 с.
7. Бархударов, Л. С. Язык и перевод / Л.С. Бархударов. – М.: Международные отношения, 1975. – 233 с.
8. Большой оксфордский толковый словарь английского языка = Oxford school dictionary : 45000 слов и выражений / под ред. А. Делаханти и Ф. Макдональда. - Москва : АСТ ; Oxford : Астрель, 2005. - 807 с.
9. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. - М: Изд-во лит. на иностр. яз., 1958. - 459 с.
10. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. – М.: Высш. Шк., 1987. – 328 с.
11. Гринев, С.В. Введение в терминоведение / С.В. Гринев. - М.: Московский лицей, 1993. – 309 с.
12. Дианова, Г.А. Термин и понятие: проблемы эволюции : (К основам ист. терминоведения) / Г. А. Дианова. - М. : Еврошкола, 2000. - 184 с.
13. Капанадзе, Л.А. О понятии термин и терминология / Л.А. Капанадзе . [Электронный ресурс] URL: https://articlekz.com/article/19579 (дата обращения 21.03.2022).
14. Комиссаров, В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. Для ин-тов и фак. Иностр. Яз. / В.Н. Комиссаров – М.: Высш. Шк., 1990. – 253 с.
15. Кувшинова, А.В. Из истории становления терминологии текстильного дела / А.В. Кувшинова // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова, 2007. Т.13.№4. – С. 122-126.
16. Кувшинова, А.В. Формирование вокабуляра текстильной области знания / А.В. Кувшинова // Личность. Культура. Общество. – М., 2008. Т.10. Вып ¾, - С. 325-332.
17. Кувшинова, А.В. Ономасиологическое исследование терминологии текстильного дела // Профессиональная вербальные и когнитивные аспекты Материалы Международной научно- практической конференции. – М., 2007. – С. 102-105.
18. Реформатский, А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. М., 1996. - 536 с.
19. Суперанская, А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология: вопросы теории / А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. М., 1989. - 248 c.
20. Шелов С.Д. Еще раз об определении понятия «термин» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2010. № 4 (2). С. 795-799.
21. Щерба, Л.В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании / Л.В. Щерба // Языковая система и речевая деятельность. – М., 1974. – С. 24–39.
22. A Glossary of Selected Fiber and Textile Terms [электронный ресурс] URL: https://www.ballyribbon.com/glossary/ (дата обращения 21.03.2022).
23. Cambridge dictionary [Электронный ресурс] URL: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения 21.03.2022).
24. Collins Dictionary [Электронный ресурс] URL: https://www.collinsdictionary.com (дата обращения 21.03.2022).
25. English Dictionary, Thesaurus & Grammar Help [Электронный ресурс] URL: https://www.lexico.com (дата обращения 21.03.2022).
26. Sustainable solutions in the textile industry [электронный ресурс] URL: https://www.lead-innovation.com/english-blog/sustainable-solutions-in-the-textile-industry (дата обращения 21.03.2022).
27. THE IMPACT OF FAST FASHION ON THE ENVIRONMENT [электронный ресурс] URL: https://psci.princeton.edu/tips/2020/7/20/the-impact-of-fast-fashion-on-the-environment (дата обращения 21.03.2022).
28. The modern textile industry [электронный ресурс] URL: https://www.britannica.com/topic/textile/The-modern-textile-industry (дата обращения 21.03.2022).
Вопрос-ответ:
Что такое терминология текстильной промышленности?
Терминология текстильной промышленности - это совокупность специальных терминов и терминологических единиц, применяемых в данной отрасли промышленности для обозначения определенных понятий, процессов и материалов.
Какие особенности у терминов в текстильной промышленности?
Термины в текстильной промышленности обладают определенными особенностями, такими как точность, однозначность и специфичность. Они применяются для описания различных видов тканей, материалов, оборудования и технологических процессов, связанных с текстилем.
Какими являются семантические особенности терминов в текстильной промышленности?
Семантические особенности терминов в текстильной промышленности связаны с их специальным значением и использованием в профессиональной области. Они имеют строго определенное значение и могут отличаться от обычных слов, используемых в повседневной речи.
Как классифицируются и систематизируются термины в текстильной промышленности?
Термины в текстильной промышленности классифицируются и систематизируются в соответствии с различными критериями, такими как материалы, процессы производства, виды изделий и применяемое оборудование. Такая классификация помогает упорядочить и структурировать терминологию в данной отрасли.
Какие термины используются в английском языке в текстильной промышленности?
В английском языке в текстильной промышленности используются различные термины, которые относятся к различным аспектам этой отрасли. Это могут быть термины, описывающие виды тканей, методы и технологии производства, специализированное оборудование, а также термины, связанные с дизайном и модой.
Что такое терминология?
Терминология - это система специальных терминов, используемых в определенной области знания или деятельности, для точного и однозначного обозначения понятий и объектов.
Какие особенности имеют термины в текстильной промышленности?
Термины в текстильной промышленности имеют свои семантические особенности, которые отличают их от терминов в других областях. Они обозначают специфические материалы, инструменты, процессы и технологии, связанные с производством текстильных изделий.
Какие характеристики имеют английские термины текстильной промышленности?
Английские термины текстильной промышленности имеют свою специфику. Они отражают особенности этой отрасли, включая различные виды тканей, методы окрашивания и обработки материалов, а также специфические инструменты и оборудование, используемые в процессе производства.
Каким образом осуществляется классификация и систематизация терминов в текстильной промышленности?
Классификация и систематизация терминов в текстильной промышленности осуществляются на основе различных критериев, таких как типы материалов, методы производства, функциональное назначение и др. Такая классификация помогает структурировать термины и облегчает их понимание и использование.
Какое значение имеет изучение специфики английских терминов текстильной промышленности?
Изучение специфики английских терминов текстильной промышленности позволяет лучше понимать и использовать эти термины в процессе общения и работы в данной области. Знание специализированной терминологии помогает улучшить профессиональную коммуникацию и обеспечивает более точное и эффективное взаимопонимание между специалистами текстильной промышленности.