Терминология спорта в немецком и русском языках

Заказать уникальную курсовую работу
Тип работы: Курсовая работа
Предмет: Немецкий
  • 29 29 страниц
  • 24 + 24 источника
  • Добавлена 09.06.2022
1 496 руб.
  • Содержание
  • Часть работы
  • Список литературы
  • Вопросы/Ответы
ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1 СПОРТИВНЫЙ ТЕРМИН КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО УЧЕНИЯ 6
1.1 Особенности языка науки в современном лингвистическом пространстве 6
1.2 Понятие термина и терминосферы 9
1.3 Термины спортивной сферы 11
Выводы по главе 14

ГЛАВА 2 СЕМАНТИЧЕСКИЕ И СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕРМИНОВ СПОРТА СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ 15
2.1 Роль и место спорта в современном обществе 15
2.2 Тематические области спортивной сферы 16
2.3 Способы образования терминов 20
Выводы по главе 25

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 27
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 29

Фрагмент для ознакомления

К данной группе относятся следующие терминологические единицы, которые были отобраны из фактического материала, использованного для анализа: Gegenspieler – соперник,Belastung – утяжелитель, heben – поднимать,dehnen – растягивать,pendeln – качаться, размахивать, пр.2. Сложные словосочетания, которые состоят из двух знаменательных слов. Под знаменательным словом понимаются лексически самостоятельные части речи, которые характеризуются номинативным значением, то есть называют предметы, признаки, свойства, действия и т. д., и способны функционировать в качестве членов предложения. К знаменательным словам относятся имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение, глагол, причастие, деепричастие, наречие, категория состояния. Сложное словосочетание образуется на основе нескольких подчинительных связей, исходящих от одного главного слова. Комбинированным признается такое словосочетание, которое образуется на основе связей, исходящих от разных главных слов; при этом зависимое слово является одновременно главным по отношению к другому компоненту.К данной группе относятся следующие терминологические словосочетания: Ketogene Ernährung – кетогенная диетаKettlebell Swing – качание гири В эту же группу входят сложные словосочетания, в которых зависимые слова определяют различные аспекты значений главного слова, которое является семантическим центром в рамках терминологического сочетания спортивной тематики. К данной группе относятся следующие терминологические словосочетания: Freie Gewichte – свободный вес. Силовые тренировки с гантелями и штангами (например, сгибание рук на бицепс, становая тяга или приседания). При поднятии свободных весов спортсмен должен использовать собственные силы для стабилизации осанки и формы; поэтому их использование требует хорошей техники.Jumping Jacks – прыгающий Джек. Спортсмен стоит, сдвинув обе ноги вместе, затем подпрыгивает на небольшое расстояние, расставив ноги и одновременно подняв руки над головой. Чтобы завершить повторение, он снова сводит ноги вместе и опускает руки.Umgekehrte Bauchpresse – обратный пресс. Упражнение на укрепление кора выполняется лежа на спине.Руки следует положить вдоль тела ладонями вниз, чтобы стабилизировать движение. Ноги ставятся на пол, колени согнуты под углом 90 градусов. Пресс сокращается, чтобы оторвать бедра от пола и подтянуть колени к груди, прежде чем опуститься обратно, чтобы завершить повторение.Из приведенных примеров видно, что в составе словосочетания можно выделить главное слово, которое является в словосочетании семантическим центром. Таким образом, по результатам структурной классификации представляется возможным наглядно представить полученные данные в долевом соотношении (рис. 1): Рисунок 1 – Результаты статистической обработки данных, представленных в структурной классификации Исходя из представленных данных становится очевидно, что большая часть терминологии спортивной сферы представлены простыми словосочетаниями, образованными по схеме N+N, где используются два знаменательных существительных. Доля терминологических сочетаний такого типа составляет 38 % от общего количества отобранных для данного исследования примеров. Помимо этого, широкое распространение имеют односоставные термины-слова, доля которых составляет 38 % от общего количества изученных примеров. Меньше всего представлены сложные словосочетания, в которых зависимые слова определяют различные аспекты значений главного слова. На их долю приходится 22 % от всех проанализированных в данной работе примеров. Синтаксические отношения между компонентами словосочетания отличаются многообразием признаков, определяющих специфику их взаимосвязей.В результате типологии были выделены следующие группы терминов-словосочетаний: 1. Субстантивные словосочетания с существительным в роли главного слова. К данной группе относятся следующие терминологические словосочетания: RückenFit – целенаправленная тренировка для укрепления всей мускулатуры туловища с упором на спину и живот; ROBINSON waves – умеренная сердечно-сосудистая тренировка, которая своими плавными движениями приглашает вас очистить голову и облегчить сердце; ROBINSON balance – Балансирующая тренировка всего тела была создана путем сочетания йоги, пилатеса и гимнастики для позвоночника. Интеллектуальная комплексная тренировка способствует взаимодействию мышц, улучшает качество осанки, разгружает суставы и дает множество идей движений для повседневной жизни; В приведенных выше примерах оба компоненты терминологического сочетания спортивной тематики – существительные, которые равнозначны по своему семантическому значению. 2. Адъективные словосочетания. Так, адъективные (определяющие) отношения проявляются в словах, называющих предмет и его признак. К данной группе относятся следующие терминологические словосочетания, в рамках которых используется прилагательное, которое раскрывает признаки и параметры объекта, который номинируется в составе словосочетания существительным. В таких словосочетаниях существительное является семантическим центром. Приведем примеры словосочетаний, которые относятся к данному типу: Kinetische Energie Motorische Einheit 3. Глагольныесловосочетания. В данному типу относятся словосочетания, в составе которых используется глагол^ Beineheben – подниматьноги,Bauchdehnen – растягивать живот,Эту группу синтаксических отношений в словосочетаниях представляют объектные отношения, обозначающие признак предмета или действие, осуществляемое по отношению к предмету. В данном случае зависимое слово обозначает объект, на который распространяется признак или действие; в составе предложения оно выступает в качестве дополнения.С точки зрения семантики данные словосочетания используются для обозначения действий и процессов, которые относятся к спортивной сфере. В рамках словосочетаний такого типа глагол используется, как правило, с именем существительным, который номинирует объект или субъект действия, которое обозначается глаголом. Таким образом, по результатам структурной классификации, в ходе которой были выделены такие группы терминологических сочетаний, как глагольные, адъективные, субстантивные, представляется возможным наглядно представить полученные данные в долевом соотношении для того, чтобы определить плотность наполненности той или иной группы (рис. 2): Рисунок 2 – Результаты статистической обработки данных, представленных в морфологической классификации Исходя из представленных данных становится очевидно, что большая часть терминологии спортивной сферы представлены субстантивными словосочетаниями, образованными по схеме N+N, доля их использования от общего количества примеров, отобранных для данного исследования составила 63 %. Адъективные словосочетания используются в рамках спортивной терминологии реже, на их долю приходится 31 % от общего количества всех проанализированных примеров. Менее всего в терминологической сфере спорта распространены глагольные словосочетания, доля которых составляет 6 % от общего количества проанализированных примеров. Выводы по главеВ ходе проведения анализа терминологии спорта в немецком и русском языках языкабыли сделаны следующие выводы: Роль спорта в современном обществе очень значима, что обуславливает широкую диверсификацию видов спорта и, соответственно, плотную наполненность спортивной номенклатуры. В ходе проведения анализа, направленного на установление тематических областей и номенклатурного состава спортивной сферы современного английского языка, было установлено, в рамках анализируемой предметной области используется множество лексических единиц, образованных по различным моделям. ЗАКЛЮЧЕНИЕВ ходе выполнения работы, где ставилась цель – систематизация спортивной номенклатуры современного английского языка с точки зрения тематического и лексико-семантического наполнения, были получены следующие результаты: Термин понимается как лексема, характеризующаяся высокой плотностью когнитивного значения, однозначностью, ее преимущественная область использования в речи – это узкие профессиональные области, границы которой задаются научным пространством. Под терминосферой понимается совокупность терминологических единиц, объединенных общим интегральным значением, и использующихся в рамках одной узкой профессиональной области. Применительно к данному исследованию интерес представляет спортивная сфера, в виду этого далее сосредоточим внимание на типологических признаках терминов спортивной области. Термины спортивной сферы включают в себя единицы, использующиеся в профессиональной спортивной сфере. Cпорт всегда был очень важен для правильного развития каждой нации, в первую очередь для детей. Во все времена спорт имел перед обществом ряд важных задач, короче говоря, это личное соревнование, а в широком смысле - специальная подготовка, нормы и достижения, на которых основывается индивидуальная спортивная деятельность. В ходе исследования были сформированы некоторые тематические группы на основе анализа спортивной номенклатуры, это: - номинации видов спорта,- номинации различных видов тренировок, - спортивный инвентарь,- действия, которые выполняют спортсмены. Спортивные термины современного немецкого языка представлены как односоставными терминами, которые состоят из одного слова, так и сложными словосочетаниями, которые состоят из двух знаменательных слов. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫБобырева Н. Н. Лексические маркеры научного спортивного дискурса (на материале издания “Science of gymnastics journal”) // Казанский лингвистический журнал. – Казань: ИП Сакаева Л.Р., 2021. - С. 366–379.Загревский О. И., Шерин В. С. Основы терминологии гимнастических упражнений. – Томск: Томский государственный университет, 2013. – 176 с.Красилова Е.С. Тематическая классификация спортивной терминологии зимних олимпийских игр // педагогическое образование на алтае. – Барнаул: Алтайский государственный педагогический университет, 2014. – С. 625–626.Логиновских А.В., Ярчевская Д.О. Особенности английской спортивной терминологии на примере некоторых терминов спортивной гимнастики // Актуальные вопросы лингвистики в современном профессионально-коммуникативном пространстве. – Омск: Омский государственный технический университет, 2021. – С. 78–82.Родин А.В., Павлов Е.А., Погорелый М.В., Палев В.А. Спортивная терминология в игровых видах спорта: техника игры // инновационные технологии в спорте и физическом воспитании подрастающего поколения. – М.: Московский городской педагогический университет, 2013. - С. 254–256.Симонова К.Ю., Пинягин П.Ю. Структурные особенности английской терминологии в спортивном ориентировании // язык науки и техники в современном мире. – Омск: Омский государственный технический университет. 2017. – С. 73–77.Arrese J. I. Mystification of agency in passive, impersonal and spontaneous situation types. // Conceptualization of Events in Newspaper Discourse, 2002. – Рр. 85–89. Cabré M. T. Terminología y normalización lingüística //Jornadas (EHU: LEIOA) Terminología y lenguajes de especialidad. Euskara Institutua EHU-LEIOAKO CAMPUSA País Basc, 2002.Cambridge Dictionary Online, https://dictionary.cambridge.org, датаобращения 03.02.2022.Carstairs-McCarthy A. An Introduction to English Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2002. Close R. English We Use for Science. London, Longman, 1965. – 214 р.Collins C. Dictionary for Advanced Learners. Glasgow: Harper Collins Publishers, 2001.Ewer J. R. Further notes on developing an English programme for students of science and technology // English. Language Teaching Journal, 2016. - № 26(1). – Рp. 65–70.http://dx.doi.org/10.1093/elt/XXVI.3.269, датаобращения 03.02.2022. Guttmann A. Is Mountain Climbing a Sport? And What is a Sport Anyway?, 2006. URL: blogs.britanica.com/2006/11/is-mountain-climbing-a-sport, датаобращения 03.02.2022.Manfred B. Zum Begriff ‚Sportsprache‘ // Muttersprache 63/1953. – S. 22.Rimm S. The Importance of Sports, 2008. URL: www.sylvisrimm.com/articlesports.html, датаобращения 03.02.2022.Robert A., Barbara G How to Write and Publish a Scientific Paper. (7th ed.) Santa Barbara,Calif: Greenwood, 2018. - Рр. 3–9.Strevens P. Special Purpose Language learning: a perspective. Language Teaching &Linguistic Abstracts, 2013. - № 10(3). – Рр. 145-163.Swales Р. Genre analysis: English in academic and research settings // English for Specific Purposes, 2015. - № 20. – Рр. 439-458.Whannel G. Media Sport Stars: Masculinities and Moralities. Routledge: Abingdon, 2003.Widdowson H. G. Literary and scientific uses of English. English Language Teaching Journal, 2016. – № 28(3). – Рр. 282-292.СписокисточниковпримеровFox.Sport. URL: https://www.foxsports.com/, дата обращения 02.02.2022.InternationalFederationforSportOfficial. URL: https://www.ifso.sport/, дата обращения 02.02.2022.NationalSport. URL: https://www.sportchek.ca/, дата обращения 02.02.2022.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Бобырева Н. Н. Лексические маркеры научного спортивного дискурса (на материале издания “Science of gymnastics journal”) // Казанский лингвистический журнал. – Казань: ИП Сакаева Л.Р., 2021. - С. 366–379.
2. Загревский О. И., Шерин В. С. Основы терминологии гимнастических упражнений. – Томск: Томский государственный университет, 2013. – 176 с.
3. Красилова Е.С. Тематическая классификация спортивной терминологии зимних олимпийских игр // педагогическое образование на алтае. – Барнаул: Алтайский государственный педагогический университет, 2014. – С. 625–626.
4. Логиновских А.В., Ярчевская Д.О. Особенности английской спортивной терминологии на примере некоторых терминов спортивной гимнастики // Актуальные вопросы лингвистики в современном профессионально-коммуникативном пространстве. – Омск: Омский государственный технический университет, 2021. – С. 78–82.
5. Родин А.В., Павлов Е.А., Погорелый М.В., Палев В.А. Спортивная терминология в игровых видах спорта: техника игры // инновационные технологии в спорте и физическом воспитании подрастающего поколения. – М.: Московский городской педагогический университет, 2013. - С. 254–256.
6. Симонова К.Ю., Пинягин П.Ю. Структурные особенности английской терминологии в спортивном ориентировании // язык науки и техники в современном мире. – Омск: Омский государственный технический университет. 2017. – С. 73–77.
7. Arrese J. I. Mystification of agency in passive, impersonal and spontaneous situation types. // Conceptualization of Events in Newspaper Discourse, 2002. – Рр. 85–89.
8. Cabré M. T. Terminología y normalización lingüística //Jornadas (EHU: LEIOA) Terminología y lenguajes de especialidad. Euskara Institutua EHU-LEIOAKO CAMPUSA País Basc, 2002.
9. Cambridge Dictionary Online, https://dictionary.cambridge.org, дата обращения 03.02.2022.
10. Carstairs-McCarthy A. An Introduction to English Morphology. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2002.
11. Close R. English We Use for Science. London, Longman, 1965. – 214 р.
12. Collins C. Dictionary for Advanced Learners. Glasgow: Harper Collins Publishers, 2001.
13. Ewer J. R. Further notes on developing an English programme for students of science and technology // English. Language Teaching Journal, 2016. - № 26(1). – Рp. 65–70. http://dx.doi.org/10.1093/elt/XXVI.3.269, дата обращения 03.02.2022.
14. Guttmann A. Is Mountain Climbing a Sport? And What is a Sport Anyway?, 2006. URL: blogs.britanica.com/2006/11/is-mountain-climbing-a-sport, дата обращения 03.02.2022.
15. Manfred B. Zum Begriff ‚Sportsprache‘ // Muttersprache 63/1953. – S. 22.
16. Rimm S. The Importance of Sports, 2008. URL: www.sylvisrimm.com/articlesports.html, дата обращения 03.02.2022.
17. Robert A., Barbara G How to Write and Publish a Scientific Paper. (7th ed.) Santa Barbara, Calif: Greenwood, 2018. - Рр. 3–9.
18. Strevens P. Special Purpose Language learning: a perspective. Language Teaching &Linguistic Abstracts, 2013. - № 10(3). – Рр. 145-163.
19. Swales Р. Genre analysis: English in academic and research settings // English for Specific Purposes, 2015. - № 20. – Рр. 439-458.
20. Whannel G. Media Sport Stars: Masculinities and Moralities. Routledge: Abingdon, 2003.
21. Widdowson H. G. Literary and scientific uses of English. English Language Teaching Journal, 2016. – № 28(3). – Рр. 282-292.
Список источников примеров

22. Fox.Sport. URL: https://www.foxsports.com/, дата обращения 02.02.2022.
23. International Federation for Sport Official. URL: https://www.ifso.sport/, дата обращения 02.02.2022.
24. National Sport. URL: https://www.sportchek.ca/, дата обращения 02.02.2022.


Вопрос-ответ:

Какие особенности языка науки можно выделить в современном лингвистическом пространстве?

Особенности языка науки в современном лингвистическом пространстве включают использование специализированной лексики, формальных и точных терминов, а также строгую логику и форматирование текстов.

Как можно определить понятие термина и терминосферы?

Термин можно определить как специализированное слово или выражение, которое используется для обозначения определенного понятия в определенной научно-технической области. Терминосфера представляет собой совокупность всех терминов, используемых в определенной научной или технической области.

Какие особенности можно выделить у терминов спортивной сферы?

Термины спортивной сферы обладают своими семантическими и структурными особенностями. Они часто относятся к определенным видам спорта, имеют свои синонимы и антонимы, а также могут быть группированы по тематическим областям, таким как футбол, баскетбол, легкая атлетика и др.

Какую роль и место занимает спорт в современном обществе?

Спорт играет важную роль в современном обществе. Он является не только физической активностью, но и средством развития и самореализации личности, способом поддержания здоровья и жизненной энергии, а также одной из форм социализации и развлечения.

Какие тематические области можно выделить в спортивной сфере?

В спортивной сфере можно выделить различные тематические области, такие как командные виды спорта (футбол, хоккей), индивидуальные виды спорта (бокс, плавание), легкая атлетика, боевые искусства и др. Каждая тематическая область имеет свои специфические термины и понятия.

Какие особенности языка науки можно наблюдать в современном лингвистическом пространстве?

Особенности языка науки в современном лингвистическом пространстве включают использование специфической терминологии, точное определение понятий, формализацию выражений и унификацию терминов в различных научных дисциплинах.

Что такое термин и терминосфера?

Термин - это слово или сочетание слов, которое используется в научной или специальной области, имеет четкое определение и отличается от общеупотребительных слов. Терминосфера - это совокупность терминов, используемых в конкретной области знания или деятельности.

Какие термины используются в спортивной сфере?

В спортивной сфере используются различные термины, связанные с видами спорта, тренировками, соревнованиями, правилами и так далее. Например, "футбол", "баскетбол", "бег", "прыжки", "бокс" и т.д. Каждый вид спорта имеет свои специфические термины, которые позволяют точно описывать и объяснять процессы и действия, связанные с данной дисциплиной.