Наглядность как ведущий дидактический принцип в обучении иностранному языку
Заказать уникальную курсовую работу- 40 40 страниц
- 14 + 14 источников
- Добавлена 07.11.2022
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Теоретические аспекты наглядности в обучении иностранному языку 5
1.1 Роль и место наглядности в обучении 5
1.2 Наглядность на занятии при обучении иностранному языку 8
Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по применению комплекса наглядных средств в обучении немецкому языку 20
2.1 Цель и задачи опытно-экспериментальной работы 20
2.2 Опытно-экспериментальная апробация комплекса наглядных средств 25
Заключение 36
Список литературы 37
Приложения 39
На уроке иностранного языка изображение можно использовать как демонстрационный и дидактический материал.Преимущество состоит в том, что, во-первых, образ непроизвольно активизирует память, мышление и воображение учащихся. Во-вторых, использование наглядных материалов позволяет значительно снизить долю родной речи на уроке иностранного языка (рис.5).Рисунок 5 - Наглядный материал 1Для активизации лексического материала были предложены следующие задания:1. Детям было предложено прочитать короткий текст с этой лексикой о семье в парке.Svens Familie: der Vater, die Mutter, sein Bruder Rainer und seine Schwester Maria sind im „Kulturpark Berlin". Im Park ist es sehr lustig und interessant. Die Kinder können hier vieles machen: Ball spielen, Musik hören, Skateboard fahren, baden, laufen, springen, Eichhörnchen füttern.После прочтения была предложена схематическая иллюстрация, а именно схема. Схематическая наглядность – это образ, отражающий признаки, характеристики, связи существенных предметов или явлений. С помощью схем отображаются систематизированные знания о тех или иных теоретических понятиях, структура психических явлений, взаимосвязь величин и понятий, зависимость тех или иных параметров.Наибольшую трудность в усвоении материала представляет понимание основных идей, тезисов, сути понятийного и понятийного знания. В этом отношении существенную помощь участникам оказывает наглядный инструмент, такой как диаграмма. Возможность выделения основных существенных звеньев в схеме в целом определяет ее основное дидактическое значение.Схемы целесообразно использовать при:- первичной подачи материала;- при изучении обширного материала, сложного для понимания в целом;- для связи отдельных вопросов темы в единую проблему;- при изучении материала, когда его главной характеристикой является его характеристика.На доске схема представляет собой ассоциаграмму. В центре доски приклеивается картинка парка, от которой нарисованы стрелки. Детям предоставляется возможность подумать, что они могут делать в парке, им предлагается вспомнить слова, которые вы только что выучили. Учащийся называл слово (фразу), подходил к доске, делал соответствующую картинку и прикреплял ее магнитом к одной из стрелок (рис.6).Рисунок 6 - Наглядный материал 22. Детям предлагалось прослушать семейный диалог с этой лексикой, используя, таким образом, звуковую наглядность в виде аудиозаписи.Vater: Ich fahre Karussell. Wer fährt mit? Sven: Ich! Ich fahre gern Karussell. Rainer: Ich auch! Ich finde Karussell fahren klasse! Mutter: Und du, Maria? Willst du nicht auch Karussell fahren? Maria: Nein, ich reite lieber Pony. Mutter: Na gut. Ihr fahrt Karussell und ich gehe mit Maria. Ich helfe ihr aufs Pony. Und dann essen wir alle Eis. Es ist sehr warm heute.Sven, Maria, Rainer: Toll! Дальше было принято решение использовать графическую наглядность, а именно таблицу. Таблицы, как средство наглядности, примыкают к графикам и схемам, но также имеют ряд особенностей. Они могут представить большой объем информации в предсказуемой форме. Детям предлагалось заполнить таблицу, используя новый лексический материал и прослушанный диалог (табл. 3).Таблица 3 - ЛексическийматериалипрослушанныйдиалогWer? Was macht?fährt Karussellreitet Ponyhilft Mariaisst Eisder Vaterхdie MutterSvenRainerMaria3. Детям предлагалось составить диалог, разделившись на пары и используя графическую наглядность в виде заранее подготовленной нами таблицы. В левой колонке можно увидеть вопросы, которые задает ученик пары. В правой колонке представлены ответы, которые может использовать второй учащийся (таблица 4).Таблица 4 – ДиалогDie FragenDie Antworten1.Was machst du gern?2.Spielst du Ball gern?3.Was machst du im Park?4.Kannst du Skateboard fahren?1.Karussell fahren/Eis essen/Pony reiten/ Eichhörnchen füttern2. Nein, ich spiele Ball nicht gern. Ja,ich spiele Ball gern.3. Pony reiten/ Eichhörnchen füttern/Ball spielen/Eis essen4. Ja, ich kann Skateboard fahren. Nein, ich kann Skateboard nicht fahren.Ниже был дан пример составления диалога: -Was machst du gern? -Ich fahre Karussell gern. -Spielst du Ball gern? -Nein, ich spiele Ball nicht gern. -Was machst du im Park? -Ich reite Pony. -Kannst du Skateboard fahren? -Ja, ich kann Skateboard fahren.Одним из наиболее распространенных средств наглядности являются таблицы, несущие различную смысловую нагрузку. Одни из них можно отнести к наглядной наглядности (рисунки, фотографии и т. п.), другие - к символической наглядности (графики, чертежи, диаграммы, схемы и т. д.).Таблицы, используемые для развития навыков, называются рабочими столами; например, при изучении свойств функции целесообразно сравнивать аналитическую запись свойства с его графическим представлением.В теме «Der Sommer. Das ist die schönste Zeit» для семантики нового лексического материала мы использовали графическую наглядность в виде таблицы. В лексических таблицах с изобразительным материалом используется изобразительный ряд в виде изображений.Были помещены изображения в левый столбец, а значение этих изображений в правый столбец. Дети должны были угадать значение слов по картинке и произнести значение на русском языке (рис.7).Рисунок 7 - Картинка о значении словДля активизации лексического материала были предложены следующие задания:1. Используя схематическую наглядность и звуковую ясность, детям предлагалось прослушать короткие монологи с новой лексикой. На заранее подготовленных нами карточках дети должны были соединить номер декларации с соответствующим изображением (рис.8).Рисунок 8 – Карточки 12. С помощью наглядности детям предлагалось составить диалог, разделившись на пары и используя заранее подготовленные карточки. На карточках были написаны диалоги, где вместо слов местами вставлены картинки (рис. 9).Рисунок 9 – Карточки 2Для определения постэкспериментального уровня овладения изучаемой лексикой в двух группах была проведена контрольная секция (приложение 2).В результате было установлено, что среди учащихся контрольной группы двое получили оценку «отлично», пятеро – «хорошо» и пятеро – «удовлетворительно» (табл. 5).Таблица 5 - Определение постэкспериментального уровня владения изученной лексикой№ИмяОценка1Катя Н.52Олег Ю.43Алексей В.44Оля М.35Костя Р.46Виктор П.37Дима Т.38Роман З.39Женя Р.310Яна У.411Павел И.412Ира Т.5В процентном отношении данные интерпретируются следующим образом: 17 % учащихся получили оценку «отлично», 42 % учащихся получили хорошую оценку, 41 % учащихся получили удовлетворительную оценку (рис. 10).Рисунок 10 - Результат постэкспериментального среза в контрольной группеСреди учащихся экспериментальной группы с постэкспериментальными заданиями по резке 3 человека получили оценку «отлично», 7 человек – «хорошо» и только один учащийся получил удовлетворительную оценку (табл. 6).В процентном отношении данные интерпретируются следующим образом: 27 % учащихся получили оценку «отлично», 64 % учащихся получили хорошую оценку, 9 % учащихся получили удовлетворительную оценку (рис. 11, 12).Таблица 6 - Определение постэкспериментального уровня владения изученной лексикой экспериментальной группы№ИмяОценка1Инна Ю.52Ренат С.43Антон О.44Ира С.55Юля П.36Саша К.47Таня М.48Нина К.49Дима У.510Маша П.411Ира Т.4Рисунок 11 - Результат постэкспериментального среза в экспериментальной группеРисунок 10 - Результаты пред- и постэкспериментального срезов в экспериментальной группеРезультаты до- и постэкспериментальных разделов позволяют сравнить уровень овладения изучаемой лексикой в начале и в конце эксперимента. Если сравнить графики с результатами предэкспериментального и постэкспериментального разделов в экспериментальной группе, то мы увидим, что оценки «отлично» и «хорошо» увеличились, что свидетельствует об улучшении работоспособности в этой области.Эти экспериментальные результаты позволяют сделать вывод о том, что комплекс зрительных средств, апробированных в ходе исследовательской работы, эффективен и что выдвинутая нами в работе гипотеза подтвердилась.Таким образом, в работе по использованию наглядности в процессе семантики и активации нового лексического материала на начальном этапе обучения немецкому языку были изучены результаты экспериментальной работы и эффективность представленного нами комплекса изобразительных средств. Контрольный срез, проведенный на завершающем этапе, выявил достоверное повышение уровня владения изучаемой лексикой в экспериментальной группе. В начале нашего эксперимента уровень владения словарным запасом иностранного языка был выявлен у учащихся 3А и 3Б классов, что свидетельствовало о том, что учащиеся не овладели ранее изученной лексикой.По окончании эксперимента был проведен сравнительный анализ школьной успеваемости учащихся по немецкому языку в экспериментальной и контрольной группах. Он показал, что уровень овладения изучаемой лексикой в экспериментальной группе был выше, чем в контрольной группе. Исследовано и экспериментально установлено положительное влияние наглядности на семантику и активацию нового лексического материала на начальном этапе изучения немецкого языка.ЗаключениеТаким образом, реальная наглядность чаще всего используется на этапе введения материала по семантике лексики, а также при организации самостоятельной работы учащихсянемецкой формы обучения. Использование наглядности в обучении иностранному языку было актуально во все времена, актуально и сейчас. Наглядность является не только важным инструментом в изучении лексики, грамматики, говорения и аудирования, но и способом овладения ситуативной обусловленностью в речи.С помощью наглядности создаются учебные ситуации, в которых вырабатывается устное общение и осваивается вербальная реакция на объективную действительность и жизненные ситуации. Сочетание слова и ясности - одно из самых распространенных явлений в современной образовательной практике.Цели обучения лучше всего достигаются, когда использование языка основано на непосредственном восприятии учащимися материалов, процессов и их образов. Чем разнообразнее чувственное восприятие учебного материала, тем прочнее он усваивается.Мы рассмотрели наглядность как средство обучения, виды наглядности, используемые на уроках иностранного языка, роль и место лексики в обучении иностранному языку и пришли к выводу, что наглядность является средством сущностного обучения в процессе семантики и активизации. нового лексического материала. На начальном этапе, на наш взгляд, наглядность в процессе семантики и активизации нового лексического материала на начальном этапе обучения немецкому языку обусловлена психологическими особенностями младших школьников. На ранних этапах учащийся мыслит больше образами, чем понятиями. С другой стороны, учащимся легче понять концепции, если они подкреплены конкретными примерами и изображениями.Список литературы1. Воронина Л. А. Практикум по технологиям обучения иностранным языкам: учеб.-метод. пособие / Л. А. Воронина, Г. А. Баева. - Санкт-Петербург : СПбГУ, 2017. - 119 с.2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пространство исследования. - Иностранные языки в школе, №3, 2017. – 165с.3. ДоминикМакэр, ВольфрамХош (1996) Bilder in der Landeskunde.– Берлин: Лангеншайдт, 1996. 192с.4. Максаева А. Э. Социокультурный опыт в практике обучения иностранному языку: монография / А. Э. Максаева. - Москва : ФЛИНТА, 2017. - 272 с.5. Современные теории и методики обучения иностранным языка / М-во образования РФ, Науч.-метод. совет по иностр. яз. Минобразования РФ, Нац. о-во приклад. лингвистики, Моск. акад. экономики и права ; Под ред. Л. М. Федоровой, Т. И. Рязанцевой. - М. : Экзамен, 2018. - 318 с.Электронные ресурсы6. Бим И.Л. Немецкий язык. Первые шаги. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004038812 (дата обращения 02.10.2022).7. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода: журнал. – Москва: МГУ, 2019. - URL: https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=27918. (дата обращения 02.10.2022).8. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001590371 (дата обращения 02.10.2022).9. Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты: журнал. – Тверь: Тверской государственный университет, 2018. - URL: https://elibrary.ru/contents.asp?id=35425164. (дата обращения 02.10.2022).10. Кучерова Т.Н. Роль наглядности на занятии при обучении иностранному языку. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol (дата обращения 02.10.2022).11. МБОУ "Школа №154 г. Нижний Новгород - URL: https://school154-nnov.edusite.ru/ (дата обращения 02.10.2022).12. Омаров Н.К. Роль и место наглядности в обучении. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-i-mesto-naglyadnosti-v-obuchenii (дата обращения 02.10.2022).13. Сахарова Т.Е. Использование наглядности в обучении иностранным языкам. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n (дата обращения 02.10.2022).14. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01006545749 (дата обращения 02.10.2022).Приложения Приложение 1Контрольная работа1. Переведите и запишите слова. Получить письмо, лето прошло, самое прекрасное время. _________________________________________________ 2. Найдите начало и конец слова, запишите слова ниже.MutwisterSomnenkönmerFeterGeschrien3. Соотнесите слово и перевод. 4.Найдите и исправьте ошибку в каждом слове, ниже выпишите правильные варианты слов. das Schaljahr, die Mensch, die Sommerferion, in die Schule geen, wolen. Приложение 2Контрольная1. Переведите и запишите слова. Бегать наперегонки, качаться на качели, играть в мяч.2.Образуйте словосочетания и запишите их ниже.Karussellfahrenden Brieffahrenim FlusshörenRadbekommenMusicbaden3. Соотнесите слово и перевод4. Найдите и выпишите все слова.
2. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пространство исследования. - Иностранные языки в школе, №3, 2017. – 165с.
3. Доминик Макэр, Вольфрам Хош (1996) Bilder in der Landeskunde.– Берлин: Лангеншайдт, 1996. 192с.
4. Максаева А. Э. Социокультурный опыт в практике обучения иностранному языку: монография / А. Э. Максаева. - Москва : ФЛИНТА, 2017. - 272 с.
5. Современные теории и методики обучения иностранным языка / М-во образования РФ, Науч.-метод. совет по иностр. яз. Минобразования РФ, Нац. о-во приклад. лингвистики, Моск. акад. экономики и права ; Под ред. Л. М. Федоровой, Т. И. Рязанцевой. - М. : Экзамен, 2018. - 318 с.
Электронные ресурсы
6. Бим И.Л. Немецкий язык. Первые шаги. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004038812 (дата обращения 02.10.2022).
7. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода: журнал. – Москва: МГУ, 2019. - URL: https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=27918. (дата обращения 02.10.2022).
8. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01001590371 (дата обращения 02.10.2022).
9. Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты: журнал. – Тверь: Тверской государственный университет, 2018. - URL: https://elibrary.ru/contents.asp?id=35425164. (дата обращения 02.10.2022).
10. Кучерова Т.Н. Роль наглядности на занятии при обучении иностранному языку. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol (дата обращения 02.10.2022).
11. МБОУ "Школа №154 г. Нижний Новгород - URL: https://school154-nnov.edusite.ru/ (дата обращения 02.10.2022).
12. Омаров Н.К. Роль и место наглядности в обучении. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-i-mesto-naglyadnosti-v-obuchenii (дата обращения 02.10.2022).
13. Сахарова Т.Е. Использование наглядности в обучении иностранным языкам. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n (дата обращения 02.10.2022).
14. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам. - URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01006545749 (дата обращения 02.10.2022).
Вопрос-ответ:
Какую роль играет наглядность в обучении иностранному языку?
Наглядность является ведущим дидактическим принципом в обучении иностранному языку. Она помогает студентам лучше понимать материал, усваивать новые слова и грамматические правила, а также развивать навыки аудирования и говорения.
Какие задачи ставятся перед наглядностью на занятиях по изучению иностранного языка?
Наглядность на занятиях по изучению иностранного языка имеет несколько задач. Во-первых, она должна помочь студентам улучшить понимание учебного материала и усвоить новые слова и грамматические правила. Во-вторых, она способствует развитию навыков аудирования и говорения. В-третьих, наглядность помогает создать интерес к изучению иностранного языка и повысить мотивацию студентов.
В чем заключается роль и место наглядности в обучении иностранному языку?
Наглядность играет важную роль в обучении иностранному языку. Она помогает сделать учебный материал более доступным и понятным для студентов, особенно для тех, кто имеет сложности с усвоением нового языка. Наглядность также помогает создать интерес к изучению иностранного языка и мотивирует студентов к активному участию на занятиях.
Какие методы наглядности применялись при обучении немецкому языку в опытно-экспериментальной работе?
В опытно-экспериментальной работе по обучению немецкому языку был применен комплекс наглядных средств. К ним относятся различные видеоматериалы, аудиозаписи, иллюстрации, интерактивные доски и другие средства, которые были использованы на занятиях для облегчения понимания материала и активизации речевой деятельности студентов.
Какую цель преследовала опытно-экспериментальная работа по применению комплекса наглядных средств в обучении немецкому языку?
Целью опытно-экспериментальной работы было исследование эффективности применения комплекса наглядных средств в обучении немецкому языку. Задачи работы включали проверку качества и усвоения учебного материала студентами, а также анализ их мотивации и интереса к изучению языка при использовании наглядных средств.
Какова роль и место наглядности в обучении иностранному языку?
Наглядность является ведущим дидактическим принципом в обучении иностранному языку. Она выполняет важную функцию в сознательном освоении иностранных языков, помогая учащимся понять и запомнить новые слова и грамматические конструкции. Наглядные средства, такие как иллюстрации, диаграммы, аудио- и видеоматериалы, создают ассоциации и помогают учащимся визуализировать материал, что способствует его усвоению и запоминанию.
Какие задачи решаются через наглядность при обучении иностранному языку?
Наглядные средства помогают развивать навыки понимания иностранной речи на слух, учат правильному произношению и акценту, а также способствуют формированию навыков чтения и письма. Одной из главных задач, решаемых с помощью наглядности, является создание условий для активной коммуникации на иностранном языке. Также наглядность помогает учащимся улучшить восприятие и понимание фонетических, грамматических и лексических аспектов иностранного языка.
Каким образом применяются наглядные средства на занятиях по обучению иностранному языку?
Наглядные средства могут быть использованы на занятиях в различных форматах, например: демонстрация иллюстраций для объяснения новых слов и фраз, просмотр видеороликов с носителями языка для изучения правильного произношения, использование диаграмм и таблиц для наглядного объяснения грамматических правил и структур, а также создание интерактивных игр и упражнений с помощью наглядных материалов. Все эти методы позволяют создать интересные и эффективные учебные ситуации, способствующие успешному освоению иностранного языка.
Какой принцип является ведущим в обучении иностранному языку?
Ведущим дидактическим принципом в обучении иностранному языку является принцип наглядности.