«Упражнения в стилях» (Р. Кено: жизнь и творчество).
Заказать уникальное эссе- 11 11 страниц
- 8 + 8 источников
- Добавлена 24.12.2022
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Основная часть
1.1 Французский экспериментатор: Р. Кено
1.2. «Упражнения со стилем»: стилистические грани «мелкой» истории
1.3 Структура и концепция «Упражнений»
1.4 «Познать» текст чувствами: практическое рассмотрение «Упражнений»
1.5 Языковое разнообразие «Упражнений»: итальянизмы и англицизмы
Заключение
Список литературы
«Вкусовой» текст - совсем удивителен. Так, Раймон Кено предоставляет читателям возможность почувствовать «некоторый вкус» автобуса и привкус «земляного ореха» площадки. А пуговица, увиденная и «услышанная» нами недавно, теперь подается «на десерт», как «в самом деле орешек».Эксперимент Раймона Кено - новаторское и прорывное искусство взаимодействия с языковыми единицами. Лингвист с особой искусностью и, возможно, с щепоткой юмора, «играл» с текстом, сочетая в нем непривычные для языка речи: органы чувств, сферы жизни («ботаническое», «гастрономическое») и даже профессии («медицинское»).1.5 Языковое разнообразие «Упражнений»: итальянизмы и англицизмыНам показалось занимательной и «игра» с иностранными языками. Так, оригинальный французский сборник содержит в себе две модели представления истории на иностранном языке - английском и итальянском. На английском языке это выглядит следующим образом: «Ван дэй около миддэя я тэйк э бас и си там йанг мэна с грейт нэком и хэтом с плетеной лэсой». Итальянский язык передан Раймоном Кено в такой манере: Уоно джорне у полудено ио стояло уно платформо аутобусо и жио уоме увидило?». Комическое сочетание языков вызывает улыбку и внутреннее восхищение автором. Раймон Кено, отмечавший в интервью, что при создании сборника он «очень забавлялся», смог позабавить, казалось бы, таким сложным явлением как лингвистический анализ текста, и своих читателей.Нестандартные эксперименты в сочетании с теорией лингвистики и щепоткой юмора - залог успеха сборника Раймона Кено «Упражнения в стиле».ЗаключениеСочетание математической точности и лингвистической значимости - основная характеристика сборник Р. Кено «Упражнения в стиле». Книга, основанная на реальном случае и не представляющая «сюжетного» интереса, является уникальным образцом практической лингвистики. Разные языковые стили реализованы на всех - лексическом, грамматическом, фонетическом, графическом и др. - языковых уровнях с помощью использования привычных языковых явлений в нестандартном проявлении. Так, с помощью фиксации в наших головах «столбятся» факты о всевозможных точных деталях - возрасте, времени, внешности, городе; с использованием «сна» - формируется некая «литературная дымка» и проявляются черты литературного произведения времен романтизма; а, например, отрицание играет роль в создании «напористого» настроения при прочтении и особой динамике текста. Все того же текста - той же скучной истории - но заигравшего удивительными гранями с помощью лишь языковой игры.Мы придерживаемся мнения Т. Бонч - Осмоловской: нашему языку необходим подобный «практический путеводитель». Перевод иностранных источников сложен и часто неточен, поэтому наш язык нуждается в «родном» сборнике. Однако после ознакомления с иностранной работой уже можно сделать вывод о ее влиянии на всю лингвистическую науку: подобные эксперименты с языком - это залог развития и совершенствования языка и знаний о нем. Такое «взаимодействие» с языком - это возможность открытия нестандартных и нескучных методов изучения языковых единиц, которые будут привлекать все больше исследователей. Эти «игровые практики» с языком - доказательство многогранности и неисчерпаемости нашего (или иностранного) языка и аспектов его познания.СписоклитературыБазылев, В.Н. Язык и чужая действительность / БазылевВ.Н.//Вестник Воронежского государственного университета.– 2003. –С. 96-99.Бонч-Осмоловская, Т. Б. Занимательная риторика Раймона Кено. / Т. Б. Бонч-Осмоловская. – М.: Либроком, 2013. – 256 с.Герасимова, С.А. Учебно-дидактический текст в педагогической коммуникации: лингвопрагматический аспект: монография / С. А. Герасимова. – М.: Тезаурус, 2014. - 143 с.Гридина, Т. А. Лингвистика креатива-2: коллективная моногр. / Т. А.Гридина.– Екатеринбург, 2012. –379 сГуревич, Л.С. О соотношении индивидуальных когнитивных пространств в процессе межкультурной коммуникации / ГуревичЛ. С. //Вестник МГПУ.– 2018. – С. 59–65. Кено, Р. Упражнения в стиле / Р. Кено. – Галлимар, 1947.Фанян, Н. Ю. «Упражнения в стиле» Раймона Кено как объект креативной лингвистики / Н. Ю. Фанян // Вестник Московского городского педагогического университета. – 2020. –С. 38-47.Шпильная, Н. Н. Диалогическая лингвистика: коллективная монография / Н. Н. Шпильная, М. В. Воронец, Н. И. Тюкаева. – Барнаул, 2019.– 320 с.
2. Бонч-Осмоловская, Т. Б. Занимательная риторика Раймона Кено. / Т. Б. Бонч-Осмоловская. – М.: Либроком, 2013. – 256 с.
3. Герасимова, С.А. Учебно-дидактический текст в педагогической коммуникации: лингвопрагматический аспект: монография / С. А. Герасимова. – М.: Тезаурус, 2014. - 143 с.
4. Гридина, Т. А. Лингвистика креатива-2: коллективная моногр. /
Т. А.Гридина. – Екатеринбург, 2012. –379 с
5. Гуревич, Л.С. О соотношении индивидуальных когнитивных пространств в процессе межкультурной коммуникации / Гуревич Л. С. // Вестник МГПУ. – 2018. – С. 59–65.
6. Кено, Р. Упражнения в стиле / Р. Кено. – Галлимар, 1947.
7. Фанян, Н. Ю. «Упражнения в стиле» Раймона Кено как объект креативной лингвистики / Н. Ю. Фанян // Вестник Московского городского педагогического университета. – 2020. – С. 38-47.
8. Шпильная, Н. Н. Диалогическая лингвистика: коллективная монография / Н. Н. Шпильная, М. В. Воронец, Н. И. Тюкаева. – Барнаул, 2019. – 320 с.
Вопрос-ответ:
Это книга на русском языке?
Да, это книга написана на русском языке.
Какие стили включает эта книга?
В этой книге включены различные стили, такие как французский экспериментатор Р Кено, стилистические грани мелкой истории и др.
Какая структура и концепция книги?
Книга состоит из разделов, в которых представлены упражнения в различных стилях. Концепция книги заключается в познании текста через чувства.
Как автор описывает языковое разнообразие в упражнениях?
Автор в упражнениях использует итальянизмы и англицизмы для создания языкового разнообразия.
Что можно почувствовать, читая эту книгу?
Читая эту книгу, вы можете почувствовать удивительный вкус автобуса, который предоставляет Раймон Кено.
Что представляет собой книга "Упражнения в стилях Р Кено жизнь и творчество Основная часть 1"?
Книга "Упражнения в стилях Р Кено жизнь и творчество Основная часть 1" представляет собой практическое руководство, написанное Раймоном Кено, французским экспериментатором. В ней содержатся упражнения, которые помогут развить навыки письма и понимания различных стилей литературы.
Какую информацию о стилях литературы можно получить из книги?
Книга содержит информацию о различных стилях литературы, включая стилистические грани мелкой истории. Автор рассматривает структуру и концепцию упражнений, а также объясняет, как понимать текст с помощью чувств и приводит практические примеры. В книге также обсуждаются языковое разнообразие и использование итальянизмов и англицизмов.
Какова цель книги "Упражнения в стилях Р Кено жизнь и творчество Основная часть 1"?
Цель книги заключается в расширении навыков письма и развитии понимания разных стилей литературы. Автор предлагает читателю почувствовать вкус автобуса и, через практическое рассмотрение упражнений, научиться понимать текст с помощью чувств. Книга также ставит перед собой задачу ознакомить читателя с языковым разнообразием и использованием итальянизмов и англицизмов.