Мониторинг состояния культуры речи в современном медиа-пространстве
Заказать уникальную курсовую работу- 34 34 страницы
- 30 + 30 источников
- Добавлена 24.03.2023
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава 1. Теоретические основы изучения специфики культуры речи в современном медиапространстве 5
1.1 Особенности современного медиадискурса 5
1.2 Развитие культуры речи современного русского языка 15
Глава 2. Анализ состояния культуры речи в медиа на примере 21
2.1 Специфика культуры речи в современном медиапространстве 21
2.2 Ошибки и меры по улучшению культуры речи в СМИ 23
Заключение 30
Список литературы 32
В частности, нередко можно заметить крайне агрессивный стиль повествования с большим количеством обсценной и ненормативной лексики, и с крайне небольшим количеством лексики нравственной и духовной тематики. Более того, нередко, как в телевизионных и Интернет-СМИ, так и в печатных средствах массовой информации, можно встретить большое количество лексических, синтаксических, семантических, грамматических, орфографических и иных ошибок, которые сильно и крайне негативно влияют на восприятие данной информацией зрителями.2.2 Ошибки и меры по улучшению культуры речи в СМИС одной стороны, массовые коммуникации дополняют язык, помогают нам быть в курсе всех происходящих событий. Но, с другой стороны, под воздействием СМИ, происходит изменение норм речевой культуры, ведущих к снижению качества культуры речи [12, с. 115]. Если в прошлые годы СМИ были образцом и эталоном речевой культуры, то теперь СМИ все больше ухудшают и засоряют. Рассмотрим ошибки, наиболее распространенные на всем информационном пространстве страны: – ошибки в склонении числительных – в качестве примеров можно привести «он пробежал не более сто пятьдесят метров», либо «обнаружено порядка четыреста купюр»и др.; –наличие составляющих канцеляризма, устарелых клише – например, такие как «в настоящий момент», «на сегодняшний день», «в современном мире» и пр.; –ограниченный словарный запас, нежелание использовать синонимы, что влечет за собой повторы, тавтологию и плеоназмы – к примеру, такие как «городской градоначальник», «мировая глобализация», «московский центр заседания Мосгордумы» и т.д.; –наличие уличной лексики, сленга – подобных примеров имелось достаточно много, в частности, таких как «кайф», «тусовка», «крыша поехала», «не той масти», «кузьмичи», «мемный» и др., варваризмов – к примеру, «блёф»(вместо «блефа»), «латинский язык» (вместо «латыни»), «барбарианцы» (вместо «варваров») и пр.;слов из просторечия, например, «компьютерщиков, военных и других силовиков», «фанатьё напало на мальчика» и т.д.; –повсеместное использование иностранной лексики – случаев употребления такой лексики также достаточно много, в частности, такие примеры, как «прайс-лист», «тинейджер», «секьюрити», «ноу-тач-пас», «прайм» и пр.; –неправильное использование слов во фразе, в составе устойчивого сочетания или же непонимание слов – к примеру, «нести ущерб», «потерпеть урон», «котировки подорожали», «трупы падших (вместо «павших») животных», «оказать отпор» (вместо «сопротивления»), «нанести атаку», «индекс стремительно пополз вверх» и др. Представим полученные данные в виде диаграммы на Рисунке 1, чтобы продемонстрировать, какие из наиболее распространенных ошибок встречаются в средствах массовой информации чаще всего. Рисунок 1 – Наиболее распространенные ошибки в отечественных средствах массовой информацииТаким образом, исходя из полученных данных наиболее распространенных ошибок из тех, что встречаются в СМИ, можно сделать вывод о том, что чаще всего было замечено регулярное использование иностранной лексики – 30% от всех ошибок, а также задействование неприемлемой уличной и сленговой лексики – в 27% случаев. Реже всего были замечены канцеляризмы и устарелые клише – лишь в 9% ситуаций, а также неправильные склонения числительных – лишь в 6% от всех совершенных ошибок.В конце прошлого столетия ещё печатались молодежные издания, занимающиеся повышением уровня образования читателей. В наше время же увеличилось количество изданий, основанных на рассмотрении информационно-развлекательных тем, как музыка, мода, спорт, светская жизнь. Грамматические ошибки. «О том, что победу одержит «Единая Россия», у меня даже сомнения не было» — «В том, что победу одержит «Единая Россия», у меня даже сомнения не было» (нарушена грамматическая связь между словами (управление) «о том сомнения не было». Сомнение (в чем?) в правдивости, правоте, успехе) («Аргументы и факты»). Ср.: «Мы с ним обсуждали О ТОМ, что.» – «Мы с ним обсуждали ТО, что…» (неправильное управление) (интервью Березовского Бориса Абрамовича, программа «Итоги» НТВ). В интервью изданиям приглашенные гости, желая предстать перед слушателями умными и образованными людьми, пытаются использовать в своей речи научные, книжные термины, не совсем к месту их применяя, что влечет за собой массу лексических ошибок. В рамках исследования было обнаружено: Речевая ошибка: «Он же ОЗВУЧИЛ информацию о том, что». – «Он же ОГЛАСИЛ (СООБЩИЛ) информацию о том, что…» (неправильный выбор слова, немотивированное расширительное употребление слова «озвучить».).На основе этого рассмотрим, какие чаще всего ошибки встречаются в письменной и устной речи работников отечественных средств массовой информации, а также представим статистические данные при помощи диаграммы на Рисунке 2.Рисунок 2 – Статистический анализ типов ошибок в речи работников отечественных СМИ Исходя из полученных данных, полученных при помощи диаграммы на Рисунке 2, чаще всего встречались именно речевые ошибки – 21 раз, что составило 32% от общего числа неточностей работников средств массовой информации. Также достаточно часто можно заметить орфографические ошибки – 17 раз, то есть, 26% (гораздо чаще встречаются в письменной речи), а также лексические – 13 раз, то есть, в 20% случаев. Средством общения для большинства людей стала всемирная сеть Интернет. Пользуясь различными сайтами, переписываясь по электронной почте, нетрудно заметить, что в мире виртуального пространства слова русского языка зачастую употребляют, не соблюдая никакие нормы орфографии. На форумах и в чатах тексты пишут без использования знаков препинания, иногда без прописных букв, с большим количеством сокращений и опечаток. Восстановление и возрождение русского языка в СМИ, скорее всего, необходимо начинать с более качественной подготовки и переподготовки кадров публицистов, ведущих программ, комментаторов, дикторов — всех тех, кто выносит русский язык в мультимедийное пространство. Мерами по улучшению речевой культуры на телевидении можно использовать общеобразовательные программы и видеоролики, пропагандирующие высокий уровень грамотности, доказывающие, что сейчас очень модно быть грамотным, что грамотность – это тренд, это повышает уровень каждого. В настоящее время в Интернете уже появляются сайты, предлагающие учебный материал по русскому языку, а также проводятся интерактивные диктанты, которые могут помочь проверить свой уровень грамотности. Например, один из таких сайтов является gramota.ru, а один из известных интерактивных диктантов –«Тотальный диктант» –ежегодная образовательная акция [25, с. 38]. Были осуществлены государственные меры по улучшению речевой культуры. 9 июня 2014 года состоялось образование Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку. Указом Президента (№ 375 от 22 апреля 2013 года) 2014 год в России был объявлен Годом Культуры. Чтобы привлечь внимание общества к чтению, вообще к литературе2015 год в Российской Федерации был проведен под лозунгом Года Литературы [30, с. 208]. Таким образом, необходимо отметить, что, несмотря на тот факт, что имеется большое количество распространенных ошибок (в частности, в рамках исследования обозначены грамматические, орфографические и стилистические) в современном медиапространстве, тем не менее, как на государственном, так и на общественном уровне присутствует большое количество инициатив, которые направлены на развитие культуры речи русского языка, а также на мониторинг ее состояния.ЗаключениеТаким образом, можно сделать вывод о том, что язык средств массовой информации представляет собой большой и очень развитый пласт лингвистического, социально-политического и информационно-тематического материала, который играет ключевую роль в формировании мнения у массового потребителя в современном мире.Средства массовой информации всегда оказывают существенное влияние на общественное мнение, вне зависимости от того, на какую тему журналисты обращают внимание – на экологические проблемы, социально-экономические вопросы, политическую ситуацию и т.д., т.к. цель любого медиадискурса – это донести до потребителя информацию, и, соответственно, точку зрения журналиста. Стоит отметить, что это касается также и профессиональных СМИ, т.е. тех, аудитория которых не является массовой, а лишь небольшая часть социума, объединённая общими интересами или потребностями (к примеру, те СМИ, которые пишут о бизнес-процессах в современном обществе). В связи с этим, необходимо также отметить и то, что большую роль в данном контексте играет субъективность средств массовой информации. Опять же, вне зависимости от темы и направленности издания, журналист всегда субъективен при подготовке материала, что не может не отразиться на том, что СМИ далеко не всегда являются объективными. В результате концепта «субъективность – объективность» у массового потребителя формируется ценностно-ориентированная картина мира, которая, во многом, основывается на личностных мнениях журналистов тех СМИ, которые они смотрят или читают. В данном случае можно говорить о том, что предоставляемый в средствах массовой информации медиафакт (т.е. информация, выдаваемая в СМИ за достоверность, которая, при этом, содержит в себе элементы правдоподобности), соответственно, оказывает большое влияние на общественное мнение.Культура речи является одним из наиболее важных элементов языковой системы и культуры в целом, а также ключевым индикатором ее развития и совершенствования. В том случае, если культуре речи не уделяется должного внимания, то язык постепенно начинает деградировать, снижается количество лексики духовной и нравственной тематики, появляется множество распространенных ошибок и т.д. Сегодня в медиапространстве далеко не всегда уделяется внимание культуре речи и чистоте языка. В частности, нередко можно заметить крайне агрессивный стиль повествования с большим количеством обсценной и ненормативной лексики, и с крайне небольшим количеством лексики нравственной и духовной тематики. Более того, нередко, как в телевизионных и Интернет-СМИ, так и в печатных средствах массовой информации, можно встретить большое количество лексических, синтаксических, семантических, грамматических, орфографических и иных ошибок, которые сильно и крайне негативно влияют на восприятие данной информацией зрителями.Несмотря на тот факт, что имеется большое количество распространенных ошибок (в частности, в рамках исследования обозначены грамматические, орфографические и стилистические) в современном медиапространстве, тем не менее, как на государственном, так и на общественном уровне присутствует большое количество инициатив, которые направлены на развитие культуры речи русского языка, а также на мониторинг ее состояния.Список литературыАвидзба А. В. Медиадискурс как составляющая информационного пространства // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. №1 (21). С. 35-40.Алексеева Т. С. PR и медиатексты в дискурсивной парадигме // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. 2013. №2. С. 104-113.Баранова Е. А. Трансформация института СМИ в условиях медиаконвергенции // Коммуникология. 2016. №3. С. 188-203.Безбородникова Е. В. Особенности языкового моделирования в англоязычном политическом медиадискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2017. №4 (28). С. 29-35.Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста: медийные коммуникативные универсалии // Вестник ТГПУ. 2015. №9 (162). С. 19-27. Виноградова Н. В. Компьютерный сленг и литературный язык: проблемы конкуренции// Исследование по славянским языкам, 1993. – №6. – С. 203-216.Грибовод Е.Г. Медиадискурс // Дискурс-Пи. 2013. №3. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mediadiskurs (дата обращения: 20.12.2022).Денисов Н. В. Антропоцентрические модели в медиадискурсе // Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. 2016. №1. С. 203-206.Добросклонская Т. Г. Роль СМИ в динамике языковых процессов // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. №3. С. 38-68.Желтухина М. Р. Медиадискурс // Дискурс-Пи. 2016. №3-4. С. 292-296.Зиновьева Е. С. Изучение дискурса в рамках медиалингвистики // Верхневолжский филологический вестник. 2016. №3. С. 73-80.Иванова Т. И. Культура речи в современном социуме // Научный вестник МГТУ ГА. 2005. №95. С. 115-119.Календр А. А. Медийный дискурс как преобразование информации // МНКО. 2016. №5 (60). С. 326-329.Колмакова В. В. Влияние СМИ на речевую культуру / В. В. Колмакова, Карина Федоненко, Тимофей Савельев// Молодой ученый. 2016. № 74 (111.4). С. 14-17. Копысова А. И. Реализация программы духовно-нравственного воспитания на основе ценностей культуры // Концепт. 2016. №S1. С. 1-7.Коханова Л. А., Головко С. Б., Горбачева Н. Д. Трансформация языка современных СМИ под влиянием Интернета // Вестник ЧГУ. 2017. №2. С. 236-246.Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. – Воронеж: Радуга, 1986. – 205 с.Мелешевич Р. И. Конвергенция в медиасреде: к вопросу определения понятия // Труды БГТУ. Серия 4: Принт- и медиатехнологии. 2019. №1 (219). С. 83-88.Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2006. №2. С. 50-55.Назметдинова И. С., Лебедева С. Э. «Новые СМИ» в современном медиадискурсе // Вестник ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. 2018. №4 (100). С. 77-87.Новикова Т. А. Формирование профессиональной культуры речи // ОНВ. 2013. №4 (121). С. 194-198.Поташкина Ю.А. Духовно-нравственное воспитание на уроках русского языка // Наука и школа. 2013. №6. С. 68-71.Прокофьев Г. В. Категория интердискурсивности как средство организации медиадискурса // Вестник ТГПУ. 2013. №5 (133). С. 77-79.Ромашова И. П. Корпоративные СМИ как новые медиа // Коммуникативные исследования. 2015. №3 (5). С. 17-42.Савова М.Р. Культура речи как культура речевой деятельности // Наука и школа. 2009. №2. С. 38-40.Солнцева Е. С. К вопросу о свойствах медиадискурса // Известия ВГПУ. 2019. №8 (141). С. 147-153.Стрельчук Е. Н. Культура речи: анализ терминов и понятий // Русистика. 2012. №1. С. 12-17.Темникова Л. Б. К вопросу о типологии медиадискурса // Научный журнал КубГАУ. 2016. №119. С. 1-13.Черняк В. Д. О языке СМИ и не только о нем // Universum: Вестник Герценовского университета. 2008. №3. С. 62-66.Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика / Д.Н. Шмелев.М.: Едиториал УРСС, 2019. 336 с.
1. Авидзба А. В. Медиадискурс как составляющая информационного пространства // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2016. №1 (21). С. 35-40.
2. Алексеева Т. С. PR и медиатексты в дискурсивной парадигме // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. 2013. №2. С. 104-113.
3. Баранова Е. А. Трансформация института СМИ в условиях медиаконвергенции // Коммуникология. 2016. №3. С. 188-203.
4. Безбородникова Е. В. Особенности языкового моделирования в англоязычном политическом медиадискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2017. №4 (28). С. 29-35.
5. Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста: медийные коммуникативные универсалии // Вестник ТГПУ. 2015. №9 (162). С. 19-27.
6. Виноградова Н. В. Компьютерный сленг и литературный язык: проблемы конкуренции// Исследование по славянским языкам, 1993. – №6. – С. 203-216.
7. Грибовод Е.Г. Медиадискурс // Дискурс-Пи. 2013. №3. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mediadiskurs (дата обращения: 20.12.2022).
8. Денисов Н. В. Антропоцентрические модели в медиадискурсе // Вестник Самарского университета. История, педагогика, филология. 2016. №1. С. 203-206.
9. Добросклонская Т. Г. Роль СМИ в динамике языковых процессов // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. №3. С. 38-68.
10. Желтухина М. Р. Медиадискурс // Дискурс-Пи. 2016. №3-4. С. 292-296.
11. Зиновьева Е. С. Изучение дискурса в рамках медиалингвистики // Верхневолжский филологический вестник. 2016. №3. С. 73-80.
12. Иванова Т. И. Культура речи в современном социуме // Научный вестник МГТУ ГА. 2005. №95. С. 115-119.
13. Календр А. А. Медийный дискурс как преобразование информации // МНКО. 2016. №5 (60). С. 326-329.
14. Колмакова В. В. Влияние СМИ на речевую культуру / В. В. Колмакова, Карина Федоненко, Тимофей Савельев // Молодой ученый. 2016. № 74 (111.4). С. 14-17.
15. Копысова А. И. Реализация программы духовно-нравственного воспитания на основе ценностей культуры // Концепт. 2016. №S1. С. 1-7.
16. Коханова Л. А., Головко С. Б., Горбачева Н. Д. Трансформация языка современных СМИ под влиянием Интернета // Вестник ЧГУ. 2017. №2. С. 236-246.
17. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. – Воронеж: Радуга, 1986. – 205 с.
18. Мелешевич Р. И. Конвергенция в медиасреде: к вопросу определения понятия // Труды БГТУ. Серия 4: Принт- и медиатехнологии. 2019. №1 (219). С. 83-88.
19. Менджерицкая Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2006. №2. С. 50-55.
20. Назметдинова И. С., Лебедева С. Э. «Новые СМИ» в современном медиадискурсе // Вестник ЧГПУ им. И.Я. Яковлева. 2018. №4 (100). С. 77-87.
21. Новикова Т. А. Формирование профессиональной культуры речи // ОНВ. 2013. №4 (121). С. 194-198.
22. Поташкина Ю. А. Духовно-нравственное воспитание на уроках русского языка // Наука и школа. 2013. №6. С. 68-71.
23. Прокофьев Г. В. Категория интердискурсивности как средство организации медиадискурса // Вестник ТГПУ. 2013. №5 (133). С. 77-79.
24. Ромашова И. П. Корпоративные СМИ как новые медиа // Коммуникативные исследования. 2015. №3 (5). С. 17-42.
25. Савова М. Р. Культура речи как культура речевой деятельности // Наука и школа. 2009. №2. С. 38-40.
26. Солнцева Е. С. К вопросу о свойствах медиадискурса // Известия ВГПУ. 2019. №8 (141). С. 147-153.
27. Стрельчук Е. Н. Культура речи: анализ терминов и понятий // Русистика. 2012. №1. С. 12-17.
28. Темникова Л. Б. К вопросу о типологии медиадискурса // Научный журнал КубГАУ. 2016. №119. С. 1-13.
29. Черняк В. Д. О языке СМИ и не только о нем // Universum: Вестник Герценовского университета. 2008. №3. С. 62-66.
30. Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика / Д. Н. Шмелев. М.: Едиториал УРСС, 2019. 336 с.
Вопрос-ответ:
Какие особенности имеет современный медиадискурс?
Современный медиадискурс отличается от классического языка своей спецификой и особенностями. Он активно использует новые технологии, в том числе интернет, социальные сети и мобильные приложения, что приводит к изменению речевых норм и стилистических средств. Важным аспектом современного медиадискурса является его визуальная составляющая, включающая фотографии, видео, графику и анимацию. Кроме того, в современном медиадискурсе активно используется речевая экономия, короткие и упрощенные высказывания, а также специфическая лексика и терминология, которая может быть непонятна широкой аудитории.
Как развивается культура речи современного русского языка?
Развитие культуры речи современного русского языка происходит под влиянием новых технологий и изменениями в обществе. Одной из основных особенностей современного русского языка является активное использование сокращений, аббревиатур и эмодзи в письменной и устной коммуникации. Также наблюдается усиление влияния английского языка на русский язык. В то же время, под воздействием различных социокультурных факторов, происходит сохранение и развитие традиционных норм и стандартов русской литературной речи.
Какие ошибки встречаются в культуре речи в СМИ и как их исправить?
В культуре речи в СМИ нередко встречаются такие ошибки, как неправильное использование слов и выражений, некорректное оформление предложений, неправильное употребление падежей и времен глаголов, отсутствие или неправильное использование знаков препинания и другие. Ошибки в культуре речи могут быть исправлены путем совершенствования лингвистической грамотности и повышения уровня образования журналистов и редакторов. Также важно пропагандировать правила русского языка и осознанное отношение к культуре речи среди работников СМИ.
Какие особенности присутствуют в современном медиадискурсе?
Особенности современного медиадискурса включают: многообразие медиаформатов (текст, аудио, видео), сверхскоростной ритм информационного обмена, повышенную значимость визуальных элементов и эмоциональной составляющей.
Как развивается культура речи современного русского языка?
Развитие культуры речи современного русского языка происходит в условиях медиапространства и включает в себя: усиление роли общения в письменной форме, изменение стандартов письменного языка, влияние интернет-коммуникации на формирование языковых норм.
В чем заключается специфика культуры речи в современном медиапространстве?
Специфика культуры речи в современном медиапространстве связана с использованием новых выразительных средств, повышенным воздействием визуальных и звуковых элементов, краткостью и яркостью выражения, а также повышенной информационной насыщенностью.
Какие ошибки и недостатки присутствуют в культуре речи в СМИ?
Ошибки и недостатки в культуре речи в СМИ включают: неправильное использование пунктуации, грамматические ошибки, формулировки слишком сложных и запутанных фраз, низкую грамотность журналистов и ведущих, недостаточное внимание к качеству речи.
Какие меры можно предпринять для улучшения культуры речи в СМИ?
Для улучшения культуры речи в СМИ можно предпринять следующие меры: проведение специальных тренингов и обучений для журналистов и ведущих, повышение требований к грамотности и языковым навыкам персонала, более тщательный отбор и проверка текстов перед публикацией или выходом в эфир.
Какие особенности имеет современный медиадискурс?
Современный медиадискурс характеризуется разнообразием жанров и форматов, оперативностью передачи информации, участием широкой аудитории в процессе коммуникации, использованием различных средств и технологий.
Как развивается культура речи современного русского языка?
Культура речи современного русского языка развивается в условиях изменяющейся медиасреды. Она становится более гибкой и адаптированной к новым коммуникационным ситуациям, однако при этом возникают и новые проблемы, связанные с низким уровнем грамотности и несоблюдением норм культуры речи.