Приемы обучения смысловому англоязычному чтению обучающихся седьмого класса
Заказать уникальную курсовую работу- 25 25 страниц
- 20 + 20 источников
- Добавлена 29.12.2023
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
1. Определение понятия «чтение» и его особенности как вида речевой деятельности 5
2. Психолого-педагогические особенности учащихся седьмого класса 8
3. Анализ технологий обучения англоязычному смысловому чтению учащихся седьмого класса 12
Заключение 22
Список использованных источников 24
Использование метода мозгового штурма позволяет найти быстрый и результативный способ усвоения знаний. После проведения этого увлекательного процесса каждый ученик ощущает, что внес свою лепту в реализацию большой работы. Более того, «мозговой штурм» дает пищу для обсуждений на ближайшие недели, что позитивно влияет как на мотивацию, так и на эффективность обучения.Для «мозгового штурма» рекомендуется проводить его в аудитории или отдельном помещении, вдали от посторонних шумов. На стене полезно разместить плакат с основными правилами.Методы предтекстовойдеятельности являются относительно новым подходом в работе учителя. Традиционная методика предполагает только одно задание на этапе предварительного чтения – прочитать текст. Однако, по технологии профессора Н.Н. Сметанникова, чем лучше организован предварительный этап, тем легче ученику читать текст и тем выше достигаемые результаты.Целью предтекстовых стратегий являются:– постановка цели и задач чтения;– актуализация или знакомство с важными понятиями, терминами, ключевыми словами;– актуализация предшествующих знаний;– диагностика;– формирование установки на чтение с помощью вопросов или заданий;– повышение скорости чтения и количества прочтений;– мотивирование читателя;– включение механизма антиципации – прогнозирование содержания, тематической и эмоциональной направленности;– формирование умения и привычки думать над книгой до чтения.С помощью антиципации – предугадывания, мысленного прогнозирования содержания и структуры последующего текста - читатель предвосхищает развитие мысли автора. Он не просто понимает то, о чем автор говорит в тексте в данный момент, но и предугадывает, по логике развития авторской мысли, о чем тот собирается сказать далее. Читатель становится своего рода соавтором. Он сам «продолжает» авторский текст, мысленно «пишет» продолжение. Такое отношение вызывает высокую интеллектуальную активность, предотвращает потерю нити повествования, хода мысли автора, способствует выявлению всех несоответствий, всех неожиданных поворотов и оттенков, невольно настраивает на критическое восприятие во всех случаях расхождения между предугадыванием и фактическим ходом мысли автора.Сметанникова указывает, что чтение заголовка текста уже вызывает у участников исследования стремление сформулировать предположение о дальнейшем содержании текста. В этих случаях процесс чтения принимает характер проверки этого предположения. Подтверждается ли это предположение или нет, оно всегда способствует более глубокому пониманию текста. Процесс осознания активизируется и становится целенаправленным.Когда читатель строит гипотезу, он привлекает свой запас знаний по этому вопросу. Это позволяет ему заранее войти в круг рассматриваемых проблем и активно сравнивать то, что говорится в тексте, с его знаниями из предыдущего опыта.Антиципация требует соотнесения частей текста по содержанию и привлечения собственных знаний для правильного понимания связей и отношений в тексте. Результат - высокая интеллектуальная активность: текст осмысливается глубоко и критически, как и было задумано.Чтение с паузами – это метод чтения текста с использованием различных видов вопросов. Этот метод может использоваться как при самостоятельном чтении, так и при прослушивании текста и применяется на этапе понимания содержания. Этот метод учитывает следующие моменты: текст не должен быть известен учащимся (иначе теряется смысл использования метода), текст заранее делится на части, каждая из которых помечается как «первая пауза», «вторая пауза» и т.д. Части могут быть разного объема, но важно, чтобы в каждой из них была единая смысловая нагрузка. Деление на части должно происходить с учетом логики построения произведения. Пауз не должно быть слишком много (желательно не более пяти), чтобы ученики могли видеть произведение в целом и понимать взаимосвязь его частей. Вопросы к тексту должны быть составлены с учетом иерархии уровней познавательной деятельности (согласно классификации Б. Блума). Вопросы могут быть следующими: простые (касающиеся фактов), уточняющие, поясняющие, творческие, оценивающие, практические.Таким образом, осмысленное чтение является неотъемлемой частью изучения иностранного языка и развития способности эффективно обрабатывать информацию для выполнения поставленной учебно-познавательной цели. Смысловое чтение включает в себя стратегии, которые подразделяются на три уровня: предварительные, текущие и последующие. Результатом осмысленного чтения должно быть достижение обучающимся понимания информации и ее преобразования в личное знание. Однако не стоит забывать об основной технической проблеме изучения иностранного языка - часто словарного запаса недостаточно и это вызывает сложности при чтении текста. В повседневном контексте обучающимся не всегда попадаются адаптированные тексты на иностранном языке. Поэтому систематическое повторение новых слов может помочь в еще большем понимании иностранных текстов.ЗаключениеЧтение – это сложный вид речевой деятельности. Полное понимание содержания текста, как конечная цель чтения, достигается в результате сложных речевых и мыслительных операций с этим текстом. При этом чтение не заканчивается на буквальном понимании текста, требуя оценки прочитанного в жизни и продолжая каким-либо речевым действием.В ходе данного исследования было изучено чтение как вид речевой деятельности, также была рассмотрена психологическая особенность учащихся седьмого класса.Существуют различные классификации видов чтения в зависимости от различных факторов. Важно отметить, что цель обучения чтению в школе заключается в формировании и развитии навыков смыслового чтения как метапредметного навыка, а не в обучении видам чтения, которые служат лишь средствами для достижения этой цели.Смысловое чтение является метапредметным результатом, поэтому его составляющие будут присутствовать во всех универсальных учебных действиях.Осмысленное чтение на иностранном языке положительно влияет на развитие других видов речевой деятельности: занятия по чтению можно рассматривать как один из этапов подготовки учащихся к самостоятельному выражению своих мыслей, поскольку на основе чтения и анализа текстов учащиеся овладевают навыками формулирования собственных мыслей. Более того, чтение имеет значительный образовательный, развивающий и воспитательный потенциал.Обучение стратегиям чтения развивает навыки работы с текстом, размышления о прочитанном и позволяет понять, как читатель осмысливает содержание текста и как с ним работать. Развитие навыков смыслового чтения помогает овладеть искусством аналитического, интерпретирующего и критического чтения. В современных условиях человек должен не только обладать суммой знаний по определенному предмету, но и уметь успешно применять их в различных ситуациях, стремиться и хотеть учиться на протяжении всей жизни.Целью данной работы является выявление наиболее эффективных методов и техник обучения смысловому чтению на иностранном языке, которые упрощают понимание текстовой информации, делают процесс изучения иностранного языка более интересным и захватывающим, тем самым увеличивая мотивацию к обучению и стимулируя познавательный интерес учащихся. Соответственно, проанализировавразличные техники обучения смысловому чтению, можно сделать вывод, что методы, такие как «PQ4R», «Могзговой штурм», «Синквейн» и «Чтение с паузами» являются очень эффективными для учащихся седьмого класса, развивают критическое мышление и обеспечивают благоприятные условия для анализа и глубокого понимания прочитанного.Таким образом, современные методики и техники обучения осмысленному чтению в сочетании с эффективными методами развития других форм речевой деятельности – слушания, письма и устной речи – значительно повышают результативность процесса обучения иностранным языкам.Список использованных источниковАрапова С.А. Формирования иноязычной коммуникативной компетенции школьников в мультимедийном образовательном пространстве / дис. … канд. пед. наук: 13.00.02. /С.А. Арапова. – Пермь, 2017. – С. 78-86.Гордеева И.В. Чтение как один из видов речевой деятельности на уроках английского языка / И.В. Гордеева // Молодой ученый. – 2015. – № 19 (99). — С. 569-571. Губская К.В. Реализация межкультурного подхода в процессе обучения иностранному языку школьников 5-6 классов / К.В. Губская. – Челябинск, 2017. – С. 29-33.Заир-Бек С.И. Развитие критического мышления на уроке: пособие для учителей общеобразоват. учреждений / С.И. Заир-Бек, И.В. Муштавинская. – 2-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 2011. – 223 с.3ахарова А.В. Психология обучения старшеклассников /А.В. Захарова.– М., 1976. –146 с.Калмыкова З.И. Продуктивное мышление как основа обучаемости / З.И. Калмыкова. – М.,1981. – С. 140-144.Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. – М.: Просвещение, 1983. – 320 с.Кондрад Б.Н. Как запомнить всё / Б.Н. Конрад. – КоЛибри, 2023. – 456 с.Лозицкая А.И. Формирование и развитие стратегий смыслового чтения при просмотровом чтении / А.И. Лозицкая // Актуальные задачи педагогики: материалы VII Междунар. науч. конф. – Чита: Издательство Молодой ученый, 2016. – С. 86-88.Лурия А.Р. Лекции по общей психологии / А.Р. Лурия. – СПб.: Питер, 2006. – 320 с.Мортон Дж. Нейропсихологический анализ семантических аспектов восприятия текста / Дж. Мортон. – 1976. – 378 с.Плотников С.Н. Книжность как феномен культуры (материалы круглого стола) / С.Н. Плотников // Вопр. Философии,1994. – № 7–8. – С. 9–11.Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: пособие для учителя / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1988. – 228 с.Русецкая М.Н. Нарушение чтения у младших школьников: анализ речевых и зрительных причин: монография / М.Н. Русецкая. – СПб.: КАРО, 2007. – 192 с.Садрыева Г.Р. Методика обучения чтению на уроках английского языка / Г.Р. Садрыева. –Текст: электронный // МультиУрок – 2017.https://multiurok.ru/files/mietodika-obuchieniia-chtieniiu-na-urokakh-anghlii.html (дата обращения 14.11.2023). – Режим доступа: Электронная платформа multiurok.ru.Сметанникова Н.Н. Обучение стратегиям чтения в 5-9 классах: как реализовать ФГОС / Н.Н. Сметанникова. – М.: Баласс, 2013. – 128 с.Цветкова Л.С. Актуальные проблемы нейропсихологии детского возраста: учеб.-метод. Пособие / Л.С. Цветкова. – М.: Изд-во Московского психолого-социального института, 2006. – 296 сЭльконин Д.Б. К проблеме периодизации психологического развития в детском возрасте / Д.Б. Эльконин // Вопросы психологии. – 1971. – № 4. – С.6-20.Anderson J.R. Cognitive psychology and its implications / J.R. Anderson. – San Francisco: Feeman, 1980. – 218 p.Flammer A. Toward a theory of question-asking / A. Flammer //Research Bulletin. – University of Fribourg, 1980. – №22. – P. 7-13.
2. Гордеева И.В. Чтение как один из видов речевой деятельности на уроках английского языка / И.В. Гордеева // Молодой ученый. – 2015. – № 19 (99). — С. 569-571.
3. Губская К.В. Реализация межкультурного подхода в процессе обучения иностранному языку школьников 5-6 классов / К.В. Губская. – Челябинск, 2017. – С. 29-33.
4. Заир-Бек С.И. Развитие критического мышления на уроке: пособие для учителей общеобразоват. учреждений / С.И. Заир-Бек, И.В. Муштавинская. – 2-е изд., дораб. – М.: Просвещение, 2011. – 223 с.
5. 3ахарова А.В. Психология обучения старшеклассников /А.В. Захарова. – М., 1976. – 146 с.
6. Калмыкова З.И. Продуктивное мышление как основа обучаемости / З.И. Калмыкова. – М.,1981. – С. 140-144.
7. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. – М.: Просвещение, 1983. – 320 с.
8. Кондрад Б.Н. Как запомнить всё / Б.Н. Конрад. – КоЛибри, 2023. – 456 с.
9. Лозицкая А.И. Формирование и развитие стратегий смыслового чтения при просмотровом чтении / А.И. Лозицкая // Актуальные задачи педагогики: материалы VII Междунар. науч. конф. – Чита: Издательство Молодой ученый, 2016. – С. 86-88.
10. Лурия А.Р. Лекции по общей психологии / А.Р. Лурия. – СПб.: Питер, 2006. – 320 с.
11. Мортон Дж. Нейропсихологический анализ семантических аспектов восприятия текста / Дж. Мортон. – 1976. – 378 с.
12. Плотников С.Н. Книжность как феномен культуры (материалы круглого стола) / С.Н. Плотников // Вопр. Философии,1994. – № 7–8. – С. 9–11.
13. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: пособие для учителя / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1988. – 228 с.
14. Русецкая М.Н. Нарушение чтения у младших школьников: анализ речевых и зрительных причин: монография / М.Н. Русецкая. – СПб.: КАРО, 2007. – 192 с.
15. Садрыева Г.Р. Методика обучения чтению на уроках английского языка / Г.Р. Садрыева. – Текст: электронный // МультиУрок – 2017. https://multiurok.ru/files/mietodika-obuchieniia-chtieniiu-na-urokakh-anghlii.html (дата обращения 14.11.2023). – Режим доступа: Электронная платформа multiurok.ru.
16. Сметанникова Н.Н. Обучение стратегиям чтения в 5-9 классах: как реализовать ФГОС / Н.Н. Сметанникова. – М.: Баласс, 2013. – 128 с.
17. Цветкова Л.С. Актуальные проблемы нейропсихологии детского возраста: учеб.-метод. Пособие / Л.С. Цветкова. – М.: Изд-во Московского психолого-социального института, 2006. – 296 с
18. Эльконин Д.Б. К проблеме периодизации психологического развития в детском возрасте / Д.Б. Эльконин // Вопросы психологии. – 1971. – № 4. – С.6-20.
19. Anderson J.R. Cognitive psychology and its implications / J.R. Anderson. – San Francisco: Feeman, 1980. – 218 p.
20. Flammer A. Toward a theory of question-asking / A. Flammer // Research Bulletin. – University of Fribourg, 1980. – №22. – P. 7-13.