Искусство и образ художника в произведении Джона Фаулза "Даниел Мартин"
Заказать уникальную курсовую работу- 30 30 страниц
- 31 + 31 источник
- Добавлена 17.05.2010
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава II. Главный герой как проповедник искусства
Глава III. Каково быть англичанином
Заключение
Список использованной литературы
Следом за ними на вновь открытые земли устремились ученые-этнографы, фольклористы. Они записывали рассказы народов, у которых не было письменности.
Этнографы изучали их быт, нравы, сложившиеся обычаи, нормы жизни. Постепенно выявлялись их представления о мире, отразившиеся в преданиях, сказаниях, то есть в мифах. И если греческие мифы – высочайший первообраз поэтического мира, то мифы бушменов Африки, аборигенов Австралии, жителей Океании, индейцев Огненной Земли просты и по-детски наивны. В них отразились представления о происхождении солнца, земли, луны, звезд, животных, растений, человека. В эти мифы люди верили и передавали их из поколения в поколение.
Мифология на экране выглядит очень хорошо и наглядно. Мы узнаем о Греции с ее Богами, Египте. Иногда такие элементы были в художественных произведениях.
Нередко в мифах появлялись элементы сказочного. Но сказка – это фантазия, вымысел сознательно создаваемый автором, чтобы заинтересовать читателя. Сам автор не верил в содержание своей сказки, ему нужно было лишь вызвать интерес.
Задача мифа – объяснить то или иное явление. Особенно это касалось культурного наследия той или другой страны.
Создатели мифов верили каждому слову, каждому факту. В мифах отражалось их понимание мира, события или явления, миф был основным способом объяснения окружающего мира.
Позднее античные, библейские и другие мифы стали источниками сюжетов для писателей, художников, музыкантов и сценаристов. Таким человеком был Джон Фаулз.
Без знания мифов сегодня невозможно понять содержание многих художественных произведений, поэтому они и в наши дни привлекают к себе людей.
Англичане мифологизировали историю и развитие своей страны.
Новая жизнь строилась на отрицании, разрушении старой.
Гибель «страшного мира» становилась главной пружиной развития конфликтов. А конфликтов в связи с неоднозначностью эпохи было предостаточно.
Среди героев многочисленных романов автобиографического направления встречаются очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые эгоистичные проходимцы, у которых ни гроша за душой, самонадеянные болваны, неисправимые притворщики.
Но все герои горячо любимы автором, ведь они пришли из детства из философского пути исканий.
«Я понимаю, сломалось что то в душе, руины, осколки… Просто мне больно сознавать, что я все это усугубляю. Он притягивает ее поближе. – Ты как раз один из тех осколков, которые придают жизни смысл. – Только… если бы я… – Мы ведь уже все решили. Она завладевает его рукой. – Расскажи мне. Что такое случилось сегодня? – Я зашел в старый павильон, где «Камелот» снимали. И меня вдруг словно ударило. Понял – это обо мне. Попрание мифов». [Фаулз Дж. Дэниел Мартин. – М.: Изд-во Текст, 2008. – С. 18.]
Герой хотел сказать, что разрушается английская культура. Как истинный англичанин он видел, что мифологический сюжет изгажен. Не той отправной точки в содержании мифа. Здесь сложности происходят из-за проблем с искажением английской истории и действительности. Ведь нельзя же отступать от мифов, которыми гордиться целая держава. Ведь старые английские традиции важны и в XX веке и кинематографе.
«Вроде я напрочь отлучен от того, чем должен был быть. – Он помолчал. – Прокол. – Это еще что такое? – Вопрос на засыпку. – А ты попробуй. – Видимо, дело в средствах отображения. Они искусственны. – И что же? – А то, что, если я когда то надеялся отобразить что то, не надо было лезть в театр и кино. Они просто… там попирается реальность. – И что же такое это «что то»? – Да Бог его знает, Дженни. Истина о себе самом? История собственной жизни?
Получается какой то отвратительный солипсизм . – Но ты когда то убеждал меня, что суть всякого искусства – солипсизм. Он молчит, по прежнему глядя в глубину комнаты. – Большую часть своей сознательной жизни я потратил, стараясь научиться находить неизбитые слова, делать сцены острыми и живыми.
Учился наполнять смыслом паузы между репликами. Создавать других людей. Всегда – других. – Он снова долго молчит. – Будто в меня вселился кто то другой.
Давным давно. – Какой другой? – Предатель. – Чепуха». [Фаулз Дж. Дэниел Мартин. – М.: Изд-во Текст, 2008. – С. 19.]
Для героя важно было понять, насколько сильно он хочет быть англичанином, ведь жить в современной Великобритании и не чтить ее традиций – это проблема многих людей того старого времени.
Дэниел Мартин был приверженцем традиций старой Англии и не мог видеть изменений в искусстве или истории своего народа. Он все время философствовал по поводу проблем с личными взаимоотношениями англичан с иностранцами.
Англичане по своей натуре чопорные люди. Они никогда не приемлили изменений в окружающей действительности. Они могли страдать и думать о том, что есть мир на земле.
Почитали традиции англичане всегда. Они не любили людей из других стран, когда те в Англии нарушали традиции культуры и вторгались в особый ритм их жизни.
Много произошло перемен с тех пор как в XX веке началось смешение англичан с другими национальностями. По размышлениям главного героя, они уже перестали быть теми людьми, кто свято хранил древние традиции своего рода.
Дэниел очень трепетно относился к тем, кто воспринимал свою историю и культуру как некую ценность, почитал ее и видел возможность решения проблем через возвращение к своей истории.
Все положительные качества героя – его предприимчивость, упорство в достижении цели, неутомимая энергия находят теперь настоящее приложение.
Важно было уметь почитать традиции предков и не бояться переосмысления себя как личности в новое время.
Ведь культурная идентичность всегда есть у людей, которые живут в определенном месте и во времени.
Писатель был убежденным сторонником простоты и ясности стиля. Он всегда приделживался культурных традиций старой Англии.
Заключение
Итак, писатель видит жизнь человека в искусстве и сложностью считается именно понимание такого человека.
На Фаулза в какой-то степени похож его герой Дэниел Мартин. Он истинный англичанин, любящий и понимающий искусство. Он переживает внутренне взаимоотношения с людьми и надеется на светлое будущее. Его омрачают холодность и безразличие членов общества к себе и окружающим лицам.
Западная интеллектуальная (философская) проза XX века отмечена проникновением отстраненного интеллекта в сферу рефлективно-бессознательного, в архаические структуры мифопоэтических текстов. Господство философии жизни и ее психоаналитическая интерпретация оказали существенное влияние на художественную прозу западных писателей.
Все это повлияло и на особенности повествования авторов интеллектуальной прозы ХХ в.
Переориентация личности осмысливается уже не в формах так называемого психологического анализа и эпически развертываемого повествования, а в формах интеллектуального внутреннего дискурса, когда один план восприятия себя и реальности постоянно, на глазах читателя, перестраивается, на данный «кадр» накладывается новое, переосмысливающее видение.
Происходит бесконечное умножение смыслов вглубь: художнику важна именно эта меняющаяся структура текста, наложение дискурсивным сознанием новых осмыслений.
Сверхпсихологическая ориентация значений, от перцепций памяти к глубинным слоям видения и осмысления, к расширению в сознании героя горизонтов смыслов мира и осознания своей личности.
Всю жизнь писатель смотрел на литературное творчество как на оплот жизни людей.
И в литературе, где лидерство какой-либо страны – понятие относительное, Англия тоже сделалась законодательницей мод, пусть не единственной.
Никому уже и в голову не придет презрительно, как некогда Кнут Гамсун или Максим Горький, говорить о провинциальности американской литературы и о том, что Англия слишком деловая, меркантильная страна, не способная оценить истинных художников слова.
После Второй мировой войны английские писатели вернули в роман почти утраченное им эпическое начало: это был новаторски построенный эпос современности, который показывал и то, как порабощают человека неподвластные ему общественные стихии, и то, как он яростно сопротивляется навязанному уделу жертвы антигуманных сил.
Писатели восстановили в своих правах совсем угасший жанр сатиры, придав ему величие, сопоставимое с античными образцами, и острую злободневность проблематики.
Писатели создали философскую лирику, которая могла быть внешне очень традиционной или, наоборот, ярко экспериментальной по форме, но неизменно затрагивала самые тревожные явления тогдашней наэлектризованной истории.
Дело в том, что Англия – это совершенно особая страна, со своим тяжким историческим жребием, своими психологическими комплексами и травмами, своими несбыточными иллюзиями, укоренившимися поверьями и предрассудками.
Но нельзя читать произведения писателя и просто как художественную хронику американской нации. Ведь Фаулз, часто покидавший свой «клочок земли», выразил те драмы и надежды, которые выпало испытать всему человеческому сообществу.
Каждый раз перед читателем возникают характерно американские обстоятельства и конфликты – и каждый раз за этой специфичностью мы чувствуем что-то такое, что касается нас всех.
Вот, может быть, самое притягательное свойство английской литературы XX столетия.
Список использованной литературы
Книги
1. Анастасьев Н. Англичане. – М.: Изд-во РИК, изд-во Культура, 2002. – 432 с.
2. Английская литература в контексте мирового литературного процесса. – Киров: ВГПУ, 1996. – 176 с.
3. Великобритания. – М.: Изд-во Правда, 1998. – 124 с.: ил.
4. Венедиктова Т. Разговор по-английски. – М.: Новое лит. обозрение, 2003. – 328 с.
5. Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Зарубежная литература XX века. – М.: Изд-во Текст, 2002. – 768 с.
6. Гиленсон Б. А. История литературы Англии и США. – М.: Изд-кий центр Академия, 2004. – 706 с.
7. Изотов А. Особенности творчества Фаулза. – М.: Изд-во Живое слово, 2008. – 68 с.
8. История английской литературы. – М.: Изд-во Текст, 2009. – 134 с.
9. История английской литературы XX века. – М.: Изд-во Высшая школа, 2006. – 346 с.
10. История зарубежной литературы XX века. – М.: Изд-во Просвещение, 1984. – 408 с.
11. История зарубежной литературы второй половины XX века. – М.: Изд-во Просвещение, 2009. – 568 с.
12. История литературы Великобритании / Ред. коллегия Я. Н. Засурского. – М.: Изд-во Наследие, 1999. – 462 с.
13. Кабанова И. В. Тема художника и художественного творчества в английском романе 70-х годов (Д. Фаулз, Б. С. Джонсон). – М.: Изд-во МГУ, 1989. – 86 с.
14. Литература Великобритании XX века (Авторская позиция, конфликт, герой). – М.: Изд-во Наука, 1978. – 566 с.
15. Литературная жизнь современной Великобритании. – М.: Изд-во Текст, 2006. – 122 с.
16. Литература современной Великобритании. – М.: Изд-во Инфра-М, 2005. – 684 с.: ил.
17. Муратова Я. Ю. Мифопоэтика в современном английском романе (Д. Барнс, А. Байетт, Д. Фаулз). – М.: МГУ, 1999. – 26 с.
18. Николюкин А. Н. Американские и английские писатели как критики. – М.: Изд-во Наука, 2002.
19. Особенности творчества Джона Фаулза. – СПб.: Изд-во Алетейя, 2008. – 88 с.
20. Очерки по истории зарубежной литературы XX века. – М.: Изд-во Дрофа, 2006. – 608 с.
21. Пирузян А. А. Проза Джона Фаулза. Эстетические принципы и их художественное воплощение. – М.: Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького, 1998. – 120 с.
22. Пирузян А. А. Сложности восприятия романов Джона Фаулза. – М.: Изд-во Эксмо, 2003. – 120 с.
23. Писатели Англии. Краткие творческие биографии / Сост. и общ. ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю. Ковалева. – М.: Изд-во Радуга, 1990. – 624 с.
24. Писатели Англии о литературе. – М.: Изд-во Слово, 1992. – 286 с.
25. Писатели Англии о новом в литературе и искусстве. – М.: Изд-во Слово, 2006. – 462 с.
26. Тимофеева В. М., Мицкевич Б. П. Зарубежная литература XX века. – Мн.: Изд-во БГУ, 1976. – 464 с.
27. Фаулз Дж. Дэниел Мартин. – М.: Изд-во Текст, 2008. – 674 с.
28. Фаулз Дж. Избранные произведения. – СПб.: Изд-во Респект, 2007. – 1056 с.
Сайты
29. http://www.krugosvet.ru
30. http://www.netslova.ru/izotov_a/fauls.html
31. http://www.reader.vspu.ac.ru
2
1. Анастасьев Н. Англичане. – М.: Изд-во РИК, изд-во Культура, 2002. – 432 с.
2. Английская литература в контексте мирового литературного процесса. – Киров: ВГПУ, 1996. – 176 с.
3. Великобритания. – М.: Изд-во Правда, 1998. – 124 с.: ил.
4. Венедиктова Т. Разговор по-английски. – М.: Новое лит. обозрение, 2003. – 328 с.
5. Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Зарубежная литература XX века. – М.: Изд-во Текст, 2002. – 768 с.
6. Гиленсон Б. А. История литературы Англии и США. – М.: Изд-кий центр Академия, 2004. – 706 с.
7. Изотов А. Особенности творчества Фаулза. – М.: Изд-во Живое слово, 2008. – 68 с.
8. История английской литературы. – М.: Изд-во Текст, 2009. – 134 с.
9. История английской литературы XX века. – М.: Изд-во Высшая школа, 2006. – 346 с.
10. История зарубежной литературы XX века. – М.: Изд-во Просвещение, 1984. – 408 с.
11. История зарубежной литературы второй половины XX века. – М.: Изд-во Просвещение, 2009. – 568 с.
12. История литературы Великобритании / Ред. коллегия Я. Н. Засурского. – М.: Изд-во Наследие, 1999. – 462 с.
13. Кабанова И. В. Тема художника и художественного творчества в английском романе 70-х годов (Д. Фаулз, Б. С. Джонсон). – М.: Изд-во МГУ, 1989. – 86 с.
14. Литература Великобритании XX века (Авторская позиция, конфликт, герой). – М.: Изд-во Наука, 1978. – 566 с.
15. Литературная жизнь современной Великобритании. – М.: Изд-во Текст, 2006. – 122 с.
16. Литература современной Великобритании. – М.: Изд-во Инфра-М, 2005. – 684 с.: ил.
17. Муратова Я. Ю. Мифопоэтика в современном английском романе (Д. Барнс, А. Байетт, Д. Фаулз). – М.: МГУ, 1999. – 26 с.
18. Николюкин А. Н. Американские и английские писатели как критики. – М.: Изд-во Наука, 2002.
19. Особенности творчества Джона Фаулза. – СПб.: Изд-во Алетейя, 2008. – 88 с.
20. Очерки по истории зарубежной литературы XX века. – М.: Изд-во Дрофа, 2006. – 608 с.
21. Пирузян А. А. Проза Джона Фаулза. Эстетические принципы и их художественное воплощение. – М.: Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького, 1998. – 120 с.
22. Пирузян А. А. Сложности восприятия романов Джона Фаулза. – М.: Изд-во Эксмо, 2003. – 120 с.
23. Писатели Англии. Краткие творческие биографии / Сост. и общ. ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю. Ковалева. – М.: Изд-во Радуга, 1990. – 624 с.
24. Писатели Англии о литературе. – М.: Изд-во Слово, 1992. – 286 с.
25. Писатели Англии о новом в литературе и искусстве. – М.: Изд-во Слово, 2006. – 462 с.
26. Тимофеева В. М., Мицкевич Б. П. Зарубежная литература XX века. – Мн.: Изд-во БГУ, 1976. – 464 с.
27. Фаулз Дж. Дэниел Мартин. – М.: Изд-во Текст, 2008. – 674 с.
28. Фаулз Дж. Избранные произведения. – СПб.: Изд-во Респект, 2007. – 1056 с.
Сайты
29. http://www.krugosvet.ru
30. http://www.netslova.ru/izotov_a/fauls.html
31. http://www.reader.vspu.ac.ru
Вопрос-ответ:
Какие особенности присутствуют в произведении Джона Фаулза "Даниэль Мартин"?
Произведение "Даниэль Мартин" отличается множеством особенностей, включая глубокий анализ искусства и образа художника. В нем также присутствует рассказ о главном герое как проповеднике искусства, а также внимание к особенностям англичан, которые отражаются в произведении. В дальнейшем, в произведении также упоминаются ученые энтографы и фольклористы и их исследования представлений о мире у народов без письменности.
Что представляет собой произведение Джона Фаулза "Даниэль Мартин"?
Произведение "Даниэль Мартин" является одним из самых известных и значимых произведений Джона Фаулза. В нем рассказывается о главном герое и его образе художника, а также внимание уделяется различным темам, таким как искусство, общество и межличностные отношения. Это произведение позволяет глубоко погрузиться во внутренний мир персонажей и задуматься над важными философскими вопросами.
Какую роль играет главный герой в произведении "Даниэль Мартин"?
Главный герой, Даниэль Мартин, играет роль проповедника искусства. Он является художником и в своей работе исследует различные аспекты искусства. Его переживания и мысли отражаются в тексте произведения, придавая ему глубину и значимость. Главный герой также становится объектом рассуждений и анализа других персонажей, что добавляет сложности в произведение.
Какие особенности англичан отражены в произведении Джона Фаулза "Даниэль Мартин"?
В произведении "Даниэль Мартин" автор обращает внимание на особенности англичан. Он анализирует их менталитет, обычаи, нормы жизни и представления о мире. Это позволяет читателю почувствовать особенности британского общества и понять их влияние на героев произведения. Англичане представлены через призму главного героя и других персонажей, что добавляет к произведению глубину и реализм.
О чем рассказывает произведение Джона Фаулза "Дэниел Мартин"?
Произведение "Дэниел Мартин" рассказывает о жизни главного героя – художника и его взаимоотношениях с различными людьми и собственными идеалами.
Какие особенности можно отметить в произведении Джона Фаулза "Дэниел Мартин"?
В произведении "Дэниел Мартин" можно отметить глубокое изучение психологии главного героя, сложность моральных дилем героя, множество взаимосвязанных сюжетных линий и обильное использование символов и мотивов.
Каков образ главного героя в романе "Дэниел Мартин" Джона Фаулза?
Главный герой, Дэниел Мартин, предстаёт перед нами как художник, умеющий создавать красоту и искусство. Он также является человеком, который активно проповедует искусство и его влияние на жизнь людей. Вместе с тем, он обладает своими слабостями и противоречиями, что делает его образ еще более интересным и непредсказуемым.
Каким образом главный герой произведения "Дэниел Мартин" становится проповедником искусства?
Основным путем, по которому главный герой становится проповедником искусства, является его влияние на различных людей своими произведениями и своим отношением к искусству в целом. Дэниел Мартин убеждает своих собеседников в важности искусства и его способности изменить жизнь и мир вокруг нас.
Какие особенности приводят героя произведения "Дэниел Мартин" Джона Фаулза к размышлениям о том, что значит быть англичанином?
Главному герою приходится столкнуться с различными аспектами своей национальной идентичности, которые заставляют его задуматься о том, что значит быть англичанином. Он осмысливает свои корни, культурные и исторические особенности своей страны, а также влияние английского образа жизни и менталитета на его собственную жизнь и карьеру художника.