Эволюция жанра притчи от древнебиблейской притчи до ……
Заказать уникальную курсовую работу- 31 31 страница
- 16 + 16 источников
- Добавлена 31.01.2007
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Введение……………………………………………………………….3
Часть I. Основные характеристики и определение
системы литературных жанров.
1.1. Система речевых жанров, понятие жанра в литературе……….5
1.2. Система дидактических жанров………………………………..10
1.3. Место жанра притчи в системе речевых жанров……………...13
1.4. Особенности жанра притчи……………………………………..15
Часть II. Зарождение и развитие жанра притчи в
зарубежной литературе.
2.1. Древнебиблейская притча……………………………………….18
2.2. Притча в античной литературе………………………………….20
2.3. Притча в литературе Средневековья……………………………21
2.4. Притча в литературе XVII-XVIII веков………………………...22
2.5. Притча в литературе XIX – XX веков…………………………..23
Заключение…………………………………………………………….28
Библиография………………………………………………………….31
С конца XIX века писатели начинают обращать внимание на жанр притчи как на образец формулировки мысли – сжатый, четкий, лаконичный образец литературного творчества. Таким образом, притча войдет не только в произведения прозы, но и драматургию.
В двадцатом столетии возникла притчевая драматургия (пьесы Б. Брехта, Ж.П.Сартра). Бертольд Брехт выступает одновременно как драматург и как теоретик — реформатор театра. Уже в эти годы в своих решающих чертах сложилась эстетика Брехта, его новаторский взгляд на задачи драматургии и театра. Брехт называет свою эстетику и драматургию «эпическим», «неаристотелевским» театром; этим называнием он подчеркивает свое несогласие с важнейшим, по мнению Аристотеля, принципом античной трагедии, воспринятым впоследствии в большей или меньшей степени всей мировой театральной традицией. Брехт постоянно пытался развеять легенды о красоте страдания и терпения. Он ставит перед театральным представлением очень сложную задачу: зрителя он сравнивает с гидростроителем, который «способен увидеть реку одновременно и в ее действительном русле, и в том воображаемом, по которому она могла бы течь, если бы наклон плато и уровень воды были бы иными». Брехт считал, что «правдивое изображение действительности не ограничивается только воспроизведением социальных обстоятельств жизни, что существуют общечеловеческие категории, которые социальный детерминизм не может объяснить в полной мере (любовь героини «Кавказского мелового круга» Груше к беззащитному брошенному ребенку, неодолимый порыв Шен Де к добру)». Их изображение возможно в форме мифа, символа, в жанре пьес-притч или пьес-парабол. Новаторство Брехта проявилось и в том, что он «сумел сплавить в нерасторжимое гармоническое целое традиционные, опосредованные приемы раскрытия эстетического содержания (характеры, конфликты, фабула) с отвлеченным рефлексирующим началом». Волнующий Брехта конфликт «между практической мудростью и этическими порывами заражает всю пьесу страстью спора и энергией проповеди». Пьеса-притча «Добрый человек из Сезуана» (1941) посвящена утверждению вечного и прирожденного качества человека — доброты. Главная героиня пьесы Шен Де словно излучает добро, и это излучение не вызывается никакими внешними импульсами, оно имманентно. Брехт-драматург наследует в этом гуманистическую традицию просветителей. Мы видим связь Брехта со сказочной традицией и народными легендами. Брехт считает, что доброта далеко не всегда вознаграждается сказочным триумфом, и вводит в сказку и притчу социальные обстоятельства.
«Кавказский меловой круг» также принадлежит к наиболее известным пьесам-притчам Брехта. Эти пьесы схожи тем, что отражают «пафос этических исканий, стремление найти человека, в котором бы с наибольшей полнотой раскрылись духовное величие и доброта. Если в «Добром человеке из Сезуана» Брехт трагически изобразил невозможность воплощения этического идеала в будничной обстановке собственнического мира, то в «Кавказском меловом круге» он раскрыл героическую ситуацию, которая требует от людей бескомпромиссного следования нравственному долгу».
На многовековые традиции еврейской и христианской притчи опирался Ф.Кафка (например, притча «У врат закона» в романе «Процесс»). Тяготели к притче и такие европейские писатели XX века, как Ж.П.Сартр, А.Камю, Ж.Ануй, придававшие особое значение не столько «характерам» и «обстоятельствам», сколько этическим вопросам. Экзистенциализм необычайно широко распространился благодаря французским писателям, переводившим философские понятия на доступный всем язык художественной литературы. Экзистенциализм ставил философию на грань искусства, поскольку предметом философствования делал индивидуальное и конкретное, личность и ее выбор. Французский «литературный экзистенциализм» особенно подтверждал, что вообще экзистенциализм не столько система понятий, сколько выражение определенного настроения, переживание бытия в мире, где «все дозволено», и выбор соответствующего поведения.
Драматургию Жана Ануя нужно изучать в движении от «Антигоны» к «Жаворонку», не обращая внимания на политику. Антигона в интерпретации Ануя предстает перед нами экзистенциальной героиней в ее классическом варианте - она соединяет в себе «переживание абсурдности бытия, абсолютного одиночества с потребностью в утверждении себя, в свободном выборе».
А. Камю часто приводят в пример, когда говорят о писателях, чьи произведения являются притчей. На наш взгляд, необходимо подчеркнуть, что А.Камю писал по законам притчи, если так можно выразиться. Он не создавал лаконичные иносказания, но максимально избавлялся от лишних деталей в своих литературных произведениях. Он учил, но приводя развернутый пример жизни героя, а не конкретного поступка. Его «Миф о Сизифе» — это «эссе об абсурде», где Камю, «собрав свои размышления о смерти, отчужденности даже от самого себя, о невозможности определить, расшифровать существование, об абсурде как источнике свободы, на роль героя абсурдного мира избирает легендарного Сизифа. Труд Сизифа абсурден, бесцелен; он знает, что камень, который по велению богов тащит на гору, покатится вниз и все начнется сначала». Происходит декларация достаточности знания для обретения свободы.
Роман «Чума» (1947) написан в жанре хроники. Следовательно, реальность внешняя стала поучительной, в ней появилось нечто такое, о чем должно рассказать языком летописи. Появилась история — история чумы. «Чума — образ аллегорический, но самое очевидное его значение расшифровывается без всякого труда: «коричневая чума», фашизм, война, оккупация. Точность доминирует, она являет собой обязательный атрибут рассказчика — врача и новое качество метода Камю, овладевающего историзмом, конкретно-историческим знанием».
Усложненная поэтика современной литературы то и дело оборачивается к притче как к противовесу: жанру несложному по форме и напоминающему об известных, но, увы, часто забываемых истинах.
Произведение А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц», на наш взгляд, представляет собой абсолютную вершину жанра притчи – ненавязчивого, но доступного всем возрастам поучения, что надо жить в любви и мире, что зло – это плохо, а добро – хорошо. С момента библейских притч это первое произведение, в котором так же искренне и просто рассказано о том, как нужно жить. «Любить — это не значит смотреть друг на друга, это значит смотреть в одном направлении» — эта мысль определяет идейный замысел повести-сказки. «Маленький принц» был написан в 1943 году, и трагедия Европы во второй мировой войне, воспоминания писателя о разгромленной, оккупированной Франции накладывают свой отпечаток на произведение. Своей светлой, грустной и мудрой сказкой Сент-Экзюпери защищал неумирающую человечность, живую искру в душах людей. В известном смысле повесть явилась итогом творческого пути писателя, философским, художественным его осмыслением.
Потребность в глубоких обобщениях побудила Сент-Экзюпери обратиться к жанру притчи. Отсутствие конкретно-исторического содержания, условность, характерная для этого жанра, его дидактическая обусловленность позволили писателю выразить свои взгляды на волновавшие его нравственные проблемы времени. Жанр притчи становится для Сент-Экзюпери способом рассказать свои представления о сущности человеческого бытия.
Сказка, как и притча, древнейший жанр устного народного творчества. Она учит человека жить, вселяет в него оптимизм, утверждает веру в торжество добра и справедливости. За фантастичностью сказочной фабулы и вымысла всегда скрываются реальные человеческие отношения. Подобно притче, в сказке всегда торжествует нравственная и социальная правда. Сказка-притча «Маленький принц» написана не только для детей, но и для взрослых, которые еще не вполне утратили детскую впечатлительность, по-детски открытый взгляд на мир и способность фантазировать.
В сказке сильны романтические традиции. Во-первых, это выбор именно фольклорного жанра – сказки. Романтики обращаются к жанрам устного народного творчества не случайно. Фольклор – это детство человечества, а тема детства в романтизме является одной из ключевых тем.
Поскольку это философское произведение, то автор ставит глобальные темы в обобщенно-отвлеченном виде.
«Маленький принц» - это не просто сказка-притча в традиционном виде, а модернизированный, приспособленный к проблемам нашего времени ее вариант, содержащий множество деталей, намеков, образов, взятых из реалий XX столетия.
Своеобразно и композиционное построение произведения. Как и во всякой притче, оно имеет вид параболы: повествование исходит от конкретного времени и конкретной обстановки, а затем, двигаясь по кривой и достигая апогея, вновь возвращается к исходной точке, но в качественно новом, философско-этическом осмыслении.
Заключение.
Целью нашей работы было проследить развитие жанра притчи в литературе от древнебиблейских притч до уникального произведения А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Определенные во введении задачи были нами последовательно выполнены: мы определили место жанра притчи в системе литературных жанров, отнеся его к дидактической литературе. Также мы выявили особенности этого жанра, отличающие его от остальных.
Существует много литературоведческих определений этого жанра, но по сути они все выражают то, что «притча — это малый дидактико-аллегоричный литературный жанр, заключающий в себе моральное или религиозное поучение». Притча близка к басне и анекдоту, прежде всего по краткости формы и лаконичному глубокому подтексту, представлена в фольклоре разных народов мира.
Считается , что жанры дидактической литературы достигают своего расцвета в периоды, когда общественная жизнь становится бурной, и возникает необходимость учить и направлять. Тем не менее, далеко не всегда выбор падает на притчу, соответственно, ниже мы выделим эпохи, в которые данный жанр получил заметное развитие и нашел достойное применение.
Что касается стилистики этой литературной формы, то можно отметить характерный торжественный стиль, наличие философских и научных терминов.
Изначально притча была устной формой иносказания, с помощью которой Христос пытался донести до людей истину. Происхождение этого жанра неоспоримо – это библейские притчи. Особенностями притчи называют, помимо лаконичности изложения, отсутствие красочных деталей, развернутых описаний, демонстрации характеров. Притча создает внутри себя замкнутую модель мира, на которой показывается причина и следствие того или иного действия.
«Притча - жанр как устной, так и письменной литературы, характерный для христианской и средневековой культурных эпох, отмеченных тягой к морализаторству. В основе ряда притч - параболическое развитие мысли: мысль движется как бы по кривой, начинаясь и заканчиваясь одним предметом, а в середине удаляясь к совсем, казалось бы, другому объекту. Надо добавить, что в переводе с французского языка притча и означает параболу.
Притча в своих модификациях представляет собой универсальное явление мирового фольклорного и литературного творчества. Для определённых эпох, особенно тяготеющих к дидактике и аллегоризму, притча была центром и эталоном для других жанров, например, в раннехристианской и средневековой литературе. Действующие лица притчи, как правило, не имеют не только внешних черт, но и характера, предстают перед нами как субъекты этического выбора.
В конце XIX и в XX веке ряд писателей видит в экономности и содержательности притчи образец для своего творчества. В этом жанре писали Ф. Кафка, Б. Брехт, Ж. П. Сартр, А. Камю, Ж. Ануй.
Отдельно мы выделили и более полно рассмотрели произведение Сент-Экзюпери «Маленький принц». Это обусловлено тем, что французский писатель стоит ближе всех остальных к исходному жанру библейской притчи, именно не к форме, а к содержанию. Сент-Экзюпери написал «Маленького принца» по канонам тех притч, с помощью которых Бог пытался спасти души людей и научить их свету и добру. Таким образом, мы бы хотели так определить период развития жанра притчи в зарубежной литературе: притча зародилась в библейские времена, к ней как к дидактическому жанру прибегли в Средневековье, впоследствии отдельные писатели использовали эту форму в своих произведениях. Писатели-экзистенциалисты возродили притчу по форме и приблизительно по содержанию. Особо хочется отметить Б.Брехта, который использовал этот жанр в драматургии, и Ж. Ануя, а также Ф.Кафку и А.Камю.
Своим триумфальным возвращением в литературу, если брать в расчет содержание и глубинный подтекст, притча все-таки обязана именно А. де Сент-Экзюпери и его «Маленькому принцу».
Возможности притчи отнюдь не исчерпаны и в наши дни. К этому жанру и впредь будут обращаться писатели-интеллектуалы и писатели-морализаторы. Притча продолжает сохранять привлекательность для писателей, ищущих выхода к этическим основам человеческого существования.
Библиография.
Аверинцев С.С. Притча // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.
Бахтин М. М. Проблемы речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
Веселовский А.Н. Избранные статьи. Л., 1939.
Геймбух Е.Ю. Языковая личность основного субъекта речи в жанрах «стихотворений в прозе» и притчи. 2004
Гиршман М.М. Ритм художественной прозы. М., 1982.
Давыдова Т.Т., Пронин В.А. Теория литературы: Учебное пособие. М.,2003.
Зарубежная литература ХХ века. Под редакцией Л.Г.Андреева.
Литературная энциклопедия 1929—1939
Лихачев Д. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979
Мень А.. Сын человеческий. М., 2000
Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986.
Сент-Экзюпери А. де Маленький принц. СПб, 1997
Скобелев В. П. Поэтика рассказа. - Воронеж, 1982.
Тюпа В. И. Художественность чеховского рассказа. М., 1989.
Эпштейн М.Н. Род литературный // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.
Литературная энциклопедия 1929—1939
Литературная энциклопедия 1929—1939
Тюпа В. И. Художественность чеховского рассказа. – М., 1989.
там же
там же
Скобелев В. П. Поэтика рассказа. - Воронеж, 1982.
там же
Краткая литературная энциклопедия. М., 1971. Т. 6.
Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М., 1970.
Аверинцев С. С. Греческая литература и ближневосточная «словесность» // Типология и взаимосвязи литератур древнего мира. М., 1971.
Краткая литературная энциклопедия. Т. 6.
Краткая литературная энциклопедия. Т. 6.
Аверинцев С. С. Притча // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.
Геймбух Е.Ю. Языковая личность основного субъекта речи в жанрах «стихотворений в прозе» и притчи. 2004
Аверинцев С. С. Притча // Краткая литературная энциклопедия. М., 1971. Т. 6.
31
1.Аверинцев С.С. Притча // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.
2.Бахтин М. М. Проблемы речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
3.Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
4.Веселовский А.Н. Избранные статьи. Л., 1939.
5.Геймбух Е.Ю. Языковая личность основного субъекта речи в жанрах «стихотворений в прозе» и притчи. 2004
6.Гиршман М.М. Ритм художественной прозы. М., 1982.
7.Давыдова Т.Т., Пронин В.А. Теория литературы: Учебное пособие. М.,2003.
8.Зарубежная литература ХХ века. Под редакцией Л.Г.Андреева.
9.Литературная энциклопедия 1929—1939
10.Лихачев Д. Поэтика древнерусской литературы. М., 1979
11.Мень А.. Сын человеческий. М., 2000
12.Мелетинский Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа. М., 1986.
13.Сент-Экзюпери А. де Маленький принц. СПб, 1997
14.Скобелев В. П. Поэтика рассказа. - Воронеж, 1982.
15.Тюпа В. И. Художественность чеховского рассказа. М., 1989.
16.Эпштейн М.Н. Род литературный // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987.
Вопрос-ответ:
Что такое жанр притчи?
Жанр притчи - это жанр литературы, характеризующийся кратким и ярким изложением нравственно-философской мысли в форме аллегории или символического рассказа.
В каких литературных жанрах можно встретить притчу?
Притча может встречаться в различных жанрах, например, в сказке, прозе, драме или поэзии.
Какие особенности притчи делают ее уникальной?
Особенности притчи включают краткость изложения, использование символического языка, наличие нравственной или философской мысли, а также возможность интерпретации и различных истолкований.
Каково место жанра притчи в системе речевых жанров?
Жанр притчи занимает особое место в системе речевых жанров, так как объединяет в себе элементы литературы и философии, а также обладает своими специфическими приемами и стилистическими особенностями.
Какие примеры библейских притч известны в литературе?
Известны такие примеры библейских притч, как притча о блудном сыне, притча о сеяне, притча о добром самарянине и другие.
Какие особенности имеет жанр притчи?
Основные особенности жанра притчи включают краткость и ясность формы, символичность и аллегоричность изложения, наличие нравственных или учительных посылов, использование героев-персонажей и их действий для передачи содержания.
Каково место жанра притчи в системе речевых жанров?
Жанр притчи занимает особое место в системе речевых жанров. Он относится к системе дидактических жанров, предназначенных для передачи определенного учебного, нравственного или нравоучительного содержания.
Какими были первые притчи и как они развивались в зарубежной литературе?
Первые притчи появились в древнебиблейской литературе, в книге "Притчи Соломона". Они представляли собой короткие мудрые высказывания, в которых заключался определенный урок или посыл. В последующие века жанр притчи развивался и усовершенствовался, приобретая разнообразные формы и изложения в различных культурах и литературных традициях.