Фразеологизмы, в состав которых входят разные части человеческого тела
Заказать уникальную курсовую работу- 34 34 страницы
- 27 + 27 источников
- Добавлена 27.12.2007
- Содержание
- Часть работы
- Список литературы
- Вопросы/Ответы
Глава I. Фразеология как объект исследования в лингвистике....5
1.1.Понятие фразеологического оборота……………………….5
1.2.Cоотносимость ФЕ с частями речи…………………………15
1.3.Основные типы фразеологических оборотов
(по мотивированности значения)………………………………….19
Глава 2. Факторы использования фразеологизмов,
в состав которых входят разные части человеческого тела……..25
Заключение…………………………………………………………..33
Список использованной литературы……………………………….34
1.Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. Л., 1963.
2.Атрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология английского языка. М., 1999.
3.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М., 1959.
4.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. М., 2002.
5.Архангельский В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. Ростов на Дону, 1964.
6.Бабкин A.M. Русская фразеология, ее развитие и источники. Л., 1970.
7.Виноградов В. В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Академик А. А. Шахматов (1864—1920): (Сб. ст.) М.-Л., 1947.
8.Гаврин С. Г. Фразеология современного русского языка. Пермь, 1974.
9.Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. М., 1977.
10.Гепнер Ю. Р. Об основных признаках фразеологических единиц и типах их функционирования // Проблемы фразеологии: Исследования и материалы. М.-Л., 1964.
11.Елисеева В.В. Лексикология английского языка. СПб, 2003.
12.Кравцова А. А. Аттракция как лингвистическое явление и ее функционирование во фразеологии // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. М. 1980. Вып. 168. С. 132-139.
13.Кунин А. В. Английская фразеология. М., 1970.
14.Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка. М., 1986.
15.Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М., 1972.
16.Ларин Б. А. Очерки по фразеологии // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике: Учен. зап. ЛГУ. Л., 1956. № 198.
17.Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
18.Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956.
19.Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. 288 с.
20.Шадрин Н. Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. Саратов, 1990.
21.Шаховской В. И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. Волгоград, 1983.
22.Arnold I. V. The English Word. Moscow, 1986.
Использованные словари
1.Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М., 1984.
2.ABBYY Lingvo 9.0.
3.Longman Dictionary of English Idioms. Harlow & London, 1979.
4.Seidl J. & McMordie W. English Idioms. Oxford U-ty Press, 1988.
5.Spears R.A. MTC’s American Idioms Dictionary. Moscow, 1991.
Вопрос-ответ:
Какие части человеческого тела могут входить в состав фразеологических оборотов?
В состав фразеологических оборотов могут входить разные части человеческого тела, например, руки, ноги, голова, сердце и т.д. Это зависит от конкретного оборота и его метафорического значения.
Что такое фразеологический оборот?
Фразеологический оборот - это фиксированная связка слов, которая имеет значение, отличное от значения отдельных слов в ней. Изменение состава данной фразеологической связки может привести к изменению ее значения или потере смысла вообще.
Как классифицируются фразеологические обороты по мотивированности значения?
Фразеологические обороты по мотивированности значения можно классифицировать на следующие типы: геометрически мотивированные, антропоморфные, зооморфные, ботанически мотивированные, гастрономически мотивированные и др. Это типы оборотов, в которых используются разные части человеческого тела.
Какие факторы влияют на использование фразеологизмов с частями человеческого тела?
На использование фразеологизмов с частями человеческого тела влияют различные факторы, такие как исторические, культурные, социальные и эмоциональные. Кроме того, часто использование таких фразеологизмов связано с метафорическим представлением и описывает определенные человеческие действия, свойства или состояния.
Какие части речи сопоставимы со значением фразеологических оборотов?
Фразеологические обороты могут соотноситься со значением различных частей речи, таких как существительные, глаголы, прилагательные, наречия и т.д. Зависит это от конкретного оборота и его лексической структуры.
Какие части человеческого тела могут входить в состав фразеологических оборотов?
Фразеологические обороты могут включать различные части человеческого тела, например, голову, глаза, уши, руки, ноги и т.д.
Что такое фразеологический оборот?
Фразеологический оборот - это устойчивое словосочетание или выражение, в котором значение отдельных компонентов нельзя вывести из значения всей конструкции и которое утратило свое языковое происхождение.
С какими частями речи могут соотноситься фразеологические обороты?
Фразеологические обороты могут соотноситься с различными частями речи, например, с глаголами, существительными или прилагательными.
Какие типы фразеологических оборотов существуют по мотивированности значения?
Существуют три основных типа фразеологических оборотов по мотивированности значения: антропоморфные, зооморфные и фитоморфные.
Какие факторы влияют на использование фразеологизмов, в состав которых входят разные части человеческого тела?
Использование таких фразеологизмов может быть обусловлено различными факторами, включая национальные и культурные особенности, образование, исторический контекст и т.д.